FLOWER FLOWER - Takaramono - traduction des paroles en allemand

Takaramono - FLOWER FLOWERtraduction en allemand




Takaramono
Kostbarkeit
君が死ぬ時は僕の息も止めてよ
Wenn du stirbst, halte auch meinen Atem an
どうしてそれはだめよ
Warum geht das nicht?
君は困った顔をした
Du machtest ein betrübtes Gesicht
愛情っていうのは形がないようだけど
Liebe hat keine Form, so scheint es
本当は沢山のヒントを残してるよ
Aber in Wahrheit hinterlässt sie viele Hinweise
変わらない笑顔で暮らそう
Lass uns mit einem unveränderten Lächeln leben
くじけてもいいから笑おう
Auch wenn wir niedergeschlagen sind, lass uns lächeln
君がいない世界なんて
Eine Welt ohne dich
僕にとっては意味がない
hat für mich keine Bedeutung
だけど君はいつものように
Aber du, wie immer,
優しく叱ってくれる
weist mich sanft zurecht
明日もし世界が終わってしまうとしたら
Wenn morgen die Welt untergehen würde
愛する人に会いたい
Möchte ich die Person treffen, die ich liebe
ありがとうって伝えたい
Ich möchte "Danke" sagen
愛し方も忘れてしまいそう
Ich scheine sogar zu vergessen, wie man liebt
だけど君のそばにいたいよ
Aber ich möchte an deiner Seite sein
君がもし僕を嫌いになっても
Auch wenn du mich hassen würdest
この思いは消えないの
wird dieses Gefühl nicht verschwinden
言葉じゃ伝えきれない程
Meine Gefühle sind so überwältigend,
想いは溢れているよ
dass Worte sie nicht beschreiben können
女々しい僕の目を見つめて
Du blickst in meine weinerlichen Augen
あきれたような顔をした
und machst ein erstauntes Gesicht
君をずっと愛してくよ
Ich werde dich immer lieben
君は僕の宝物
Du bist mein Schatz
もし私がいなくなっても
Auch wenn ich nicht mehr da bin,
ちゃんと生きてゆくのよ
musst du weiterleben





Writer(s): Yui Takagi (pka Yui)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.