FLOW - GET BACK - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand FLOW - GET BACK




GET BACK
KOMM ZURÜCK
運命はいつもどんな物語よりも壮絶で
Das Schicksal ist immer gewaltiger als jede Geschichte
ただ一つの絶望は まるで違う空を見せつける
und nur eine Verzweiflung zeigt uns einen völlig anderen Himmel
奪われたsmile
Gestohlenes Lächeln
嘆いて(嘆いて) ばかりの(ばかりの) 塞いでた夜にピリオド
Ich beklagte mich (beklagte mich) nur (nur) und verschloss die Nächte, doch damit ist Schluss
2度目の季節に これが最後だよと
In der zweiten Jahreszeit, sagte ich mir, dass dies das letzte Mal ist
覚悟決めたら
Als ich mich entschloss
もういっそ 足掻いて泣いて 弾け咲いて
Dann lieber kämpfen, weinen und aufblühen
どうしたって還りたい 未来がある(未来がある)
Es gibt eine Zukunft, zu der ich unbedingt zurückkehren will (zurückkehren will)
未来がある
Es gibt eine Zukunft
せーのっで 抱いて来世 はじめまして
Auf drei, umarme das nächste Leben, schön dich kennenzulernen
君と塗り替えたい 世界がある(世界がある)
Es gibt eine Welt, die ich mit dir neu erschaffen will (erschaffen will)
世界がある(世界がある)
Es gibt eine Welt (es gibt eine Welt)
終わりを確かめに行こう
Lass uns gehen und das Ende bestätigen
エンドロールが始まりの合図
Der Abspann ist das Zeichen für den Anfang
光と影で描く特別なストーリーを
Eine besondere Geschichte, gezeichnet von Licht und Schatten
Ge-ge-ge-ge-ge get back
Ko-ko-ko-ko-ko komm zurück
僕のストーリーを
Meine Geschichte
抗えない時の河 渡る世界にゃ魔物が潜む
Im unaufhaltsamen Fluss der Zeit lauern Dämonen in der Welt, die wir durchqueren
明け渡しちゃいけないね 人を思う その心だけは
Wir dürfen es nicht zulassen, dass das Herz, das an Menschen denkt, übergeben wird
静寂のcrying
Stilles Weinen
消滅(消滅) 苦悶に哀願(苦悶に哀願)
Auslöschung (Auslöschung) Flehen in Qual (Flehen in Qual)
超越(超越) 未知の領域へ(未知の領域へ)
Transzendenz (Transzendenz) In unbekannte Bereiche (In unbekannte Bereiche)
霞んだ(霞んだ) 記憶に(記憶に) よぎる最悪のシナリオ
In verschwommenen (verschwommenen) Erinnerungen (Erinnerungen) taucht das schlimmste Szenario auf
僕らが僕らで あるための理由が
Der Grund, warum wir wir selbst sind
そこにあるなら
Wenn er dort liegt
もういっそ 足掻いて泣いて 弾け咲いて
Dann lieber kämpfen, weinen und aufblühen
どうしたって還りたい 未来がある(未来がある)
Es gibt eine Zukunft, zu der ich unbedingt zurückkehren will (zurückkehren will)
未来がある
Es gibt eine Zukunft
せーのっで 抱いて来世 はじめまして
Auf drei, umarme das nächste Leben, schön dich kennenzulernen
君と塗り替えたい 世界がある(世界がある)
Es gibt eine Welt, die ich mit dir neu erschaffen will (erschaffen will)
世界がある(世界がある)
Es gibt eine Welt (es gibt eine Welt)
終わりを確かめに行こう
Lass uns gehen und das Ende bestätigen
エンドロールが始まりの合図
Der Abspann ist das Zeichen für den Anfang
光と影で描く特別なストーリーを
Eine besondere Geschichte, gezeichnet von Licht und Schatten
Ge-ge-ge-ge-ge get back
Ko-ko-ko-ko-ko komm zurück
僕のストーリーを
Meine Geschichte





Writer(s): Takeshi Asakawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.