FRIENDLY THUG 52 NGG - Calmer - traduction des paroles en allemand

Calmer - FRIENDLY THUG 52 NGGtraduction en allemand




Calmer
Ruhiger
Е, е, е
Yeah, yeah, yeah
The FRIENDLY THUG 52 NGG
The FRIENDLY THUG 52 NGG
Бро, я как будто боюсь снова потерять путь (окей)
Bro, ich hab irgendwie Angst, wieder den Weg zu verlieren (okay)
Бросил газ и смокнул один раз, снова хочу дуть
Hab das Gras weggeworfen und einmal gezogen, will schon wieder smoken
На сцене весь район, и знает, что я говорю суть
Auf der Bühne ist der ganze Bezirk, und er weiß, dass ich die Wahrheit sage
Но дома перед сном мысли мешают мне уснуть
Aber zu Hause vor dem Schlafengehen hindern mich Gedanken am Einschlafen
Я после рехаба съезжаю от мамы
Nach der Reha ziehe ich von Mama aus
Живу с братанами, детка, я снова играю
Lebe mit den Brüdern, Baby, ich bin wieder im Spiel
Переезжаю в соло, живу, и мне одиноко
Ziehe alleine um, lebe, und ich bin einsam
Влюбляюсь и оставляю зависимость и пороки
Verliebe mich und lasse Sucht und Laster hinter mir
Брат заезжает в гости, завозит сюда колонки (е-е)
Bruder kommt zu Besuch, bringt Boxen hierher (yeah-yeah)
Джинсы настолько низко мешают моей походке
Jeans so tief stören meinen Gang
Кореш хочет послушать, конечно, будет проходка (окей)
Kumpel will reinhören, klar kriegt er Zutritt (okay)
Толпа говорит ноунейму, что он реально находка
Die Menge sagt dem No-Name, dass er echt ein Fund ist
Парни говорят я next up, я хуй знает
Die Jungs sagen, ich bin next up, ich hab keinen Plan
Также толкаю газ и пишу, что спускаюсь
Verkaufe auch Gras und schreibe, dass ich runterkomme
Парни говорят я next up, они ставят
Die Jungs sagen, ich bin next up, sie wetten [auf mich]
Я просто белый с района, и мало о чём
Ich bin nur ein Weißer aus dem Viertel, und mache mir wenig Sorgen
Мечтаю у храма
Träume bei der Kirche
Крест на груди всегда будет моей охраной
Das Kreuz auf meiner Brust wird immer mein Schutz sein
Мой рэп всегда будет звучать для квартала
Mein Rap wird immer für das Viertel klingen
И мои волки никогда не помогают шакалам, fuck all 'em
Und meine Wölfe helfen niemals Schakalen, fick sie alle
К тебе подтянутся, как только у тебя fame (е-е)
Sie werden zu dir kommen, sobald du Fame hast (yeah-yeah)
Большой пакет и угол, детка, это мой день (р-р)
Großes Paket und die Ecke, Baby, das ist mein Tag (rr-r)
Со мной малая рядом, теперь живём с ней
Mit mir ist die Kleine, jetzt leben wir zusammen
Принёс бошку с собой, как охотник трофей
Hab einen Kopf [Gras] mitgebracht, wie ein Jäger eine Trophäe
Это дерьмо реально, как есть, окей
Dieser Scheiß ist echt, so wie er ist, okay
Скольжу всегда, как будто, а, я игрок в хоккей
Gleite immer, als ob, ah, ich ein Hockeyspieler wäre
Еду с района брата, завозил ему кэш
Fahre aus dem Viertel des Bruders, hab ihm Cash gebracht
И он всегда реально выкупает мой рэп
Und er fühlt meinen Rap immer wirklich
Деньги района идут, будто с неба падает снег
Das Geld vom Viertel kommt, als ob Schnee vom Himmel fällt
Брат уже двадцать лет на блоке, он реальней их всех
Bruder ist schon zwanzig Jahre im Block, er ist echter als sie alle
Эти дела по жизни заставляют седеть
Diese Dinge im Leben lassen einen ergrauen
Ему пришлось закинуть мульт, чтобы вообще не сидеть (чтобы вообще не сидеть)
Er musste 'ne Mille hinlegen, um gar nicht erst zu sitzen (um gar nicht erst zu sitzen)
Это большие дела
Das sind ernste Sachen
Я бесконечно благодарен маме, что она меня родила (спасибо)
Ich bin Mama unendlich dankbar, dass sie mich geboren hat (danke)
И я говорю в микро только правду, братан
Und ich sage ins Mikro nur die Wahrheit, Bruder
Чтобы мой кореш подтвердил все мои слова
Damit mein Kumpel all meine Worte bestätigt
Я сам не знаю, чё делаю на битах (е-е)
Ich weiß selbst nicht, was ich auf den Beats mache (yeah-yeah)
Ведь всё ещё не стреляю, как очкошник с волыной в руках
Denn ich schieße immer noch nicht, wie ein Angsthase mit 'ner Knarre in der Hand
Е-е, как очкошник с волыной в руках
Yeah-yeah, wie ein Angsthase mit 'ner Knarre in der Hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.