FRESHMAIN feat. ЗАКРЫВ ГЛАЗА - Твоё фото - traduction des paroles en allemand

Твоё фото - ЗАКРЫВ ГЛАЗА , FRESHMAIN traduction en allemand




Твоё фото
Dein Foto
Почему я такой грустный
Warum bin ich so traurig
Говорил не такой
Sagte, ich wäre nicht so
Делаю всё что можно
Mache alles, was möglich ist
Я покрашу ногти в чёрный
Ich lackiere meine Nägel schwarz
Чтоб заметила меня
Damit du mich bemerkst
Говорят любовь спасает
Man sagt, Liebe rettet
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
И ты смотришь свысока
Und du schaust von oben herab
Между нами океаны
Zwischen uns sind Ozeane
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Так далеко, но сантиметры
So weit entfernt, doch nur Zentimeter
Вместо тысячи слов вода
Statt tausend Worten Wasser
И не сыпь мне соль на раны
Und streu kein Salz in meine Wunden
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Сожги дотла все моменты
Verbrenne alle Momente zu Asche
Если тебе потом станет легче
Wenn es dir danach leichter fällt
Посмотри в мои глаза
Schau mir in die Augen
Ведь ты же помнишь мои руки
Du erinnerst dich doch an meine Hände
Помнишь мои слова
Erinnerst dich an meine Worte
Я давно душевно болен
Ich bin schon lange seelisch krank
Но дальше сводишь с ума
Aber du machst mich weiter verrückt
Ты сказала я не нужен
Du sagtest, ich werde nicht gebraucht
Но почему-то в слезах
Aber irgendwie unter Tränen
Звонишь мне по ночам
Rufst du mich nachts an
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
И ты смотришь свысока
Und du schaust von oben herab
Между нами океаны
Zwischen uns sind Ozeane
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Так далеко, но сантиметры
So weit entfernt, doch nur Zentimeter
Вместо тысячи слов вода
Statt tausend Worten Wasser
И не сыпь мне соль на раны
Und streu kein Salz in meine Wunden
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
Взрослые проблемы но тебе всего 16
Erwachsenenprobleme, aber du bist erst 16
Почему ты хочешь очень сильно целоваться?
Warum willst du unbedingt küssen?
И звонишь подругам, ведь ты хочешь быстрых танцев
Und rufst Freundinnen an, weil du schnelle Tänze willst
Ответь
Antworte
Лезвие в руке тебя не исправить
Die Klinge in der Hand ändert dich nicht
Ты все также не нашла себе парня
Du hast immer noch keinen Freund gefunden
Говоришь всем, что ты не такая
Sagst allen, dass du nicht so bist
А когда одна, плачешь в ванной
Aber wenn du allein bist, weinst du im Badezimmer
Плачешь в ванной
Weinst im Badezimmer
А я стою рядом
Und ich stehe daneben
Ты удалишь мои смс
Du wirst meine SMS löschen
На мой простой вопрос
Auf meine einfache Frage
Ответишь как обычно нет
Wirst du wie üblich mit Nein antworten
Вчера я снова пьяный написал тебе привет
Gestern habe ich dir betrunken wieder Hallo geschrieben
Скажи мне зачем
Sag mir warum
Слишком много храним боли
Wir bewahren zu viel Schmerz auf
Слишком много зла
Zu viel Wut
Наверное оставить в прошлом
Wahrscheinlich ist es einfacher für uns, es in der Vergangenheit zu lassen
Будет проще нам
Wird es einfacher für uns sein
Но почему в 4 ночи я в твоём ВК
Aber warum bin ich um 4 Uhr nachts auf deinem VK
Жду тебя онлайн
Warte darauf, dass du online kommst
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
И ты смотришь свысока
Und du schaust von oben herab
Между нами океаны
Zwischen uns sind Ozeane
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Так далеко, но сантиметры
So weit entfernt, doch nur Zentimeter
Вместо тысячи слов вода
Statt tausend Worten Wasser
И не сыпь мне соль на раны
Und streu kein Salz in meine Wunden
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Я залип на твоё фото
Ich bin auf deinem Foto hängengeblieben
И ты смотришь свысока
Und du schaust von oben herab
Между нами океаны
Zwischen uns sind Ozeane
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer





Writer(s): Loserkid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.