Flip - カザーナ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flip - カザーナ




カザーナ
Kazana
風穴うがて 絶望の日々に
Carving a hole in the desperate days
息するだけであっぷあっぷの日々に
In the days where just breathing is a struggle
淀む空気を吸って 瞳の奥の炎
Inhaling the stale air, the flame deep in my eyes
じらじら燻って 消えかかってる NO NO
Smoldering slowly, about to die out NO NO worries
轟々燃え盛れ 焦がせ 炎よ
Roar and burn, scorch me, flames
ぼうぼう焼き尽くして 照らせ 彼方を
Burn brightly and illuminate, the distance
いない いない いない
Not there, not there, not there
闇でひとひら命の火燃やせど誰も
The flame of life burns faintly in the darkness, but no one
ここじゃどんなに本気で叫んだって うたかたの夢
No matter how earnestly I shout here, it's just a fleeting dream
風穴うがて 心の壁に
Carving a hole in the wall of my heart
砕けて罅入って差し込んだ光
Cracked and shattered, light shines through
わかり合ったふりして 瞳の奥で
Pretending to understand, deep in our eyes
堂々と壁つくって籠って城みたいね 王? 王? 王?
Grandly building walls and holing up, like a castle, a king? A king? A king?
轟々燃え盛れ 壊せ 炎よ
Roar and burn, destroy me, flames
本性 焼き尽くして 照らせ 腹の底を
Burn away my true nature and illuminate, the depths of my stomach
生まれ生まれ生まれくる輪廻の前は人もけだものだもの
Born, born, born again, before the cycle of reincarnation, people are just animals
今夜 野生の血どくどく騒いでいた
Tonight, the wild blood was boiling
お言葉ですがあなたにとってあたしは何?
Excuse me, but what am I to you?
それ以上の何者でもないんでしょ?
Nothing more than that, right?
一瞬でも1番に尖った愛が欲しいだけなの
I just want a love that puts me first, even for a moment
轟々燃え盛れ 空へ 炎よ
Roar and burn, into the sky, flames
どうどう踏みならして 踊れ 祈れよ
Stomp your feet and dance, pray
何から何まで捧げるこの愛さえも
Love, love, love, this love that I offer you with everything I have
ここじゃどんなに本気で叫んだって うたかたの夢
No matter how earnestly I shout here, it's just a fleeting dream





Writer(s): いしわたり 淳治, 渡名喜 幸子, いしわたり 淳治, 渡名喜 幸子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.