Paroles et traduction FOURTY feat. PA Sports - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
merkst
schon
seit
Oktober
Ты
заметила
с
октября,
Dass
da
irgendwas
nicht
stimmt
Что
что-то
не
так,
Hab
viel
zu
hoch
gepokert
Я
пошёл
ва-банк
Zwingst
mich
noch
zum
All-in
И
заставил
тебя
пойти
ва-банк.
Und
ich
war
eigentlich
nie
so
Я
никогда
таким
не
был,
Meine
Mama
hat
mich
gut
erzogen
Моя
мама
хорошо
меня
воспитала,
Doch
der
Erfolg
hat
Schattenseiten
Но
у
успеха
есть
и
обратная
сторона,
Ich
bau
Scheiß,
du
beleidigst
mich
Я
говорю
дерьмо,
а
ты
оскорбляешь
меня,
Und
nennst
mich
"Hurensohn"
Называя
"сукиным
сыном".
Es
wirft
mich
aus
der
Bahn
Меня
это
выбивает
из
равновесия,
Frag
mich,
ob
sich
das
gelohnt
hat
Я
спрашиваю
себя,
стоило
ли
оно
того,
Da
liegt
′ne
Andere
an
dei'm
Platz
На
твоём
месте
другая,
Gibst
mir
kein
Zeichen
seit
′nem
Monat
Ты
не
подаёшь
никаких
признаков
вот
уже
месяц.
Mein
Herz
schlägt
nicht
im
Takt
Моё
сердце
не
бьётся
в
такт,
Und
Gefühle
fallen
ins
Koma
А
чувства
впали
в
кому,
Wir
sind
over
(wir
sind
over)
Всё
кончено
(всё
кончено).
Es
wirft
mich
aus
der
Bahn
Меня
это
выбивает
из
равновесия,
Frag
mich,
ob
sich
das
gelohnt
hat
Я
спрашиваю
себя,
стоило
ли
оно
того,
Da
liegt
'ne
Anderе
an
dei'm
Platz
На
твоем
месте
другая,
Gibst
mir
kein
Zeichen
seit
′nem
Monat
Ты
не
подаёшь
никаких
признаков
вот
уже
месяц.
Mein
Herz
schlägt
nicht
im
Takt
Моё
сердце
не
бьётся
в
такт,
Und
Gefühle
fall′n
ins
Koma
А
чувства
впали
в
кому,
Wir
sind
over
(wir
sind
over)
Всё
кончено
(всё
кончено).
Yeah,
wir
sind
over,
es
tut
mir
so
leid
Да,
всё
кончено,
мне
так
жаль,
In
diesem
Scherbenpuzzle
tranken
wir
Rotwein
В
этой
головоломке
мы
пили
красное
вино,
Du
fragst
mich,
wo
meine
Emotionen
seien
Ты
спрашиваешь,
где
мои
эмоции
Würd
ich
sie
rauslassen,
Baby,
müsst
ich
losschreien
Если
бы
я
выпустил
их,
мне
пришлось
бы
кричать.
Kann
nicht
mehr
ertragen,
dass
mich
jede
Zweite
profiled
Не
могу
больше
терпеть,
что
любая
вторая
оценивает
меня
по
внешности,
Was
weißt
du
schon
von
meinem
Leben,
eure
Hoheit
Что
ты
знаешь
о
моей
жизни,
ваше
величество?
Freunde
fragen:
"Denkst
du
echt,
dass
ihr
für
immer
close
seid?"
Друзья
спрашивают:
"Ты
действительно
думаешь,
что
вы
будете
вместе
навсегда?"
Obwohl
am
Ende
wieder
nur
ein
Mikrofon
bleibt?
Хотя
в
конце
останется
только
микрофон?
Und
schon
wieder
heißt
es
bye-bye
(bye-bye)
И
снова
прощай
(прощай)
Denn
in
meinem
Leben
fehlt
die
Freiheit
(yeah,
yeah)
Потому
что
в
моей
жизни
нет
свободы,
Tu
nicht
so,
als
würdest
du
nur
mein
sein
(nein,
nein)
Не
притворяйся,
что
ты
принадлежишь
только
мне,
Seh
deine
Augen
grad
in
jeder
Timeline
(ja,
ja)
Я
вижу
твои
глаза
в
каждой
ленте
(да,
да).
Du
kannst
mich
hassen,
wenn's
dir
damit
gut
geht,
(gut
geht)
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
если
это
приносит
тебе
облегчение,
Doch
ich
muss
lachen,
denn
ich
bleibe
two-faced,
(yeah-yeah)
Но
я
должен
смеяться,
потому
что
я
остаюсь
двуличным,
Neben
dem
Pulver
liegen
13
Blue
Labels,
zu
spät
Рядом
с
порохом
лежит
13
бутылок
Blue
Label,
слишком
поздно.
Es
wirft
mich
aus
der
Bahn
Меня
это
выбивает
из
равновесия,
Frag
mich,
ob
sich
das
gelohnt
hat
Я
спрашиваю
себя,
стоило
ли
оно
того,
Da
liegt
′ne
Andere
an
dei'm
Platz
На
твоём
месте
другая,
Gibst
mir
kein
Zeichen
seit
′nem
Monat
Ты
не
подаёшь
никаких
признаков
вот
уже
месяц.
Mein
Herz
schlägt
nicht
im
Takt
Моё
сердце
не
бьётся
в
такт,
Und
Gefühle
fallen
ins
Koma
А
чувства
впали
в
кому,
Wir
sind
over
(wir
sind
over)
Всё
кончено
(всё
кончено).
Es
wirft
mich
aus
der
Bahn
Меня
это
выбивает
из
равновесия,
Frag
mich,
ob
sich
das
gelohnt
hat
Я
спрашиваю
себя,
стоило
ли
оно
того,
Da
liegt
'ne
Anderе
an
dei′m
Platz
На
твоем
месте
другая,
Gibst
mir
kein
Zeichen
seit
'nem
Monat
Ты
не
подаёшь
никаких
признаков
вот
уже
месяц.
Mein
Herz
schlägt
nicht
im
Takt
Моё
сердце
не
бьётся
в
такт,
Und
Gefühle
fall'n
ins
Koma
А
чувства
впали
в
кому,
Wir
sind
over
(wir
sind
over)
Всё
кончено
(всё
кончено).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parham Vakili, Gilles Knobel, Rene Rackwitz
Album
Over
date de sortie
25-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.