Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juice in the Cup
Saft im Becher
Juice
in
the
cup
Saft
im
Becher
Gotta
deuce
when
its
up
Habe
eine
Zwei,
wenn
es
drauf
ankommt
Vamoose
no
wassup
Verschwinde,
kein
was
geht
Shorty
know
I
wanna
fuck
Kleine
weiß,
ich
will
ficken
Think
about
the
bag
Denke
an
das
Geld
She
only
think
about
da
past
Sie
denkt
nur
an
die
Vergangenheit
Let
her
loose
in
the
cut
Lass
sie
frei
im
Cut
Then
she
end
up
wit
the
plug
Dann
landet
sie
beim
Dealer
Pulled
to
the
show
bitch
Zur
Show
gezogen,
Schlampe
Tell
me
when
to
go
Sag
mir,
wann
es
losgeht
Fooled
by
the
snow
bitch
Vom
Schnee
getäuscht,
Schlampe
Nose
in
the
dope
Nase
im
Stoff
She
a
hoe
and
she
know
it
Sie
ist
eine
Schlampe
und
sie
weiß
es
She
on
the
pole
cuz
Sie
ist
an
der
Stange,
weil
She
glow
when
she
own
it
Sie
glänzt,
wenn
sie
es
besitzt
My
Loud
pack
hot
like
a
jet
pack
Mein
lautes
Paket
heiß
wie
ein
Raketenrucksack
Step
back
unless
you're
ready
for
a
setback
Geh
zurück,
es
sei
denn,
du
bist
bereit
für
einen
Rückschlag
You
rap
about
cash
and
the
straps
Du
rappst
über
Bargeld
und
die
Waffen
But
you
cap
and
you
cap
whole
time
Aber
du
lügst
und
lügst
die
ganze
Zeit
Claimin'
we
all
your
back
Behauptest,
wir
alle
stehen
hinter
dir
Fuck
the
game
its
some
trash
rap
Scheiß
auf
das
Spiel,
es
ist
Drecks-Rap
Follows
on
my
Snapchat
Follower
auf
meinem
Snapchat
Blowin'
up
my
Cash
App
Sprengen
meine
Cash
App
I
go
where
all
the
ass
at
Ich
gehe
dahin,
wo
die
Ärsche
sind
You
Betta
getcha
ass
strapped
Du
solltest
dich
besser
anschnallen
Cuz
I'm
takin'
bodies
wit
me
Denn
ich
nehme
Leichen
mit
Speedin'
in
the
Fast
Pass
Rase
auf
der
Überholspur
Juice
in
the
cup
Saft
im
Becher
Got
my
juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Let
loose
what
the
fuck?
Lass
locker,
was
zum
Teufel?
Got
my
juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Juice
in
the
cup
Saft
im
Becher
Got
my
Juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Fuck
a
bottle
in
the
club
Scheiß
auf
eine
Flasche
im
Club
I
got
my
juice
in
the
cup
Ich
hab
meinen
Saft
im
Becher
Hit
the
club
wit
the
molli
in
my
pocky
Geh
in
den
Club
mit
dem
Molly
in
meiner
Tasche
Feelin'
kinda
naughty
Fühle
mich
irgendwie
unartig
When
I'm
rubbin'
on
her
body
Wenn
ich
mich
an
ihrem
Körper
reibe
Bitch
this
ain't
no
Maury
Schlampe,
das
ist
keine
Maury-Show
You
just
a
thottie
Du
bist
nur
eine
Schlampe
Sorry
not
sorry
when
you
end
up
in
the
lobby
Tut
mir
leid,
nicht
leid,
wenn
du
in
der
Lobby
landest
Pussy
is
my
hobby
Muschi
ist
mein
Hobby
Whitney
wit
no
bobbie
Whitney
ohne
Bobbie
When
it
comes
to
hotties
Wenn
es
um
heiße
Frauen
geht
I
can
be
a
lil'
snobby
but
Kann
ich
ein
bisschen
snobby
sein,
aber
I
Like
my
toppy
sloppy
Ich
mag
meinen
Bl0wjob
schlampig
If
not
I
get
floppy
Wenn
nicht,
werde
ich
schlaff
Pull
up
in
a
Rarri
Fahre
vor
in
einem
Ferrari
And
I
flash
the
paparazzi
Und
ich
blitze
die
Paparazzi
Bitch
I'm
feelin
marvelous
Schlampe,
ich
fühle
mich
fabelhaft
Fuckin'
on
the
populous
Ficke
mit
der
Bevölkerung
Bitch
you
cannot
copy
this
Schlampe,
du
kannst
das
nicht
kopieren
I'm
awesome
and
its
obvious
Ich
bin
großartig
und
es
ist
offensichtlich
Fly
whips
hybrid
and
high
drips
Flotte
Schlitten,
hybrid
und
mit
hohem
Tropf
From
doin'
mile
long
lines
on
white
tits
Vom
Ziehen
meilenlanger
Linien
auf
weißen
Titten
Bet
Rick
been
swift
with
no
Taylor
Wette,
Rick
war
schnell
ohne
Taylor
Fresh
breath
you
get
no
inhaler
Frischer
Atem,
du
bekommst
keinen
Inhalator
First
step
all
green
Gord
Hayward
Erster
Schritt,
ganz
grün,
Gord
Hayward
Never
love
her,
never
trust
her
Liebe
sie
nie,
traue
ihr
nie
Never
pay
her
Bezahl
sie
nie
Juice
in
the
cup
Saft
im
Becher
Got
my
juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Let
loose
what
the
fuck?
Lass
locker,
was
zum
Teufel?
Got
my
juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Juice
in
the
cup
Saft
im
Becher
Got
my
Juice
in
the
cup
Hab
meinen
Saft
im
Becher
Fuck
a
bottle
in
the
club
Scheiß
auf
eine
Flasche
im
Club
I
got
my
juice
in
the
cup
Ich
hab
meinen
Saft
im
Becher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mcdaniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.