Paroles et traduction Fred Astaire & Bing Crosby - In The Cool Cool Cool Of The Evening
In
the
cool,
cool,
cool
of
the
evening
В
прохладный,
прохладный,
прохладный
вечер.
Tell
'em
I'll
be
there
Скажи
им,
что
я
буду
рядом.
In
the
cool,
cool,
cool
of
the
evening
В
прохладный,
прохладный,
прохладный
вечер.
Save
your
pappy
a
chair
Прибереги
свое
кресло.
When
the
party's
getting
a
glow
on
Когда
вечеринка
загорается.
And
singin'
fills
the
air
И
пение
наполняет
воздух.
In
the
shank
of
the
night
В
хвостовике
ночи.
When
the
doin's
are
right
Когда
правы
поступки
...
Well
you
can
tell
em
I'll
be
there
Ты
можешь
сказать
им,
что
я
буду
рядом.
I
like
a
barbecue
Мне
нравится
барбекю.
I
like
to
boil
a
ham
Я
люблю
варить
ветчину.
And
I
vote
for
bola
baste
stew
И
я
голосую
за
"бола
Баст
Стю".
I
like
a
weenie
bake,
steak
and
a
layer
cake
Я
люблю
сосиски,
стейки
и
слоеный
пирог.
And
you'll
get
a
tummy
ache
too
И
у
тебя
тоже
болит
животик.
We'll
rent
a
tent
or
a
teepee
Мы
снимем
палатку
или
типи.
Let
the
town
crier
cry
Позволь
городскому
глашатаю
плакать.
"All's
well!""
"Все
хорошо!"
And
if
it's
RSVP
И
если
это
RSVP
...
This
is
what
I'll
reply
Это
то,
что
я
отвечу.
In
the
cool"cool"cool
of
the
evening
В
прохладной"прохладной"
прохладе
вечера.
Tell
'em
we'll
be
there
Скажи
им,
что
мы
будем
там.
If
you
need
a
pair
of
freeloaders
Если
тебе
нужна
пара
халявщиков.
To
fracture
your
affair
Чтобы
разрушить
твой
роман.
I
may
even
give
them
Pagliacci
Я
могу
даже
дать
им
Паяцы.
Now
stand
back
and
give
him
air
Теперь
отойди
и
дай
ему
воздуха.
If
one
can
relax
and
we'll
have
a
few
yaks
Если
можно
расслабиться,
у
нас
будет
несколько
Яков.
And
you
can
tell
them
we'll
be
there
И
ты
можешь
сказать
им,
что
мы
будем
там.
""Oui"""
said
the
bumblebee
"Да""
- сказал
Шмель.
""Let's
have
jubilee.""
"Давай
устроим
праздник!"
""When?""
said
the
prairie
hen"""Soon?""
"Когда?"
- сказала
курица
из
прерии""скоро?"
""Sure"""
said
the
dinosaur
"Конечно"
- сказал
динозавр.
""Where?""
said
the
grisly
bear
"Где
же?"
- сказал
волчий
медведь.
""Under
the
light
of
the
moon.""
"Под
светом
луны".
""How
about
your
brother"jackass?""
"Как
насчет
твоего
брата,
придурок?"
Everyone
gaily
cried
Все
плакали.
""Are
you
coming
to
the
fracas?""
"Ты
идешь
в"fracas"?"
Ain't
gonna
blow
it
Я
не
собираюсь
все
испортить.
""And
all
the
respects"""
he
sighed
""И
со
всем
уважением"
"- вздохнул
он.
In
the
cool"cool"cool
of
the
evening
В
прохладной"прохладной"
прохладе
вечера.
Tell
'em
I'll
be
there
Скажи
им,
что
я
буду
рядом.
In
the
cool"cool"cool
of
the
evening
В
прохладной"прохладной"
прохладе
вечера.
Stick
'em
on
my
hair
Приклей
их
к
моим
волосам.
If
perchance
we
look
a
bit
peeked
Если
перчанс,
мы
выглядим
немного
выглядывающими.
Remember
se
la
guerre
Вспомни,
как
мы
были
вместе.
If
we're
still
on
our
feet
Если
мы
все
еще
на
ногах
...
And
there's
something
to
eat
И
есть,
что
поесть.
Well
you
can
tell
them
we'll
be
there
Что
ж,
ты
можешь
сказать
им,
что
мы
будем
там.
In
the
cool"cool"cool
of
the
evening
В
прохладной"прохладной"
прохладе
вечера.
Tell
'em
I'll
be
there
Скажи
им,
что
я
буду
рядом.
In
the
cool"cool"cool
of
the
evening
В
прохладной"прохладной"
прохладе
вечера.
Better
save
a
chair
Лучше
прибереги
стул.
When
the
party's
getting
a
glow
on
Когда
вечеринка
загорается.
And
singin'
fills
the
air
И
пение
наполняет
воздух.
If
there's
gas
in
my
hack
Если
в
моем
Хаке
есть
бензин.
And
my
laundry
is
back
И
мое
белье
вернулось.
If
there's
room
for
one
more
Если
есть
место
для
еще
одного.
And
you
need
me
И
я
нужна
тебе.
Why
sure
Почему,
конечно?
If
you
need
a
new
face
or
a
tenor
or
base
Если
тебе
нужно
новое
лицо,
тенор
или
основание.
If
I
can
climb
out
of
bed
and
put
a
head
on
my
head
Если
я
смогу
встать
с
кровати
и
положить
голову
на
голову
...
Well
you
can
tell
'em
we'll
be
there.
Что
ж,
ты
можешь
сказать
им,
что
мы
будем
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOAGY CARMICHAEL, JOHNNY MERCER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.