FM - End Of Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FM - End Of Days




End Of Days
Конец Дней
The greatest form of control is where you think you're free
Величайшая форма контроля - это когда ты думаешь, что свободен,
When you're being fundamentally manipulated and dictated to
Когда тобой в корне манипулируют и диктуют, что делать.
One form of dictatorship is being in a
Одна форма диктатуры - это быть в
Prison cell and you can see the bars and touch them
тюремной камере и видеть решетку, касаться ее.
The other one is sitting in a prison cell but
Другая - это сидеть в тюрьме, но
You can't see the bars, you think you're free
не видеть решетки, думать, что ты свободен.
What the human race is suffering from is mass hypnosis
Человечество страдает от массового гипноза.
We are being hypnotised by people like this: newsreaders
Нас гипнотизируют такие люди, как:
Politicians
политики,
Teachers
учителя,
Lecturers
лекторы.
We are in a country and in a world that
Мы живем в стране, в мире,
Is being run by unbelievably sick people
которым управляют невероятно больные люди.
The chasm between what we're told is
Пропасть между тем, что нам говорят,
Going on and what is really going on
и тем, что происходит на самом деле,
Is absolutely enormous
просто огромна.
It's like we all know it's going down
Как будто все мы знаем, что происходит,
But no one's saying shit
но никто ничего не говорит.
What happened to the home of the brave?
Что случилось с домом храбрых?
These motherfuckers they controlling us now
Эти ублюдки контролируют нас,
But no one's talkin' about it
но никто не говорит об этом.
Made us modern day slaves
Сделали нас современными рабами.
And everybody's just walking around
И все просто ходят вокруг,
Head in the clouds
с головой в облаках.
We won't awake until we're dead in the grave
Мы не проснемся, пока не окажемся в могиле,
By then it's too late
но тогда будет слишком поздно.
We need to be ready to raise up
Мы должны быть готовы подняться.
Welcome to the end of days!
Добро пожаловать в конец дней!
Everybody enslaved
Все порабощены,
Only some are aware
но лишь немногие знают,
That the government releasing poison in the air
что правительство распыляет яд в воздухе.
That's the reason I collect so many guns in my lair
Вот почему я храню столько оружия в своем логове.
I ain't never caught slipping
Я никогда не теряю бдительности,
Never underprepared
никогда не бываю не готов.
The Shaytan army, they display it proudly
Армия Шайтана, они гордо ее демонстрируют.
George Bush's the grandson of Aleister Crowley
Джордж Буш - внук Алистера Кроули.
They want you to believe the lie that the enemy is Saudi
Они хотят, чтобы ты верила, что враг - это саудиты.
The enemy ain't Saudi
Враг - не саудиты.
The enemy's around me
Враг - вокруг меня.
There's fluoride in the water but nobody know that
В воде фтор, но никто этого не знает.
It's also a prominent ingredient in Prozac (For real?)
Это еще и главный ингредиент прозака. (Серьезно?)
How could any government bestow that?
Как вообще правительство могло на это пойти?
A proud people who believe in political throwback
Гордый народ, который верит в политический откат.
That's not all that I'm here to present you
Это еще не все, о чем я хочу тебе рассказать.
I know about the black pope in Solomon's Temple (Yeah)
Я знаю о черном папе в Храме Соломона. (Да)
About the Vatican assassins and how they will get you
Об убийцах Ватикана и о том, как они доберутся до тебя.
And how they cloned Barack Hussein Obama in a test tube
И о том, как они клонировали Барака Хусейна Обаму в пробирке.
It's like we all know what's going down
Как будто все мы знаем, что происходит,
But no one's saying shit
но никто ничего не говорит.
What happened to the home of the brave?
Что случилось с домом храбрых?
These motherfuckers they controlling us now
Эти ублюдки контролируют нас,
But no one is talkin' about it
но никто не говорит об этом.
Made us modern day slaves
Сделали нас современными рабами.
And everybody's just walking around (Head in the clouds)
И все просто ходят вокруг головой в облаках).
We won't awake until we're dead in the grave
Мы не проснемся, пока не окажемся в могиле.
By then it's too late
Но тогда будет слишком поздно.
We need to be ready to raise up
Мы должны быть готовы подняться.
Welcome to the end of days!
Добро пожаловать в конец дней!
Whoever built the pyramids had knowledge of electrical power
Те, кто построил пирамиды, обладали знаниями об электричестве.
And you know that that's the information that they suppress and devour
И ты знаешь, что именно эту информацию они скрывают и уничтожают.
Who you think the motherfuckers that crashed in the tower?
Как ты думаешь, кто те ублюдки, что врезались в башню?
Who you think that made it turn into ash in an hour?
Как ты думаешь, кто превратил ее в пепел за час?
The same ones that invaded Jerome
Те же, кто вторгся в Иерусалим,
The ones that never told you about the skeletons on the moon (Yeah)
те, кто никогда не рассказывал тебе о скелетах на Луне. (Да)
The ones that poison all the food you consume
Те, кто отравляет всю еду, которую ты ешь,
The ones that never told you about Mount Vesuvius Tomb
те, кто никогда не рассказывал тебе о гробнице Везувия.
The Bird Flu is a lie
Птичий грипп - это ложь.
The Swine Flu is a lie
Свиной грипп - это ложь.
Why would that even come as a surprise? (Yeah)
Почему это вообще должно удивлять? (Да)
The Polio vaccine made you die
Вакцина от полиомиелита убила тебя,
It caused cancer and it cost a lot of people their lives
вызвала рак и стоила жизни многим людям.
Do y'all know about Bohemian Grove?
Ты знаешь о Богемской роще?
How the world leader sacrificing children in robes?
О том, как мировые лидеры приносят в жертву детей в мантиях?
Lucifer is God in the public school system
Люцифер - это Бог в системе государственных школ.
I suggest you open up your ears and you listen!
Советую тебе открыть уши и слушать!
It's like we all know it's going down
Как будто все мы знаем, что происходит,
But no one's saying shit
но никто ничего не говорит.
What happened to the home of the brave?
Что случилось с домом храбрых?
These motherfuckers they controlling us now
Эти ублюдки контролируют нас,
But no one's talkin' about it
но никто не говорит об этом.
Made us modern day slaves
Сделали нас современными рабами.
And everybody's just walking around (Head in the clouds)
И все просто ходят вокруг головой в облаках).
We won't awake until we're dead in the grave
Мы не проснемся, пока не окажемся в могиле.
By then it's too late
Но тогда будет слишком поздно.
We need to be ready to raise up
Мы должны быть готовы подняться.
Welcome to the end of days
Добро пожаловать в конец дней.
The greatest hypnotist on planet Earth
Величайший гипнотизер на планете Земля
Is an oblong box in the corner in the room
- это продолговатая коробка в углу комнаты.
It is constantly telling us what to believe is real
Она постоянно говорит нам, во что верить как в реальность.
If you can persuade people that what they see with
Если ты можешь убедить людей, что то, что они видят
Their eyes is what there is to see, you've got them
своими глазами - это все, что есть,
Because they'll laugh in your face of an explanation
то ты их заполучил,
Then which portrays the big picture of what's happening
потому что они будут смеяться тебе в лицо, услышав объяснение,
And they have!
которое показывает общую картину происходящего.





Writer(s): Peter Stewart Jupp, Mervyn Goldsworthy, Stephen Mark Overland, Jeremy Peter Nolan Davis, James Mitchell Kirkpatrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.