Paroles et traduction FROST - Mexican Border
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexican Border
Мексиканская граница
Yeah...
Rufless
relativin'
Да...
Безжалостная
правда
жизни
497
Somebody
got
shot
497
Кого-то
подстрелили,
детка
(Verse
One:
Kid
Frost)
(Куплет
первый:
Kid
Frost)
When
I
was
a
kid
no
one
gave
a
fuck
about
me
Когда
я
был
мелким,
всем
было
на
меня
плевать,
крошка
Had
to
get
my
shit
'cause
my
parents
use
to
doubt
me
Пришлось
самому
крутиться,
ведь
родители
во
мне
сомневались
Got
my
first
job
working
for
the
man
Устроился
на
первую
работу,
пахать
на
"дядю"
Who
picked
me
off
the
corner,
see
I
got
my
first
grand
Который
подобрал
меня
на
углу,
видишь
ли,
я
заработал
свою
первую
штуку
баксов
And
now
I'm
straight
bankin'
and
payin'
all
the
bills
И
теперь
у
меня
все
путем
с
деньгами,
оплачиваю
все
счета
My
mama
said
"Who
the
fuck
did
you
have
to
kill?"
Моя
мама
спросила:
"Кого,
черт
возьми,
тебе
пришлось
убить?"
It
ain't
even
like
that,
I'm
slick
as
a
Fox
Все
не
так,
детка,
я
хитрый,
как
лис
I
keep
my
gat
hidden'
in
Nike
shoe
box
Прячу
свой
ствол
в
коробке
из-под
Найков
Underneath
my
bed
the
cash
kept
flowin'
Под
моей
кроватью
денежный
поток
не
иссякает
I
gotta
make
sure
my
neighborhood
keeps
snowin'
Я
должен
убедиться,
что
в
моем
районе
все
"припорошено"
My
daddy
use
to
say
that
"I
was
no
good"
Мой
отец
говорил,
что
я
"никудышный"
But
If
I
didn't
do
it
then
somebody
else
would
Но
если
бы
я
этого
не
делал,
это
сделал
бы
кто-то
другой
And
so
I
sell
it
by
the
pound
and
even
provide
the
key
И
поэтому
я
продаю
это
фунтами
и
даже
предоставляю
ключ
If
somebody's
gotta
pay
then
It's
gotta
to
be
me
Если
кто-то
должен
платить,
то
это
должен
быть
я
So
when
I
hed
south
muthafucka'
cause
I
owe
a
Так
что
я
направляюсь
на
юг,
детка,
потому
что
должен
Payment
that
came
in
from
Sinaloa
Расплатиться
по
счетам,
пришедшим
из
Синалоа
(Now
I'm...)
(Теперь
я...)
(Chorus:
Kid
Frost)
(Припев:
Kid
Frost)
I'm
headdin'
down
to
the
Mexican
Border
Я
направляюсь
к
мексиканской
границе
Heading
down
to
the
Mexican
Border
Направляюсь
к
мексиканской
границе
Heading
down
to
the
Mexican
Border
Направляюсь
к
мексиканской
границе
I'm
headin'
down,
headin'
down
Я
еду,
еду
вниз
Headin'
down
to
the
Mexican
Border
Направляюсь
к
мексиканской
границе
Headin'
down
to
the
Mexican
Border
Направляюсь
к
мексиканской
границе
Headin'
down
to
the
Mexican
Border
Направляюсь
к
мексиканской
границе
I'm
heading
down
to
the
Mexican
Border
Я
направляюсь
к
мексиканской
границе
(Verse
Two:
Kid
Frost)
(Куплет
второй:
Kid
Frost)
I've
got
the
good
shit
that
couldn't
be
bought
У
меня
есть
хороший
товар,
который
нельзя
купить
I'm
rollin'
up
a
Five
with
a
truck
full
of
Fuck
Я
скручиваю
косяк,
а
в
грузовике
полно
дури
My
Homeis
on
the
corner
like
tricks
in
a
hat
Мои
кореша
на
углу,
как
кролики
в
шляпе
32
pounds
it's
like
bricks
in
the
back
32
фунта,
словно
кирпичи
в
кузове
I'm
watchin'
my
speed
limit
let
the
chevrolet
slide
Слежу
