Paroles et traduction FMK - Qué Te Está Pasando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Te Está Pasando
What's Happening to You
¿Por
qué
te
echo
de
menos?
Why
do
I
miss
you?
Si
baby
te
tengo
aquí
If
baby
I
have
you
here
Será
que
ahora
tus
besos
Could
it
be
that
your
kisses
now
No
me
prefieren
a
mi
Don't
prefer
me
anymore
Aunque
me
digas
"te
quiero"
Even
if
you
say
"I
love
you"
Ya
no
suena
igual
que
ayer
It
doesn't
sound
the
same
as
yesterday
Nena
si
tú
no
te
explicas
Baby,
if
you
don't
explain
yourself
Como
yo
voy
a
entender?
How
am
I
going
to
understand?
¿Qué
te
está
pasando,
si
ya
no
me
quieres?
(no
me
quieres)
What's
happening
to
you,
if
you
don't
love
me
anymore?
(don't
love
me
anymore)
Dímelo,
baby,
que
igual
yo
voy
a
entenderte
(yo
voy
a
entenderte)
Tell
me,
baby,
I'll
understand
you
anyway
(I'll
understand
you)
Mientras
tú
te
apagas
(uh),
mi
dolor
se
enciende
(yeah-eh)
While
you're
fading
away
(uh),
my
pain
ignites
(yeah-eh)
Hace
tiempo
que
mi
corazón
no
duerme
(ya
no
duerme)
My
heart
hasn't
slept
in
a
long
time
(hasn't
slept
anymore)
Mami,
dime
lo
que
pasó,
tu
love
se
congeló
(yeah)
Mommy,
tell
me
what
happened,
your
love
froze
(yeah)
Ahora
toco
tus
labios
y
ya
no
siento
conexión
Now
I
touch
your
lips
and
I
don't
feel
a
connection
anymore
Estábamos
unido'
y
eso
desapareció
We
were
united
and
that
disappeared
Lo
nuestro
se
ha
agotado
como
la
bata
del
phone
(se
agotó)
Ours
has
run
out
like
the
phone's
battery
(ran
out)
Es
que
no
sabés
lo
que
sientes
(no
sabes,
no)
It's
that
you
don't
know
what
you
feel
(you
don't
know,
no)
Nena,
ni
sabes
lo
que
sientes
(no,
no,
no)
Baby,
you
don't
even
know
what
you
feel
(no,
no,
no)
A
mí
me
ha
tocado
de
repente
(de
repente)
It
has
suddenly
hit
me
(suddenly)
Aprender
que
na'
es
para
siempre
(siempre,
yeah)
To
learn
that
nothing
lasts
forever
(forever,
yeah)
No
sé
si
es
que
loco
me
volví
I
don't
know
if
I
went
crazy
Al
pensar
que
volverás
Thinking
that
you
will
come
back
A
darme
ese
cariño
que
un
día
me
diste,
baby,
no
sé
To
give
me
that
love
you
gave
me
one
day,
baby,
I
don't
know
Si
es
que
loco
me
volví
(Yeah-yeah-yeah)
If
I
went
crazy
(yeah-yeah-yeah)
Al
pensar
que
volverás
(Que
volverás)
Thinking
that
you
will
come
back
(that
you
will
come
back)
A
darme
de
ese
cariño
To
give
me
that
love
¿Qué
te
está
pasando,
si
ya
no
me
quieres?
(no
me
quieres)
What's
happening
to
you,
if
you
don't
love
me
anymore?
(don't
love
me
anymore)
Dímelo,
baby,
que
igual
yo
voy
a
entenderte
(yo
voy
a
entenderte)
Tell
me,
baby,
I'll
understand
you
anyway
(I'll
understand
you)
Mientras
tú
te
apagas
(uh),
mi
dolor
se
enciende
(yeah-eh)
While
you're
fading
away
(uh),
my
pain
ignites
(yeah-eh)
Hace
tiempo
que
mi
corazón
no
duerme
(ya
no
duerme)
My
heart
hasn't
slept
in
a
long
time
(hasn't
slept
anymore)
¿Por
qué
te
echo
de
menos?
Si
baby
te
tengo
aquí
Why
do
I
miss
you?
If
baby
I
have
you
here
¿Será
que
ahora
tus
besos,
no
me
prefieren
a
mí?
Could
it
be
that
your
kisses
now,
don't
prefer
me
anymore?
Aunque
me
digas
te
quiero,
ya
no
suena
igual
que
ayer
Even
if
you
say
you
love
me,
it
doesn't
sound
the
same
as
yesterday
Nena,
si
tú
no
te
explicas,
¿cómo
yo
voy
a
entender?
Baby,
if
you
don't
explain
yourself,
how
am
I
going
to
understand?
¿Qué
te
está
pasando,
si
ya
no
me
quieres?
(no
me
quiere')
What's
happening
to
you,
if
you
don't
love
me
anymore?
(don't
love
me
anymore)
Dímelo,
baby,
que
igual
yo
voy
a
entenderte
(a
entenderte)
Tell
me,
baby,
I'll
understand
you
anyway
(to
understand
you)
Mientras
tú
te
apagas
(uh),
mi
dolor
se
enciende
(yeah-eh)
While
you're
fading
away
(uh),
my
pain
ignites
(yeah-eh)
Hace
tiempo
que
mi
corazón
no
duerme
(ya
no
duerme)
My
heart
hasn't
slept
in
a
long
time
(hasn't
slept
anymore)
No
sé
si
es
que
loco
me
volví
I
don't
know
if
I
went
crazy
Al
pensar
que
volverás
Thinking
that
you
will
come
back
A
darme
ese
cariño
que
un
día
me
diste,
baby,
no
sé
To
give
me
that
love
you
gave
me
one
day,
baby,
I
don't
know
Si
es
que
loco
me
volví
(yeah-yeah-yeah)
If
I
went
crazy
(yeah-yeah-yeah)
Al
pensar
que
volverás
(que
volverás)
Thinking
that
you
will
come
back
(that
you
will
come
back)
A
darme
de
ese
cariño
To
give
me
that
love
FMK,
Big
One
FMK,
Big
One
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
De
nuevo
to'
el
mundo,
baby
Again,
the
whole
world,
baby
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Si
es
que
loco
me
volví
If
I
went
crazy
Al
pensar
que
volverás
Thinking
that
you
will
come
back
A
amarme
de
nuevo
a
mí,
yeah-yeah-yeah
To
love
me
again,
yeah-yeah-yeah
Si
es
que
loco
me
volví
If
I
went
crazy
Al
pensar
que
volverás
Thinking
that
you
will
come
back
A
darme
ese
cariño
To
give
me
that
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.