FSG Rell - Everyday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FSG Rell - Everyday




Hundred thousand in a duffle bag
Сто тысяч в спортивной сумке.
On god we gone level up
Клянусь Богом мы поднялись на новый уровень
More guns with extended clips
Больше пистолетов с удлиненными обоймами
Pussy ns want to set us up
Киска НС хочет подставить нас
Looking for em went to hell and back
Я искал их побывал в аду и вернулся обратно
Worth it all cause we wet em up
Оно того стоит потому что мы их мочим
Out of town not ya top 5
За городом а не в топ 5
In the city though I bet it's us
Но в городе, держу пари, это мы.
Last year took a toll on me
Прошлый год тяжело для меня сказался.
Now I'm back seeing better days
Теперь я вернулся, видя лучшие дни.
In a kitchen with two stoves
На кухне с двумя плитами.
That's me on a double date
Это я на двойном свидании.
Half a quarter in a backwood
Полчетверти в глухом лесу.
That be me on my wedding day
Это буду я в день моей свадьбы
More than plot on these opp ns
Больше чем заговор против этих противников
That be me on my better day
Это будет мой лучший день.
Making sure the hood hood enough
Убедившись что капюшон капюшон достаточен
That was me on my everyday
Это был я каждый день.
Wake up tryna get a hunnit thousand
Проснись и попробуй получить сотню тысяч
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
Cannabis and prescriptions, that shit like glitter and gold
Каннабис и рецепты, это дерьмо, как блеск и золото.
These ns argue with bitches I get the top and I roll
Эти НС спорят с суками я получаю верх и катаюсь
They usually charging a nickle I'm tryna get it for four
Обычно они берут пятак а я пытаюсь получить его за четыре
I knew two partners that killed each other I watched it all unfold
Я знал двух партнеров, которые убили друг друга, я видел, как все это разворачивалось.
The 45 taking his soul I'm always fighting the road
45 й забирает его душу я всегда сражаюсь с дорогой
I'm always fighting my demons they always plot on my soul
Я всегда борюсь со своими демонами они всегда плетут заговор против моей души
Before all this money and shit it was just me and my bro's
До всех этих денег и всего этого дерьма были только я и мой брат
But bitches is bitches you know how it go you know I be fucking these hoes
Но суки есть суки ты же знаешь как это бывает ты же знаешь что я буду трахать этих мотыг
Bitch I ride with the sticky I ride with the blicky until the very day I fall
Сука я катаюсь с липким я катаюсь с бликки до самого того дня когда упаду
My first gun felt like my rollie deep in the trap and I let one off
Мое первое ружье было похоже на мой Ролекс глубоко в ловушке и я выпустил его
One 15 and 2 more blunts ain't going to club no more I'm sauced
Один 15 и еще 2 косяка больше не пойду в клуб я под кайфом
Bitch I'm right that I earned my stripes I was there every time when that shit jumped off
Сука я прав что заслужил свои нашивки я был там каждый раз когда это дерьмо спрыгивало с меня
Hundred thousand in a duffle bag
Сто тысяч в спортивной сумке.
On god we gone level up
Клянусь Богом мы поднялись на новый уровень
More guns with extended clips
Больше пистолетов с удлиненными обоймами
Pussy ns want to set us up
Киска НС хочет подставить нас
Looking for em went to hell and back
Я искал их побывал в аду и вернулся обратно
Worth it all cause we wet em up
Оно того стоит потому что мы их мочим
Out of town not ya top 5
За городом а не в топ 5
In the city though I bet it's us
Но в городе, держу пари, это мы.
Last year took a toll on me
Прошлый год тяжело для меня сказался.
Now I'm back seeing better days
Теперь я вернулся, видя лучшие дни.
In a kitchen with two stoves
На кухне с двумя плитами.
That's me on a double date
Это я на двойном свидании.
Half a quarter in a backwood
Полчетверти в глухом лесу.
That be me on my wedding day
Это буду я в день моей свадьбы
More than plot on these opp ns
Больше чем заговор против этих противников
That be me on my better day
Это будет мой лучший день.
Making sure the hood hood enough
Убедившись что капюшон капюшон достаточен
That was me on my everyday
Это был я каждый день.
Wake up tryna get a hunnit thousand
Проснись и попробуй получить сотню тысяч
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
Said you was thurl but you end up telling I thought you never do that
Сказал, что ты терл, но в конце концов ты сказал, что я думал, что ты никогда этого не сделаешь.
Threw a few shots in our direction I never think I shoot back
Бросил несколько выстрелов в нашу сторону, я никогда не думаю, что стреляю в ответ.
Finally Stamped we never compare cause them ns regular cap
Наконец, мы никогда не сравниваем, потому что они-обычная шапка.
I ain't no regular cat that wasn't regular cat
Я не обычная кошка, которая не была обычной кошкой.
But you wasn't holding me down bitch you was holding me back
Но ты не сдерживала меня, сука, ты сдерживала меня.
When I was 14 I was selling when I was fifteen I had crack
Когда мне было 14, я продавал, когда мне было пятнадцать, у меня был крэк.
