Paroles et traduction Frank Cortés feat. Adrián Ghiardo - Desde Que Te Vi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Vi
Ever Since I Saw You
Nunca
viví
lo
que
hoy
me
pasa
Never
experienced
what
happens
to
me
today
Siento
un
amor
que
me
amenaza
I
feel
a
love
that
threatens
me
Va
más
allá
de
lo
que
yo
me
imaginé
It
goes
far
beyond
what
I
could
imagine
Se
despertó
en
un
segundo
It
awoke
in
a
second
Me
persiguió
como
un
vagabundo
It
stalked
me
like
a
vagabond
Y
me
atrapó,
yo
me
entregué
And
it
caught
me,
I
surrendered
Y
me
dejé
llevar
And
I
let
myself
get
carried
away
Qué
difícil
es
cuando
apareces
otra
vez
How
difficult
it
is
when
you
appear
once
more
Verte
girarte
la
cara
si
estoy
desarmada
a
tus
pies
To
watch
you
turn
away
as
I
lie
disarmed
at
your
feet
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
llevo
diez
lunas
sin
dormir
I
haven't
slept
in
ten
moons
Tengo
la
sonrisa
pintada,
no
la
quita
nada
I
have
a
smile
painted
on
my
face
that
nothing
can
remove
Yo
vuelo
desde
que
te
vi
I've
been
flying
ever
since
I
saw
you
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
mi
corazón
se
quiere
ir
My
heart
wants
to
leave
Todo
lo
que
digo
te
nombra,
yo
sigo
tu
sombra
Everything
I
say
names
you,
I
follow
your
shadow
Soy
tuya
desde
que
te
vi
I'm
yours
ever
since
I
saw
you
Desde
que
te
vi
Ever
since
I
saw
you
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Desde
que
te
vi
Ever
since
I
saw
you
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Cada
canción
que
escucho
en
la
radio
Every
song
I
hear
on
the
radio
Cuentas
mi
amor,
desde
un
escenario
Tells
of
my
love,
from
a
stage
Somos
los
dos
la
inspiración
We
are
both
the
inspiration
De
lo
que
se
escribirá
Of
what
will
be
written
Qué
difícil
es
cuando
apareces
otra
vez
How
difficult
it
is
when
you
appear
once
more
Verte
girarte
la
cara
si
estoy
desarmada
a
tus
pies
To
watch
you
turn
away
as
I
lie
disarmed
at
your
feet
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
llevo
diez
lunas
sin
dormir
I
haven't
slept
in
ten
moons
Tengo
la
sonrisa
pintada,
no
la
quita
nada
I
have
a
smile
painted
on
my
face
that
nothing
can
remove
Yo
vuelo
desde
que
te
vi
I've
been
flying
ever
since
I
saw
you
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
mi
corazón
se
quiere
ir
My
heart
wants
to
leave
Todo
lo
que
digo
te
nombra,
yo
sigo
tu
sombra
Everything
I
say
names
you,
I
follow
your
shadow
Soy
tuya
desde
que
te
vi
I'm
yours
ever
since
I
saw
you
Desde
que
te
vi
Ever
since
I
saw
you
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
llevo
diez
lunas
sin
dormir
I
haven't
slept
in
ten
moons
Tengo
la
sonrisa
pintada,
no
la
quita
nada
I
have
a
smile
painted
on
my
face
that
nothing
can
remove
Yo
vuelo
desde
que
te
vi
I've
been
flying
ever
since
I
saw
you
Mira
lo
que
has
hecho
tú
de
mí
Look
what
you've
made
of
me
Que
mi
corazón
se
quiere
ir
My
heart
wants
to
leave
Todo
lo
que
digo
te
nombra,
yo
sigo
tu
sombra
Everything
I
say
names
you,
I
follow
your
shadow
Soy
tuya
desde
que
te
vi
I'm
yours
ever
since
I
saw
you
Desde
que
te
vi
Ever
since
I
saw
you
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Desde
que
te
vi
(Desde
que
te
vi)
Ever
since
I
saw
you
(Ever
since
I
saw
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrián Ghiardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.