Paroles et traduction FOURTY - Mountain Dew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chekaa,
bounce
the
beat
Чека,
качай
бит
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals
leb'
ich
mein'n
Traum
(Dream)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(мечту)
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
(yeah)
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
(да)
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals
leb'
ich
mein'n
Traum
(yeah-yeah)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(да-да)
Wie
soll
die
Scheiße
hier
bloß
enden?
(wie?)
Как
все
это
дерьмо
закончится?
(как?)
Kein'n
Plan,
ich
Fahr'
durch
Berlin
im
schwarzen
Phantom
(Black)
Без
понятия,
катаюсь
по
Берлину
в
черном
Фантоме
(черном)
Und
frag'
mich
ist
das
real
oder
ein
Märchen?
(ja)
И
спрашиваю
себя,
реально
ли
это
или
сказка?
(да)
Komm,
sag
es!
Wir
sind
auf
blauen
Gummibärchen,
und
Smarties
(ja)
Давай,
скажи!
Мы
под
синими
мармеладками
и
Smarties
(да)
Sag
mir,
wohin
führt
dieser
Weg?
Скажи
мне,
куда
ведет
эта
дорога?
Ich
wollte
meine
Lehrer
nie
versteh'n
Я
никогда
не
хотел
понимать
своих
учителей
Habe
früh
gemerkt,
dass
der
Typ
mich
nervt
Рано
понял,
что
этот
тип
меня
бесит
War
der
Typ,
der
eher
lieber
schläft
Был
тем
типом,
который
предпочитал
спать
Ihre
Worte
sind
nur
air
pod
Ее
слова
— просто
воздух
Hab'
zu
viel
auf
meinem
Kerbholz
У
меня
слишком
много
грехов
Eine
orginale
Bad
Bitch
Настоящая
плохая
девчонка
Brauch'
ein'n
originalen
Bad
Boy
(FOURTY)
Нужен
настоящий
плохой
парень
(FOURTY)
Leb'
seit
paar
Monaten
ein'n
Märchenfilm
(yeah)
Живу
как
в
сказке
уже
несколько
месяцев
(да)
Fühl'
mich
grad
so,
als
ob
ich
sechzehn
bin
(yeah)
Чувствую
себя
так,
будто
мне
шестнадцать
(да)
Mein
bester
Freund
heißt
heute
Benjamin
(Benjamin)
Моего
лучшего
друга
сейчас
зовут
Бенджамин
(Бенджамин)
Franklin
(yeah)
Франклин
(да)
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals,
leb'
ich
mein'n
Traum
(Dream)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(мечту)
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
(yeah)
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
(да)
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals,
leb'
ich
mein'n
Traum
(ja,
ja,
ja)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(да,
да,
да)
Plan
voll
mit
White
Wax
(Wax)
План
полон
белого
воска
(воска)
Zieh'
dran,
flieg'
weit
weg
(weg)
Затянись,
улети
далеко
(далеко)
Bitches
sind
Highclass
Сучки
высшего
класса
Nur'n
kleiner
Sidefact
(-fact)
Всего
лишь
небольшой
побочный
факт
(-факт)
Amphetamine
in
meiner
Blutbahn,
wenn
ich
Songs
schreib'
(oh
ja)
Амфетамины
в
моей
крови,
когда
пишу
песни
(о
да)
Ich
brech'
ihr
Herz
und
trotzdem
liebt
sie
mich
wie
sonst
keinen
(no)
Я
разбиваю
ей
сердце,
и
все
равно
она
любит
меня
как
никого
другого
(нет)
Du
bist
heut
Nacht
mit
mir
Ты
сегодня
ночью
со
мной
Baby,
komm,
lass
riskier'n
Детка,
давай
рискнем
Glaub',
es
wird
Zeit
zu
geh'n
Думаю,
пора
идти
Es
ist
schon
fast
halb
vier
Уже
почти
полчетвертого
Und
ich
denke
langsam,
du
spielst
rum
И
я
начинаю
думать,
что
ты
играешь
Drei-,
viertausend
im
Minus
Три,
четыре
тысячи
в
минусе
Sowas
nennt
man
ein'n
Tiefpunkt
(ja)
Это
называется
дном
(да)
Bring
mir
die
Flachen
bis
zum
Exit
Принеси
мне
бутылки
до
выхода
Bin
Pompa,
weil
wir
blessed
sind
Я
в
порядке,
потому
что
мы
благословлены
Im
Benz
läuft
Curtis
Jackson
В
Бенце
играет
Curtis
Jackson
Entspannt,
weiß,
dass
ich
next
bin
Расслаблен,
знаю,
что
я
следующий
Der
Drink
ist
violett,
Babe
Напиток
фиолетовый,
детка
Folg
meinem
Geschäftssinn
Следуй
моей
деловой
хватке
Baby,
lass
relaxen
Детка,
давай
расслабимся
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals,
leb'
ich
mein'n
Traum
(Dream)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(мечту)
Sie
mixt
Mountain
Dew
mit
Codein,
wir
sind
im
Rausch
(woah)
Она
мешает
Mountain
Dew
с
кодеином,
мы
в
эйфории
(вау)
Sie
redet
über
Politik,
doch
ich
bin
taub
(taub)
Она
говорит
о
политике,
но
я
глух
(глух)
Dreh'
Probleme
in
die
OCBs,
flieg'
durch
die
Cloud
(yeah)
Кручу
проблемы
в
OCB,
летаю
сквозь
облака
(да)
Zwischen
Rosenkrieg
und
Drogendeals,
leb'
ich
mein'n
Traum
(yeah-yeah)
Между
войной
роз
и
наркоторговлей
живу
свою
мечту
(да-да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chekaa, Fourty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.