Paroles et traduction FORTEEN - Linangan Terakhir
Khabarnya
kau
dah
jumpa
Я
слышал,
ты
нашел
это
Pengganti
teman
hidup
Заменяющий
спутника
жизни
Mungkin
dialah
bahagiamu
Может
быть,
это
твое
счастье
Semoga
dia
memberi
Пусть
он
даст
Secebis
lebih
hati
Еще
немного
сердечности
Dari
segala
yang
kumampu
Из
всего,
что
я
могу
Sebenarnya
sejak
detik
berpisah
На
самом
деле
с
той
доли
секунды
Kudamba
rujuk
semula
Лошадиная
спина
Mungkin
tiba
masaku
untuk
kusedar
Может
быть,
мне
пора
это
выяснить
Tak
guna
lagi
aku
berduka
Черт
возьми,
мне
жаль
Cinta
yang
mati
takkan
hidup
semula
Мертвая
любовь
никогда
не
вернется
к
жизни
Tak
guna
lagi
aku
merintih
Черт
возьми,
я
взбешен
Jadikan
titisan
ini
linangan
terakhir
Давай
сделаем
это
последней
каплей
Cukuplah
Хватит,
этого
достаточно
Cukuplah
kumerindu
Я
пропустил
достаточно
Orang
yang
sudah
jauh
Люди,
которые
находятся
далеко
Meninggalkan
hati
berparut
Оставляя
израненное
сердце
Kucoba
bunuh
semua
Я
пытался
убить
их
всех
Sisa
cinta
bernyawa
Остаток
одушевленной
любви
Di
halaman
hati
yang
keruh
На
страницах
затуманенного
сердца
Sebenarnya
sejak
detik
berpisah
На
самом
деле
с
той
доли
секунды,
как
Kudamba
rujuk
semula
Лошадиная
спина
Mungkin
tiba
masa
untuk
kusedar
Может
быть,
мне
пришло
время
осознать
Tak
guna
lagi
aku
berduka
Черт
возьми,
мне
жаль
Cinta
yang
mati
takkan
hidup
semula
Мертвая
любовь
никогда
не
вернется
к
жизни
Tak
guna
lagi
aku
merintih
Черт
возьми,
я
взбешен
Jadikan
titisan
ini
linangan
terakhir
Давай
сделаем
это
последней
каплей
Aku
harus
tabah
membina
semula
Я
должен
перестроиться
Harapan
yang
musnah
Разбитые
надежды
Doakanlah
agar
diriku
ketemu
Молю,
чтобы
ты
нашел
меня
Setanding
dirimu
Равный
самому
себе
Tak
guna
lagi
aku
berduka
Черт
возьми,
мне
жаль
Cinta
yang
mati
takkan
hidup
semula
Мертвая
любовь
никогда
не
вернется
к
жизни
Tak
guna
lagi
aku
merintih
Черт
возьми,
я
взбешен
Jadikan
titisan
ini
linangan
terakhir
Давай
сделаем
это
последней
каплей
Yang
paling
terakhir
Самый
последний
Jadikan
titisan
ini
linangan
terakhir
Давай
сделаем
это
последней
каплей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edry Abdul Halim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.