Whenever my momma was around I slid it under the mat
Когда мама была рядом, я прятал ее под коврик.
Lil bitch you was sleeping with money I bet you never knew that
Маленькая сучка ты спала с деньгами держу пари ты никогда этого не знала
I had some ns that switched so never ask me where I'm at
У меня было несколько НС которые переключились так что никогда не спрашивайте меня где я нахожусь
Whenever I'm missing my ns that's when I roll up a pack
Всякий раз, когда я скучаю по своим НС, я сворачиваю пачку.
You ns can't clown on nothing, if you over there writing a rat
Вы, НС, не можете клоунить ни на чем, если вы там пишете крысу
And no that was never my business cause you wasn't talking no racks
И нет, это никогда не было моим делом, потому что ты не болтал ни о чем.
Hundred thousand in a duffle bag
Сто тысяч в спортивной сумке.
On god we gone level up
Клянусь Богом мы поднялись на новый уровень
More guns with extended clips
Больше пистолетов с удлиненными обоймами
Pussy ns want to set us up
Киска НС хочет подставить нас
Looking for em went to hell and back
Я искал их побывал в аду и вернулся обратно
Worth it all cause we wet em up
Оно того стоит потому что мы их мочим
Out of town not ya top 5
За городом а не в топ 5
In the city though I bet it's us
Но в городе, держу пари, это мы.
Last year took a toll on me
Прошлый год тяжело для меня сказался.
Now I'm back seeing better days
Теперь я вернулся, видя лучшие дни.
In a kitchen with two stoves
На кухне с двумя плитами.
That's me on a double date
Это я на двойном свидании.
Half a quarter in a backwood
Полчетверти в глухом лесу.
That be me on my wedding day
Это буду я в день моей свадьбы
More than plot on these opp ns
Больше чем заговор против этих противников
That be me on my better day
Это будет мой лучший день.
Making sure the hood hood enough
Убедившись что капюшон капюшон достаточен
That was me on my everyday
Это был я каждый день.
Wake up tryna get a hunnit thousand
Проснись и попробуй получить сотню тысяч
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
2-2-3's get surgical, I be higher then a vertical
2-2-3 становятся хирургическими, я буду выше вертикали.
Off a xan I might murder you, for a check they'll murder you
Из-за Ксана я могу убить тебя, а за чек они убьют тебя.
All beef ain't rap beef, I ain't sayin no words to you
Всякая говядина-это не рэп-говядина, я не говорю тебе никаких слов.
Big bro probably miss the streets I can't lie I get urges too
Большой брат наверное скучает по улицам я не могу врать у меня тоже бывают позывы
Can't do whores or no damn slider I'm so used to a boss bitch
Не могу заниматься шлюхами или нет чертов слайдер я так привык к боссу сука
Pussy got them A Boogie vibes almost drowned and got lost in it
Киска подарила им Буги флюиды почти утонула и потерялась в них
Both in the same industry difference is I'm a dog in it
И то и другое в одной отрасли разница в том что я в ней как собака
Both fucking the same bitch difference is I put my balls in it
Оба трахаются с одной и той же сукой разница в том что я вкладываю в это свои яйца
I used to trip all time, now I get everything honest
Раньше я все время спотыкался, а теперь получаю все честно.
I keep it real with myself, I'm never breaking my promise
Я всегда честен с самим собой, я никогда не нарушу своего обещания.
It just be me and my money that's what I seek in my solace
Только я и мои деньги вот что я ищу в своем утешении
I only fuck on them hoes, in the end I'm a marry a Goddess
Я трахаюсь только с этими шлюхами, в конце концов, я женюсь на богине.
Hunnit thousand in a duffle bag on god we gone level up
Сотня тысяч в спортивной сумке клянусь Богом мы поднялись на новый уровень
More guns with extended clips pussy ns wanna set us up
Еще больше пистолетов с удлиненными обоймами киска НС хочет подставить нас
Looking for em went to hell and back worth it all cause we wet em up
Искал их побывал в аду и вернулся стоил всего потому что мы их замочили
Out of town not ya top 5 in the city though I bet it's us
За городом а не в топ 5 лучших в городе хотя держу пари что это мы
Last year took a toll on me now I'm back seeing better days
Прошлый год сказался на мне, теперь я вернулся, видя лучшие дни.
In a kitchen with two stoves that's me on a double date
На кухне с двумя плитами это я на двойном свидании
Half a quarter in a backwood that be me on my wedding day
Полквартала в глухом лесу это я в день своей свадьбы
More than plot on these opp ns, that be me on my better day
Больше, чем заговор против этих противников, это будет для меня в мой лучший день.
Making sure the hood hood enough that was me on my everyday
Убедившись что капюшон капюшон достаточно это было для меня каждый день
Wake up tryna get a hunnit thousand, that be me on my every day
Просыпаюсь и пытаюсь получить сотню тысяч, это будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.
That be me on my every day
Так будет со мной каждый день.





Writer(s): Tyrell Barr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.