FM - Long Road Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FM - Long Road Home




Long Road Home
Долгая дорога домой
Another night another city
Очередная ночь, очередной город,
Another day another year
Очередной день, очередной год.
Sometimes this life I lead it hits me
Иногда эта жизнь, которой я живу, бьёт меня,
I wonder how did I get here?
Я удивляюсь, как я здесь оказался?
I got all I ever wanted
У меня есть всё, чего я когда-либо хотел,
I got fortune I got fame
У меня есть состояние, у меня есть слава.
Tell me how can you be lonely
Скажи мне, как ты можешь быть одиноким,
When the whole world knows your name?
Когда весь мир знает твоё имя?
Home is where the heart is
Дом там, где сердце,
Well it's been a long long time
Ну, это было очень-очень давно.
Maybe I'll reminisce
Может быть, я буду вспоминать
About the world I left behind
О мире, который я оставил позади.
Another sun's rising up
Вновь восходит солнце,
I've lived every dream, but I dreamed enough
Я прожил каждую мечту, но с меня хватит.
When you got it all, it's hard to give it up
Когда у тебя есть всё, трудно от этого отказаться,
And the longest road I know (longest road I know)
И самая длинная дорога, которую я знаю (самая длинная дорога, которую я знаю),
Is the long road home
Это долгая дорога домой.
Everybody dreams of something
Каждый о чём-то мечтает,
I always dreamed I'd live this life
Я всегда мечтал прожить эту жизнь,
To become something out of nothing
Стать кем-то из ничего,
Have my name up there in lights
Чтобы моё имя было в огнях.
I wouldn't change anything
Я бы ничего не стал менять,
If I started over now (over now)
Если бы я начал всё сначала (сначала),
I've reached every high
Я достиг всех высот,
Now it's time to come back down
Теперь пришло время спуститься вниз.
Another sun's rising up
Вновь восходит солнце,
I've lived every dream, but I dreamed enough
Я прожил каждую мечту, но с меня хватит.
When you got it all, it's hard to give it up
Когда у тебя есть всё, трудно от этого отказаться,
And the longest road I know (longest road I know)
И самая длинная дорога, которую я знаю (самая длинная дорога, которую я знаю),
Is the long road home
Это долгая дорога домой.
Going to miss it when it's gone (when it's gone)
Буду скучать по этому, когда всё закончится (когда всё закончится),
When I've sung my final song (final song)
Когда я спою свою последнюю песню (последнюю песню),
But this time it seems I find
Но на этот раз мне кажется, я понимаю,
I'm travelling alone
Что я путешествую один.
Well, I know (yes, I know)
Ну, я знаю (да, я знаю),
I'm gonna find that long road home
Что найду эту долгую дорогу домой,
Long road home
Долгую дорогу домой.
Another sun's rising up (rising up)
Вновь восходит солнце (восходит),
I've lived every dream, but I dreamed enough (dreamed enough)
Я прожил каждую мечту, но с меня хватит меня хватит).
When you got it all, it's hard to give it up
Когда у тебя есть всё, трудно от этого отказаться,
And the longest road I know (longest road I know)
И самая длинная дорога, которую я знаю (самая длинная дорога, которую я знаю),
Is the long road home
Это долгая дорога домой,
Long road home
Долгая дорога домой.
Another night another city (long road home)
Очередная ночь, очередной город (долгая дорога домой),
Another day another year (long road home)
Очередной день, очередной год (долгая дорога домой),
Sometimes this life I lead it hits me (long road home)
Иногда эта жизнь, которой я живу, бьёт меня (долгая дорога домой),
I wonder, "how did I get here?" (long road home)
Я удивляюсь: "Как я здесь оказался?" (долгая дорога домой),
Long road home
Долгая дорога домой.





Writer(s): Peter Stewart Jupp, Mervyn Goldsworthy, Stephen Mark Overland, Jeremy Peter Nolan Davis, James Mitchell Kirkpatrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.