FRIENDLY THUG 52 NGG - Cristoforo Colombo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FRIENDLY THUG 52 NGG - Cristoforo Colombo




Cristoforo Colombo
Christopher Columbus
52, Cristoforo нахуй
52, fuck Christopher Columbus
Уже не помню голод, всем хочется скинуть бабок
I don't remember being hungry anymore, everyone wants to drop some cash
Брату за помощь тоже накинуть бумаги
Gotta throw some paper to my brother for the help
Раньше одалживал тачку младшему, ездил на север с сумкой Asics
Used to lend my car to my little bro, drove north with a bag of Asics
Там возил то, о чем зачитывал в партах я
Used to carry what I rapped about in school
Теперь два ляма квартал с музыки
Now two million a quarter from music
Футурама нахуй, мы делаем мультики
Futurama, fuck it, we making cartoons
Ща возьмем с Кирюхой по кузову
We gonna get a trunk with Kirill
С кем юзали, с теми и связаны узами
Bound by the ones we used to vibe with
Ща коммерчески послушайте грузева
Now listen to some commercially-friendly tracks
От людей кто не считает большинство этих рэперов улицей
From those who don't count the majority of these rappers as street
Я щас застелю так, что солдаты, блять, поинтересуется
I'm gonna lay this down so hard the soldiers, man, are gonna be curious
Я щас застелю так, что на рядом уснёт моя умница
I'm gonna lay this down so hard my smart girl will fall asleep next to it
Я щас застелю так, что появятся мысли, что в итоге мы скуримся
I'm gonna lay this down so hard thoughts will pop up that we're gonna end up smoking ourselves
Этот рэп ебаный, от души скомканной
This damn rap, from a crumpled heart
От души садимся в дорогие тачки белыми жопами
We hop into expensive cars with our white asses, from the heart
Могу быть холодным. Чё ты там? - где-то шёпотом
I can be cold. What you up to? - somewhere whispering
Такие приезжали за помощью с копами
Those who came for help with the cops
Эта жизнь длинная, а потом очень короткая
Life's long, then very short
Ну чё там Коленька с дропами?
So what's up with Kolenka and the drops?
Я срывался в Москве, меня накрывало высотками
I was lost in Moscow, the skyscrapers swallowed me whole
Кто будет молиться, когда мы станем усопшими?
Who will pray when we're gone?
Сатанисты ебаные, ебал это общество
Fucking Satanists, I fucked this society
Нахуй
Fuck it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.