Paroles et traduction FLO - Feature Me
Not
what
I
usually
do,
but
I've
been
peepin'
you
Не
то,
что
я
обычно
делаю,
но
я
подглядывал
за
тобой
I'm
tryna
play
it
cool,
but
it's
too
much
Я
пытаюсь
вести
себя
спокойно,
но
это
уже
чересчур
He
got
me
breakin'
the
rules
Он
заставил
меня
нарушать
правила
There
ain't
no
steppin'
to
Нет
никакого
перехода
к
He's
my
forbidden
fruit,
yeah
Он
мой
запретный
плод,
да
He's
got
me
actin'
like
I'm
some
kind
of
animal
Он
заставляет
меня
вести
себя
так,
словно
я
какое-то
животное
The
way
he
looks
at
me,
I
don't
feel
like
a
girl
no
more
То,
как
он
смотрит
на
меня,
заставляет
меня
больше
не
чувствовать
себя
девушкой
What
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Arch
my
back
like
it's
supposed
to
be
Выгибаю
спину,
как
и
должно
быть
I
do
it
properly,
ooh-woah
Я
делаю
это
правильно,
о-о-о
Set
the
scene
and
feature
me
(ah-ha,
ah-ha)
Подготовь
сцену
и
покажи
меня
(ах-ха,
ах-ха)
Touch
on
me
(on
me),
get
on
your
knees
Прикоснись
ко
мне
(ко
мне),
встань
на
колени
I'll
take
the
lead
(yeah)
Я
возьму
инициативу
на
себя
(да)
I
got
the
energy,
oh-woah,
woah-woah
У
меня
есть
энергия,
о-о-о,
о-о-о!
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
Нам
не
суждено
быть
вместе,
так
что
обещай
мне
When
I'm
done
(ah-ha,
ah-ha),
you'll
up
and
leave
Когда
я
закончу
(ах-ха,
ах-ха),
ты
встанешь
и
уйдешь
'Cause
boy
I
need
to
take
the
lead
(take
the
lead
baby)
Потому
что,
парень,
мне
нужно
взять
инициативу
на
себя
(возьми
инициативу
на
себя,
малыш)
So
match
my
energy,
oh,
oh
Так
что
соответствуй
моей
энергии,
о,
о
I'll
take
the
lead
Я
возьму
инициативу
на
себя
Boy,
it's
the
perfect
time
(oh-woah)
Парень,
это
идеальное
время
(о-о-о)
Seems
like
you
read
my
mind
(oh-woah)
Кажется,
ты
читаешь
мои
мысли
(о-о-о)
You
know
just
what
to
do
Ты
точно
знаешь,
что
делать
And
how
to
bring
my
thoughts
alive
(thoughts
alive)
И
как
оживить
мои
мысли
(thoughts
alive)
My
thoughts
alive
Мои
мысли
живы
So
take
your
time
(ah-ha)
Так
что
не
торопись
(ах-ха)
Undress
me
tonight,
oh-ooh,
oh,
oh
(undress
me)
Раздень
меня
сегодня
вечером,
о-о-о,
о-о
(раздень
меня)
He's
got
me
actin'
like
I'm
some
kind
of
animal
(animal)
Он
заставляет
меня
вести
себя
так,
словно
я
какое-то
животное
(животное)
The
way
he
looks
at
me,
I
don't
feel
like
a
girl
no
more
То,
как
он
смотрит
на
меня,
заставляет
меня
больше
не
чувствовать
себя
девушкой
What
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Arch
my
back
like
it's
supposed
to
be
(be)
Выгибаю
спину,
как
и
должно
быть
(быть)
I
do
it
properly,
ooh-woah
(yeah,
yeah)
Я
делаю
это
правильно,
о-о-о
(да,
да)
Set
the
scene
and
feature
me
(feature
me)
Подготовь
сцену
и
покажи
меня
(покажи
меня)
Touch
on
me
(on
me),
get
on
your
knees
(get
on
your
knees)
Прикоснись
ко
мне
(ко
мне),
встань
на
колени
(встань
на
колени)
I'll
take
the
lead
(baby,
I
got
it,
I
got
it,
wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
Я
возьму
инициативу
на
себя
(детка,
я
понял,
я
понял,
что-что,
что-что?
