FNTSME - Spotlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FNTSME - Spotlight




Spotlight
Под светом софитов
Enséñame a amarte bien
Научи меня любить тебя правильно
To' lo malo lo amarre al riel
Всё плохое я привязал к рельсам
Ahora nada ya tomé el tren
Теперь ничего, я сел на поезд
Son espina' tan clavá en la piel
Это шипы, так глубоко впившиеся в кожу
————————————
————————————
Y en el sofá están tus cosas guardá
И на диване хранятся твои вещи
Siempre rosas
Всегда розы
Siempre rozas y nada en mis manos
Всегда касания и ничего в моих руках
Veo las esposas
Вижу наручники
————————————-
————————————-
So' fire so' hight spotlight
Так горячо, так ярко, под светом софитов
Ya no puedo se encandila
Я больше не могу, это ослепляет
To' en mi
Всё во мне
So' fire
Так горячо
So' fire so' hight spotlight
Так горячо, так ярко, под светом софитов
Ya no puedo se encandila
Я больше не могу, это ослепляет
To' en mi
Всё во мне
So' fire
Так горячо
—————————————
—————————————
Ahora to' me va lento ya no acelero
Теперь всё идёт медленно, я больше не разгоняюсь
Si yo no puedo amarte bien me desespero
Если я не могу любить тебя правильно, я отчаиваюсь
Y son estas cicatrices
И это шрамы
Que me sacan de tu juego
Которые вытаскивают меня из твоей игры
Ya no llena la bebida
Выпивка больше не помогает
Solo quedan las heridas
Остались только раны
Y si bien yo lo recuerdo siempre estuviste incluida en mi mundo
И если я правильно помню, ты всегда была частью моего мира
EN MI MUNDO.
МОЕГО МИРА.
So' fire
Так горячо
—————————————-
—————————————-
So' fire so' hight spotlight
Так горячо, так ярко, под светом софитов
Ya no puedo se encandila
Я больше не могу, это ослепляет
To' en mi
Всё во мне
So' fire
Так горячо
So' fire so' hight spotlight
Так горячо, так ярко, под светом софитов
Ya no puedo se encandila
Я больше не могу, это ослепляет
To' en mi
Всё во мне
So' fire
Так горячо
So' fire so' hight spotlight
Так горячо, так ярко, под светом софитов
Ya no puedo se encandila
Я больше не могу, это ослепляет
To' en mi
Всё во мне
So' fire
Так горячо





Writer(s): Daniel Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.