FSG Rell - Ambition Over Fear - traduction des paroles en allemand

Ambition Over Fear - FSG Relltraduction en allemand




Ambition Over Fear
Ambition über Angst
High off of contact, why wait why wait
High vom Kontakt, warum warten, warum warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, high off of
High vom Kontakt, high vom
Sipping this act
Nippe an diesem Act
Finished one move, need another attack
Einen Zug beendet, brauche einen weiteren Angriff
Don't ever slack
Lass niemals nach
Got to relax
Muss mich entspannen
Real ns lackin' I'm bringing us back
Echten Typen fehlt's, ich bring uns zurück
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
All of the ns I used to look up to, look at em now, ns is clowns
All die Typen, zu denen ich aufgeschaut habe, schau sie dir jetzt an, die Typen sind Clowns
Town got a voice, but it don't got no sound
Die Stadt hat 'ne Stimme, aber keinen Sound
Leave it to me, I start breaking it down
Überlass es mir, ich fang an, es zu zerlegen
You start to sink in this town then you drown
Wenn du in dieser Stadt anfängst zu sinken, dann ertrinkst du
Find you a passion and get out ya drought
Finde eine Leidenschaft und komm aus deiner Flaute raus
Why would I wait think my timing is now
Warum sollte ich warten, ich denke, meine Zeit ist jetzt
I got some 5's are you ready to shop
Ich hab paar Fünfer, bist du bereit zu shoppen?
Free that boy Leel, hope his charges get dropped
Befreit diesen Jungen Leel, hoffe, seine Anklagen werden fallengelassen
They got my man wall to wall in a box
Sie haben meinen Kumpel von Wand zu Wand in einer Zelle
I'm a get lawyers when I get a knot
Ich hole Anwälte, wenn ich einen Knoten (Geld) kriege
Don't need my phone I'm a rip off the top
Brauche mein Handy nicht, ich reiß das Dach ab
Do everything that I can for my pops
Tue alles, was ich kann, für meinen Vater
Do everything that I can for my moms
Tue alles, was ich kann, für meine Mutter
If you a op to my bro, you a op
Wenn du ein Feind meines Bruders bist, bist du ein Feind
Ns is pigs and they oink and they squeal
Typen sind Schweine und sie grunzen und quieken
I say I love you I mean it for real
Ich sage, ich liebe dich, ich meine es ernst
Most of dese bums hit me up for my wheel
Die meisten dieser Penner kontaktieren mich wegen meines Rades (Autos)
Ns ain't part of my gang and that's real
Typen sind nicht Teil meiner Gang und das ist echt
Ns be trippin' they fucked up on pills
Typen drehen durch, sie sind auf Pillen abgefuckt
Nobody listen 'till someone get killed
Niemand hört zu, bis jemand getötet wird
These ns never ain't been in the field
Diese Typen waren noch nie draußen im Feld
Only real niggas gone know how it feel
Nur echte Brüder werden wissen, wie es sich anfühlt
They only call when they want some from you
Sie rufen nur an, wenn sie etwas von dir wollen
Thought you was thurl but you not, I don't trust you
Dachte, du wärst echt, aber bist du nicht, ich vertraue dir nicht
You used to front on me, now he don't want you
Du hast früher mit mir angegeben, jetzt will er dich nicht
Thought we was gang, I don't want to one up you
Dachte, wir wären Gang, ich will dich nicht übertrumpfen
I like my mind to relax when I'm faded
Ich mag es, wenn mein Verstand sich entspannt, wenn ich high bin
Fuck the bad vibes, I'm a skrrt see you later
Scheiß auf die schlechten Vibes, ich mach 'nen Abgang, wir sehen uns später
Ns be looking like damn yo he made it
Typen schauen so nach dem Motto: Verdammt, yo, er hat es geschafft
But the kid touching paper
Aber der Junge macht Geld
Done doing favors
Schluss mit Gefälligkeiten
High off of contact, why wait why wait
High vom Kontakt, warum warten, warum warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, high off of
High vom Kontakt, high vom
Sipping this act
Nippe an diesem Act
Finished one move, need another attack
Einen Zug beendet, brauche einen weiteren Angriff
Don't ever slack
Lass niemals nach
Got to relax
Muss mich entspannen
Real ns lackin' I'm bringing us back
Echten Typen fehlt's, ich bring uns zurück
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
All in his music he 21 savage
Ganz in seiner Musik ist er 21 Savage
Rappers ain't writing they lines I can't fathom
Rapper schreiben ihre Zeilen nicht selbst, ich kann es nicht fassen
Making an image they never could capture
Schaffen ein Image, das sie nie einfangen könnten
I put my thoughts in my raps yeah it matter
Ich packe meine Gedanken in meine Raps, ja, das zählt
That bitch ass is fat, but my pockets fatter
Der Arsch dieser Bitch ist fett, aber meine Taschen sind fetter
Small but got heart Kyle Lowry a Raptor
Klein, aber mit Herz, Kyle Lowry, ein Raptor
I know grown men that get into capping
Ich kenne erwachsene Männer, die anfangen zu lügen
People use money to cover they asses
Leute benutzen Geld, um ihre Ärsche zu decken
I got a flow ns out here can't match it
Ich habe einen Flow, dem Typen hier draußen nicht gewachsen sind
Bitches get hit like it's none they average
Bitches werden geknallt, als ob sie Durchschnitt wären