Что-что,
что-что?)
I
got
the
energy
(baby,
I
got
it,
I
got
it),
oh-oh,
ooh-woah,
woah
Я
есть
энергия
(детка,
я
получил
его,
я
получил
его),
оу-оу,
оу-Уоу,
уоу
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
(me)
Нам
не
суждено
быть
вместе,
так
что
обещай
мне
(мне)
When
I'm
done
(ah-ha,
ah-ha)
you'll
up
and
leave
Когда
я
закончу
(ах-ха,
ах-ха),
ты
встанешь
и
уйдешь
'Cause
boy
I
need
to
take
the
lead
(oh)
Потому
что,
парень,
мне
нужно
взять
инициативу
в
свои
руки
(о)
So
match
my
energy
Так
что
соответствуй
моей
энергии
Are
you
receivin'
the
signs?
(Signs)
Ты
получаешь
знаки?
(Знаки)
I'm
speakin'
on
my
mind
(speakin'
on
my
mind)
Я
говорю,
что
у
меня
на
уме
(говорю,
что
у
меня
на
уме)
I
just
want
you
to
come
through
(want
you
to
come
through)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
прошел
через
это
(хочу,
чтобы
ты
прошел
через
это)
Already
set
the
mood
(the
mood)
Уже
задал
настроение
(the
mood)
I'll
tell
you
what
to
do
to
me,
oh-ooh-woah,
oh,
oh
Я
скажу
тебе,
что
со
мной
делать,
о-о-о-о,
о,
о
Are
you
receivin'
the
signs?
(Uhh,
uhh)
Ты
получаешь
знаки?
(Ухх,
ухх)
I'm
speakin'
on
my
mind
(my
mind)
Я
говорю,
что
у
меня
на
уме
(у
меня
на
уме)
I
just
want
(uhh,
uhh,
uh)
you
to
come
through
Я
просто
хочу
(ух,
ух,
ух),
чтобы
ты
прошел
через
это.
I've
already
set
the
mood
Я
уже
настроил
всех
на
нужный
лад
I'll
tell
you
what
to
do
to
me,
yeah-ayy,
yeah-ayy
Я
скажу
тебе,
что
со
мной
делать,
да-ай,
да-ай
Set
the
scene
and
feature
me
(feature
me)
Подготовь
сцену
и
покажи
меня
(покажи
меня)
Touch
on
me
(oh,
woah),
get
on
your
knees
(ooh,
woah)
Прикоснись
ко
мне
(о,
вау),
встань
на
колени
(о,
вау)
I'll
take
the
lead
(I'm
gonna
take
the
lead)
Я
возьму
инициативу
на
себя
(я
собираюсь
взять
инициативу
на
себя)
I
got
the
energy
(oh
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
У
меня
есть
энергия
(о
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Oh-oh,
ooh-woah,
woah
О-о,
о-о-о-о,
о-о-о
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
Нам
не
суждено
быть
вместе,
так
что
обещай
мне
When
I'm
done,
you'll
up
and
leave
Когда
я
закончу,
ты
встанешь
и
уйдешь
'Cause
boy
I
need
(need)
to
take
the
lead
(promise
me,
baby,
yeah)
Потому
что,
парень,
мне
нужно
(нужно)
взять
инициативу
в
свои
руки
(обещай
мне,
детка,
да)
So
match
my
energy
Так
что
соответствуй
моей
энергии
(Wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
yeah
(Что-что,
что-что?
Что-что,
что-что?)
да
(Wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
(Что-что,
что-что?
Что-что,
что-что?)
Baby,
I
got
it,
got
it
(oh)
Детка,
я
понял,
понял
(о)
I
got
it,
got
it
(oh)
Я
понял,
понял
(о)
Baby,
I
got
it,
got
it
Детка,
я
понял,
понял
это
I'll
take
the
lead
Я
возьму
инициативу
на
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy James Worthington, Rowan Thomas Perkins, Jamal Woon, Hannah Lydia Sophia Yadi, Stella Quaresma, Jorja Douglas, Aminata Kabba, Renee Downer
Album
The Lead
date de sortie
08-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.