Paroles et traduction FOURTY feat. Monet192 - WIEDER MAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ruft
mich
an
She
calls
me
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
(ich
geh'
nicht
ran)
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
(I
don't
pick
up)
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
Nur
ein
paar
Worte
von
dir
können
ändern,
wie
ich
grade
fühle
für
dich
(oh,
ja)
Just
a
few
words
from
you
can
change
how
I
feel
about
you
right
now
(oh,
yeah)
Ich
war
die
letzten
drei
Tage
bei
dir,
Baby,
sag
mir,
genügt
dir
das
nicht?
(sag
mir)
I
spent
the
last
three
days
with
you,
baby,
tell
me,
isn't
that
enough?
(tell
me)
Ja,
oh
Lord,
du
bist
in
mei'm
Kopf,
Baby,
hold
on
Yeah,
oh
Lord,
you're
on
my
mind,
baby,
hold
on
Sei
mal
bitte
still,
Baby,
don't
talk
Please
be
quiet,
baby,
don't
talk
Alles,
was
du
machst,
ist
so
wrong,
so
wrong
Everything
you
do
is
so
wrong,
so
wrong
Ich
hab'
mich
entschieden,
mein
Herz
einzufrieren
I
decided
to
freeze
my
heart
Egal,
wie
viele
Fehler,
ja,
sie
bleibt
bei
mir
No
matter
how
many
mistakes,
yes,
she
stays
with
me
Alle
deine
Worte
wirken
einstudiert
All
your
words
seem
rehearsed
Glaub',
ich
verbringe
zu
viel
Zeit
mit
dir
I
think
I
spend
too
much
time
with
you
Sie
ruft
mich
an
She
calls
me
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
(ich
geh'
nicht
ran)
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
(I
don't
pick
up)
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
Permanente
Streitsucht
(oh,
ja)
Permanent
quarrelsomeness
(oh,
yeah)
Babe,
ich
habe
Zeitdruck
(Zeitdruck)
Babe,
I'm
under
time
pressure
(time
pressure)
Keine
Zeit
für
dein'n
Film
No
time
for
your
movie
Bitte
ruf
mich
nur
an,
wenn
es
wirklich
sein
muss
(oh,
ja)
Please
only
call
me
if
you
really
have
to
(oh,
yeah)
Handy
vibriert,
kurz
vor
halb
vier,
ich
bin
auf
Flightmode
Cell
phone
vibrates,
shortly
before
half
past
three,
I'm
on
flight
mode
Öffne
die
Tür,
du
terrorisierst
mich,
wenn
ich
heimkomm'
(oh,
ja)
Open
the
door,
you
terrorize
me
when
I
come
home
(oh,
yeah)
Ich
hab'
grad
Studiozeit
(Time),
brauch'
heute
nur
gute
Vibes
(Vibes)
I
have
studio
time
(Time)
right
now,
only
need
good
vibes
(Vibes)
today
Jage
dem
Traum
hinterher,
gehörte
nie
zu
den'n,
die
Blumen
verteil'n
Chasing
the
dream,
never
belonged
to
those
who
hand
out
flowers
Erzähl
mir
nicht,
du
bist
allein
Don't
tell
me
you're
alone
Sag
mir,
woher
komm'n
die
Louboutin-Spikes?
Tell
me
where
the
Louboutin
spikes
come
from?
Doch,
Baby,
es
tut
mir
nicht
leid
But,
baby,
I'm
not
sorry
Sie
ruft
mich
an
She
calls
me
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
(ich
geh'
nicht
ran)
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
(I
don't
pick
up)
Es
ist
wieder
mal,
wieder
mal
mitten
in
der
Nacht
(in
der
Nacht,
yeah)
It's
again,
again
in
the
middle
of
the
night
(in
the
night,
yeah)
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
für
Liebe
keinen
Platz
(keinen
Platz)
I'm
sorry,
I
don't
have
room
for
love
(no
room)
Sie
will
wieder
mal,
wieder
mal
wissen,
was
ich
mach'
(was
ich
mach')
She
wants
to
know
again,
again
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Sie
ruft
mich
an
(sie
ruft
mich
an),
Baby,
doch
geh'
nicht
ran
She
calls
me
(she
calls
me),
baby,
but
don't
pick
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximilian Grimmer, Joshua Neel Pinter, Karim Russo, Rene Rackwitz, Alexander Gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.