FRND - What If I Fall Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FRND - What If I Fall Apart




What If I Fall Apart
Что, если я разпадусь на части
What if I, what if I, if I, if I, if I
Что, если я, что, если я, если я, если я, если я
What if I, what if I, I fall apart, (I fall apart)
Что, если я, что, если я, развалюсь на части (развалюсь на части)
Without you, (without you)
Без тебя (без тебя)
Did my blood turn into glue
Превратилась ли моя кровь в клей?
You're not here but I feel stuck to you
Тебя нет рядом, но я чувствую себя приклеенной к тебе
Even though we're ripped in two
Хотя нас разорвало на две части
What's left of this paper heart
Что осталось от этого бумажного сердца
Maybe tape will cover up the scars
Может быть, скотч скроет шрамы
I could be a work of art
Я могла бы стать произведением искусства
Can you take me back to when I believed
Можешь ли ты вернуть меня в то время, когда я верила
Where my self esteem wasn't crumbling
Когда моя самооценка не рушилась
Now I'm holding on to what used to be
Теперь я держусь за то, что было раньше
I'm about to break into a million pieces
Я вот-вот разобьюсь на миллион осколков
Take me back to when I believed
Верни меня в то время, когда я верила
That my self esteem wasn't crumbling
Что моя самооценка не рушилась
Now I'm holding on to what used to be
Теперь я держусь за то, что было раньше
I'm about to break into a million pieces
Я вот-вот разобьюсь на миллион осколков
I fall apart
Я разваливаюсь на части
What if I, what if I, if I, if I, if I
Что, если я, что, если я, если я, если я, если я
What if I, what if I, I fall apart
Что, если я, что, если я, развалюсь на части
Without you
Без тебя
Can you take me back to when I believed
Можешь ли ты вернуть меня в то время, когда я верила
That my self esteem wasn't crumbling
Что моя самооценка не рушилась
Now I'm holding on to what used to be
Теперь я держусь за то, что было раньше
I'm about to break into a million pieces
Я вот-вот разобьюсь на миллион осколков
Take me back to when I believed
Верни меня в то время, когда я верила
That my self esteem wasn't crumbling
Что моя самооценка не рушилась
Now I'm holding on to what used to be
Теперь я держусь за то, что было раньше
I'm about to break into a million pieces, (a million pieces)
Я вот-вот разобьюсь на миллион осколков (на миллион осколков)
What if I, what if I, I fall apart
Что, если я, что, если я, развалюсь на части
Can you take me back to when I believed
Можешь ли ты вернуть меня в то время, когда я верила
That my self esteem wasn't crumbling
Что моя самооценка не рушилась
Now I'm holding on to what used to be
Теперь я держусь за то, что было раньше
I'm about to break into a million pieces
Я вот-вот разобьюсь на миллион осколков





Writer(s): Andrew Goldstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.