Paroles et traduction FLOW - 贈る言葉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暮れなずむ町の
光と影の中
Amidst
the
lights
and
shadows
of
the
twilight
town
去りゆくあなたへ
贈る言葉
To
you
who
are
leaving,
words
to
give
暮れなずむ町の
光と影の中
Amidst
the
lights
and
shadows
of
the
twilight
town
去りゆくあなたへ
贈る言葉
To
you
who
are
leaving,
words
to
give
悲しみこらえて
微笑むよりも
Rather
than
holding
back
your
tears
and
smiling
涙かれるまで
泣くほうがいい
It's
better
to
cry
until
your
tears
are
dry
人は悲しみが
多いほど
For
the
more
sorrow
a
person
has
人には優しく
できるのだから
The
more
gentle
they
can
be
to
others
さよならだけでは
さびしすぎるから
Because
goodbye
alone
is
too
lonely
愛するあなたへ
贈る言葉
Words
to
give
to
you,
my
dear
夕暮れの風に
途切れたけれど
Though
it
was
cut
off
by
the
evening
breeze
終わりまで聞いて
贈る言葉
Listen
until
the
end,
these
words
to
give
信じられぬと
嘆くよりも
Rather
than
lamenting
that
you
can't
believe
it
人を信じて
傷つくほうがいい
It's
better
to
trust
someone
and
get
hurt
求めないで
優しさなんか
Don't
seek
for
kindness
臆病者の
言いわけだから
For
it's
just
a
coward's
excuse
はじめて愛した
あなたのために
For
you,
who
I
loved
for
the
first
time
飾りもつけずに
贈る言葉
Without
any
embellishment,
words
to
give
これから始まる
暮らしの中で
In
the
life
that
begins
now
だれかがあなたを
愛するでしょう
Someone
will
love
you
だけど
私ほど
あなたの事を
But
no
one
will
love
you
as
deeply
深く愛した
ヤツはいない
As
I
have
loved
you
遠ざかる影が
人混みに消えた
Your
receding
figure
disappears
into
the
crowd
もうとどかない
贈る言葉
My
words
to
give,
can't
reach
you
anymore
もうとどかない
贈る言葉
My
words
to
give,
can't
reach
you
anymore
もうとどかない
贈る言葉
My
words
to
give,
can't
reach
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 武田 鉄矢, 千葉 和臣, 武田 鉄矢, 千葉 和臣
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.