Paroles et traduction FSK SATELLITE - La prova del cuoco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prova del cuoco
The cook's test
FSK,
ollare
the
gang
FSK,
watch
out
the
gang
Ollare,
ollare,
ollare,
ollare
(Greg
Willen
non
dormire)
Watch
out,
watch
out,
watch
out,
watch
out
(Greg
Willen
don't
sleep)
Cocaina
nella
Cuki
(gang)
Cocaine
in
the
Cuki
(gang)
Da
noi
è
sempre
mezzogiorno
(ollare
gang)
It's
always
noon
here
(watch
out
gang)
Lean
nel
calice
di
fuoco
(lean)
Lean
in
the
chalice
of
fire
(lean)
Vinco
la
prova
del
cuoco
(pam,
pam)
I
win
the
cook's
test
(pam,
pam)
Negro,
siamo
roccia
pura
(uh)
Bro,
we
are
pure
rock
(uh)
Vanno
pazzi
per
il
cocco
(che
bello)
They're
crazy
for
coconut
(that's
nice)
Dico
e
faccio
con
i
brothm
(brothm)
I
say
and
do
with
my
brothas
(brothas)
Ti
riduci
a
colabrodo
You'll
be
reduced
to
a
colander
Cocaina
nella
Cuki
Cocaine
in
the
Cuki
Da
noi
è
sempre
mezzogiorno
It's
always
noon
here
Lean
nel
calice
di
fuoco
(lean)
Lean
in
the
chalice
of
fire
(lean)
Vinco
la
prova
del
cuoco
(ollare
gang)
I
win
the
cook's
test
(watch
out
gang)
Negro,
siamo
roccia
pura
Bro,
we
are
pure
rock
Vanno
pazzi
per
il
cocco
They're
crazy
for
coconut
Dico
e
faccio
con
i
brothm
(tu,
tu,
tu,tu)
I
say
and
do
with
my
brothas
(you,
you,
you,
you)
Ti
riduci
a
colabrodo
(tu,
tu,
tu,
va,
va,
va)
You'll
be
reduced
to
a
colander
(you,
you,
you,
go,
go,
go)
Okay,
no
play,
mafia
(mafia)
Okay,
no
play,
mafia
(mafia)
Chiudo
sei
back,
no
roll-paper
(gang)
I
close
six
packs,
no
roll-paper
(gang)
Run,
run,
svuoto
la
cassa
Run,
run,
I
empty
the
safe
FSK,
capi
della
trap
(gang)
FSK,
heads
of
the
trap
(gang)
Sta
piovendo
cash
(ok)
It's
raining
cash
(ok)
Sai
che
non
li
raccolgo
(no,
no)
You
know
I
don't
pick
them
up
(no,
no)
Paghi
con
la
tua
vita
You
pay
with
your
life
Se
ti
becchiamo
di
nuovo
(Cooking
Mama)
If
we
catch
you
again
(Cooking
Mama)
Sapo
in
tasca
ha
una
pistola
(attento)
Sapo
has
a
gun
in
his
pocket
(careful)
Non
siamo
mai
soli
We
are
never
alone
Devi
beccarci
col
ferro
(tu,
tu,
tu)
You
have
to
catch
us
with
the
iron
(you,
you,
you)
Sembro
Ola
Aina
I
look
like
Ola
Aina
Un
chilo
di
ganja
diretto
dal
Ghana
A
kilo
of
ganja
direct
from
Ghana
Perdi
la
testa
per
una
puttana
You
lose
your
mind
over
a
hoe
Quasi
all'ultima
puntata
Almost
at
the
last
episode
Sembro
Ola
Aina
I
look
like
Ola
Aina
Un
chilo
di
ganja
è
diretto
dal
Ghana
A
kilo
of
ganja
is
direct
from
Ghana
Perdi
la
testa
per
una
puttana
You
lose
your
mind
over
a
hoe
Quasi
all'ultima
puntata,
ah
Almost
at
the
last
episode,
ah
Tiro
a
terra
questi
drughi,
ah
I
throw
these
druggies
on
the
ground,
ah
Faccio
"tu-tu"
ai
punkapuzza,
ah
I
do
"pew-pew"
to
the
stinky
punks,
ah
Tiro
e
faccio,
chiama
il
contact
I
shoot
and
do,
call
the
contact
Chili
in
giro
con
il
COTRAB
Kilos
around
with
the
COTRAB
Tiro
a
terra
questi
drughi
I
throw
these
druggies
on
the
ground
Faccio
"tu-tu"
ai
punkapuzza,
ah
I
do
"pew-pew"
to
the
stinky
punks,
ah
Tiro
e
faccio,
chiama
il
contact
I
shoot
and
do,
call
the
contact
Chili
in
giro
con
il
COTRAB
Kilos
around
with
the
COTRAB
Cocaina
nella
Cuki
(Cuki)
Cocaine
in
the
Cuki
(Cuki)
Da
noi
è
sempre
mezzogiorno
(gang)
It's
always
noon
here
(gang)
Lean
nel
calice
di
fuoco
(lean)
Lean
in
the
chalice
of
fire
(lean)
Vinco
la
prova
del
cuoco
(ay)
I
win
the
cook's
test
(ay)
Negro,
siamo
roccia
pura
(bang)
Bro,
we
are
pure
rock
(bang)
Vanno
pazzi
per
il
cocco
(gang)
They're
crazy
for
coconut
(gang)
Dico
e
faccio
con
i
brothm
(bang)
I
say
and
do
with
my
brothas
(bang)
Ti
riduci
a
colabrodo
(tu,
tu)
You'll
be
reduced
to
a
colander
(you,
you)
Cocaina
nella
cookie
(gang)
Cocaine
in
the
cookie
(gang)
Da
noi
è
sempre
mezzogiorno
(ollare
gang)
It's
always
noon
here
(watch
out
gang)
Lean
nel
calice
di
fuoco
(lean)
Lean
in
the
chalice
of
fire
(lean)
Vinco
la
prova
del
cuoco
(pam,
pam)
I
win
the
cook's
test
(pam,
pam)
Negro
siamo
roccia
pura
(uh)
Bro,
we
are
pure
rock
(uh)
Vanno
pazzi
per
il
cocco
(che
bello)
They're
crazy
for
coconut
(that's
nice)
Dico
e
faccio
con
i
brothm
(broth)
I
say
and
do
with
my
brothas
(broth)
Ti
riduci
a
colabrodo
(tu,
tu)
You'll
be
reduced
to
a
colander
(you,
you)
Cocaina
nella
cookie
Cocaine
in
the
cookie
Da
noi
è
sempre
mezzogiorno
It's
always
noon
here
Lean
nel
calice
di
fuoco
(lean)
Lean
in
the
chalice
of
fire
(lean)
Vinco
la
prova
del
cuoco
(ollare
gang)
I
win
the
cook's
test
(watch
out
gang)
Negro,
siamo
roccia
pura
Bro,
we
are
pure
rock
Vanno
pazzi
per
il
cocco
They're
crazy
for
coconut
Dico
e
faccio
con
i
brothm
(tu,
tu,
tu,tu)
I
say
and
do
with
my
brothas
(you,
you,
you,
you)
Ti
riduci
a
colabrodo
(tu,
tu,
tu,
va,
va,
va)
You'll
be
reduced
to
a
colander
(you,
you,
you,
go,
go,
go)
Greg
Willen
non
dormire
Greg
Willen
don't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taurone Gregory, Ballabene Michele, Modello Rocco, Romano Maiorella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.