Ns turn backs when you broke and don't have it
Typen kehren dir den Rücken, wenn du pleite bist und nichts hast
I got a strap on my hip I don't rumble
Ich habe eine Knarre an meiner Hüfte, ich prügele mich nicht
How you a lion, ain't been in the jungle
Wie kannst du ein Löwe sein, wenn du nicht im Dschungel warst?
People act crazy they think they above you
Leute benehmen sich verrückt, sie denken, sie stehen über dir
You know how it feel think ya don't love you
Du weißt, wie es sich anfühlt zu denken, sie lieben dich nicht
Up in them projects would get into rumbles
In den Projects geriet man in Schlägereien
You can go far with this shit Rell I trust you
Du kannst mit diesem Scheiß weit kommen, Rell, ich vertraue dir
I was a cookie one day and I crumbled
Ich war eines Tages ein Keks und zerbröckelte
Do it for Jayden I stay out of trouble
Tue es für Jayden, ich bleibe aus Schwierigkeiten raus
Don't make me regret it, think I'm a cuff you
Lass mich das nicht bereuen, denke, ich werde dich festnageln (eine Beziehung eingehen)
I'm a do all types of things to that bubble
Ich werde alle möglichen Dinge mit diesem Hintern tun
Shawty you trippin' you think that I love you
Shawty, du spinnst, wenn du denkst, dass ich dich liebe
Just think you bad and you cool they can't touch you
Denk einfach, du bist heiß und cool, sie können dich nicht anfassen
Look at them ns, them ns ain't rocking
Schau dir diese Typen an, diese Typen sind nicht cool
If I'm ya man, why the fuck you not rocking
Wenn ich dein Mann bin, warum zum Teufel bist du nicht loyal?
This ain't for fun, this is my only option
Das ist kein Spaß, das ist meine einzige Option
When I'm recording I'm snapping I'm wilding
Wenn ich aufnehme, raste ich aus, ich drehe durch
Expose the fake and they thinking you childish
Entlarve die Falschen und sie denken, du bist kindisch
I'm a real na came up from the bottom
Ich bin ein echter Typ, kam von ganz unten
Rap is a business don't matter who popping
Rap ist ein Geschäft, egal wer gerade angesagt ist
I'm at the point if I like it, I cop it na
Ich bin an dem Punkt, wenn es mir gefällt, kaufe ich es, Typ
High off of contact, why wait why wait
High vom Kontakt, warum warten, warum warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, why would I wait
High vom Kontakt, warum sollte ich warten
High off of contact, high off of
High vom Kontakt, high vom
Sipping this act
Nippe an diesem Act
Finished one move, need another attack
Einen Zug beendet, brauche einen weiteren Angriff
Don't ever slack
Lass niemals nach
Got to relax
Muss mich entspannen
Real ns lackin' I'm bringing us back
Echten Typen fehlt's, ich bring uns zurück
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
I'm taking risks and I'm finally stamped
Ich gehe Risiken ein und bin endlich anerkannt
Put that on god that my family come first
Ich schwöre bei Gott, dass meine Familie zuerst kommt
If I got work then it's always gone work
Wenn ich Arbeit habe, dann wird es immer funktionieren
My homie start stealing shit off them perks
Mein Kumpel fängt an, Sachen zu stehlen wegen der Perks
He like my blood but he high off this earth
Er ist wie mein Blut, aber er ist high von dieser Welt
I know these ns be living a lie
Ich weiß, dass diese Typen eine Lüge leben
I don't play games I don't dig into lies
Ich spiele keine Spiele, ich grabe nicht in Lügen
If you a fraud it's gone come out in time
Wenn du ein Betrüger bist, wird es mit der Zeit herauskommen
I got to write and make this shit my life
Ich muss schreiben und das zu meinem Leben machen
I hate when people just talk 'bout the past
Ich hasse es, wenn Leute nur über die Vergangenheit reden
If you ain't A1 don't bother don't ask
Wenn du nicht erstklassig bist, bemühe dich nicht, frag nicht
Ns straight hustle thats money that's cash
Typen hustlen direkt, das ist Geld, das ist Cash
I don't let ns knock me off my path
Ich lasse mich von Typen nicht von meinem Weg abbringen
Where was the bitches when I was fucked up
Wo waren die Bitches, als es mir beschissen ging?
I was outside I was cold I was stuck
Ich war draußen, mir war kalt, ich steckte fest
I slept on somebody basement was tucked
Ich habe im Keller von jemandem geschlafen, war versteckt
Don't try to help in the end you'll be fucked
Versuche nicht zu helfen, am Ende wirst du gefickt
I need a ten off the wake and I'm up
Ich brauche zehn (Tausend?) nach dem Aufwachen und bin obenauf
I sip this juice by myself like it's punch
Ich schlürfe diesen Saft allein, als wäre es Punsch
I got to grow and crawl out of this cut
Ich muss wachsen und aus diesem Schnitt (dieser Lage) herauskriechen
You not my man, you a bitch, what the fuck
Du bist nicht mein Kumpel, du bist eine Bitch, was zum Teufel?
Uhh thought you was thurl but you not you a nut
Uhh, dachte, du wärst echt, aber bist du nicht, du bist ein Spinner
Thought you was thurl, but you not, you a nut na
Dachte, du wärst echt, aber bist du nicht, du bist ein Spinner, na





Writer(s): Tyrell Barr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.