за
скоростью,
позволяю
своему
Шевроле
скользить
Gotta
keep
it
cool
rollin'
through
Ocean
Side
Надо
быть
спокойным,
проезжая
через
Оушенсайд
Then
I
see
this
Pig,
rollin'
up
on
my
ass
Потом
вижу
этого
копа,
он
поджимает
мне
I
let
up
on
the
gas,
I
was
going
kinda
fast
Я
сбросил
газ,
я
ехал
довольно
быстро
Now
I
see
the
red
light
about
to
get
beat
Теперь
я
вижу
красный
свет,
вот-вот
проскочу
Man,
I
felt
like
my
nut
sack
sankin'
to
the
seat
Чувствую,
как
мои
яйца
сжимаются
I
gave
her
my
I.D
plus
my
registration
Я
дал
ей
свои
права
и
регистрацию
And
I
gave
her
the
place
to
my
got
damn
station
И
указал
ей
место
моей
чертовой
заправки
And
give
me
the
keys
so
I
can
open
up
the
trunk
И
дайте
мне
ключи,
чтобы
я
мог
открыть
багажник
Man
fuck
that
shit
Да
пошла
она
к
черту
Now
it's
one
dead
punk
Теперь
это
один
мертвый
панк
(Police=P)(Kid
Frost=K)
(Полиция=П)(Kid
Frost=К)
(P)Hey
beaner
you
wanna
step
(K:
What?)
out
the
fucking
car?
(П)Эй,
чурка,
выйди
(К:
Что?)
из
гребаной
машины?
(K)Man,
Fuck
you...
haha
(К)Да
пошел
ты...
хаха
(P)No.No!
(K:
Yeah!
That's
right!)
(П)Нет.Нет!
(К:
Да!
Правильно!)
He's
gotta
reputation
У
него
есть
репутация
He's
got
a
young
bride
У
него
есть
молодая
жена
He's
going
to
leave
this
town
wishing
he
was
wive
Он
покинет
этот
город,
жалея,
что
он
женатый
Or
of
ever
even
been
born
Или
что
вообще
родился
(Verse
Three:
Kid
Frost)
(Куплет
третий:
Kid
Frost)
I'm
a
mean
muthafucka'
and
I
want
it
Я
злой
ублюдок,
и
я
хочу
этого
If
I
see
something
I
don't
got
then
I
want
it
Если
я
вижу
что-то,
чего
у
меня
нет,
то
я
хочу
это
And
so
I
hide
by
the
bushese
at
the
stop
light
И
поэтому
я
прячусь
в
кустах
на
светофоре
A
yo
some
my
say
that
it's
not
right
Кто-то
скажет,
что
это
неправильно
But
What
am
I
to
do?
Но
что
мне
делать?
Get
a
job
Homie
check
it
Устроиться
на
работу?
Да
ладно
You
got
6 felenies
on
your
record
У
тебя
6 судимостей
Man,
you
think
pack
tails
ever
gonna
wan't
me?
Ты
думаешь,
Пактейл
когда-нибудь
меня
возьмет?
The
tatoos
on
my
arm
are
going
to
haunt
me
Татуировки
на
моей
руке
будут
меня
преследовать
I'm
loading
up
my
click
in
my
(?)
Я
заряжаю
свой
ствол
в
свой
(?)
And
some
poor
fulls
about
to
get
jacked
И
какой-то
бедолага
сейчас
будет
ограблен
I'm
waiting
for
the
right
one,
Creeping
through
the
white
one
Я
жду
подходящего,
крадусь
за
белым
Looking
for
the
tools
and
that
stupid
it's
street
dumb
Ищу
инструменты,
этот
тупица,
уличный
болван
And
then
I
see
the
Little
Rob
lookin'
reluctant
И
тут
я
вижу
маленького
Робa,
он
выглядит
испуганным
I
put
the
gun
on
his
head
and
now
I
gotta
cut
him
Я
приставляю
пистолет
к
его
голове,
и
теперь
мне
придется
его
порезать
I
went
to
pick
up
some
clothes
from
my
Homeboy's
house
Я
заехал
забрать
кое-какую
одежду
у
своего
кореша
I
hit
a
Five
on
a
State
Five
going
South
and
now
I'm
Выкурил
косяк
на
пятой
трассе,
еду
на
юг,
и
теперь
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Raul Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.