FLORIAN - Tkm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FLORIAN - Tkm




Tkm
Tkm
Ayer estuve
Last night I was
Toda la noche afuera
Out all night
Mirando la luna
Looking at the moon
Contando las estrellas
Counting the stars
Sentí que estaba con vos
I felt like I was with you
Y que no me importaba que eso fuera una ilusión
And that I didn't care if it was an illusion
Traté de concentrarme para preguntarle a Dios
I tried to focus to ask God
Por qué es que me duele tan profundo el corazón
Why does my heart ache so deeply?
Duele porque yo te quiero mucho
It hurts because I love you so much
Y no encuentro el modo de decírtelo
And I can't find a way to tell you
Ya no veo nada, ya no escucho, porque no estás
I can't see anything, I can't hear anything, because you're not here
Todas las mañanas me pregunto
Every morning I ask myself
Por qué me da miedo confesártelo
Why am I afraid to confess it to you?
Debe ser que me das vuelta el mundo cuando te vas
It must be because you turn my world upside down when you leave
Ayer estuve
Last night I was
Toda la noche afuera
Out all night
Mirando la luna
Looking at the moon
Contando las estrellas
Counting the stars
Tu mirada me marcó
Your gaze marked me
Siento que te veo en cada parte a donde voy
I feel like I see you everywhere I go
Que te encuentro siempre cuando escucho una canción
That I always find you when I hear a song
Y no tengo forma de sacarme este dolor
And I have no way to get rid of this pain
Duele porque yo te quiero mucho
It hurts because I love you so much
Y no encuentro el modo de decírtelo
And I can't find a way to tell you
Ya no veo nada, ya no escucho, porque no estás
I can't see anything, I can't hear anything, because you're not here
Todas las mañanas me pregunto
Every morning I ask myself
Por qué me da miedo confesártelo
Why am I afraid to confess it to you?
Debe ser que me das vuelta el mundo cuando te vas
It must be because you turn my world upside down when you leave
Quizás exagero cuando digo que esto es un error
Maybe I'm exaggerating when I say this is a mistake
Pero la verdad que nadie sabe bien qué es el amor
But the truth is that nobody really knows what love is
Éramos dos pájaros en un cielo que nadie vio
We were two birds in a sky that no one saw
Éramos dos peces en el medio del océano
We were two fish in the middle of the ocean
que andas paseando por la calle con mi corazón
I know you're walking down the street with my heart
Si querés mirarlo, tiene un dibujo de vos y yo
If you want to look at it, it has a drawing of you and me
Es de lo más lindo que me diste vos
It's the most beautiful thing you gave me
Ahora es todo tuyo pero, por favor, cuidámelo
Now it's all yours, but please, take care of it
Duele porque yo te quiero mucho
It hurts because I love you so much
Y no encuentro el modo de decírtelo
And I can't find a way to tell you
Ya no veo nada, ya no escucho, porque no estás
I can't see anything, I can't hear anything, because you're not here
Todas las mañanas me pregunto
Every morning I ask myself
Por qué me da miedo confesártelo
Why am I afraid to confess it to you?
Debe ser que me das vuelta el mundo cuando te vas
It must be because you turn my world upside down when you leave





Writer(s): Florian Fernandez Capello, Mariano Martin Otero

FLORIAN - TKM
Album
TKM
date de sortie
17-05-2019

1 Tkm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.