Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Yanındayam
3-dən
geriyə
say,
say,
say,
say
Ich
bin
bei
dir,
zähle
rückwärts
von
3,
zähl,
zähl,
zähl,
zähl
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Mənim
ürəyim
qışdır
səndə
Mein
Herz
ist
Winter
in
dir
Necə
dağı
qar
alanda,
yeah
Wie
wenn
Schnee
den
Berg
bedeckt,
yeah
Yad
ömür
saralanda,
yeah
Wenn
fremdes
Leben
verblasst,
yeah
Gözlərin
qara
mamba,
yeah
Deine
Augen
sind
schwarze
Mamba,
yeah
Yazır
instaqramda,
o
yeah
Sie
schreibt
auf
Instagram,
o
yeah
Bütün
hisslərin
bumbuz,
yeah
All
deine
Gefühle
sind
eisig,
yeah
Ona
toxunub
dondum,
yeah
Ich
berührte
sie
und
erfror,
yeah
Çox
əmin
belə
olmur,
yeah
Sei
nicht
so
sicher,
so
wird
es
nicht,
yeah
Unudur,
unudulmur
Sie
vergisst,
es
wird
nicht
vergessen
Gözlərin
deyir,
yeah,
yeah
Deine
Augen
sagen,
yeah,
yeah
Bütün
ölmüş
hisslərimə
Zu
all
meinen
toten
Gefühlen
Salam
Aleykum,
ey-ey
Salam
Aleykum,
ey-ey
Gözlərini
yum,
ey-ey
Schließe
deine
Augen,
ey-ey
Bəlkə
son
dəfə
etmədən
dua
Vielleicht
zum
letzten
Mal,
bevor
ich
bete
Bəlkə
sənsizəm,
bəlkə
məmnunam?
Vielleicht
bin
ich
ohne
dich,
vielleicht
bin
ich
zufrieden?
O
mənə
Leyli
yox,
mən
ona
Məcnunam
Sie
ist
nicht
meine
Leyli,
ich
bin
ihr
Mecnun
Mənim
ürəyim
zülmət
səndə
Mein
Herz
ist
Dunkelheit
in
dir
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Yanındayam
3-dən
geriyə
say,
say,
say,
say
Ich
bin
bei
dir,
zähle
rückwärts
von
3,
zähl,
zähl,
zähl,
zähl
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Mənim
ürəyim
zülmət
səndə
Mein
Herz
ist
Dunkelheit
in
dir
Təlqin
dolu
bax,
mən
Schau,
ich
bin
voller
Suggestion
Yəqin
oduna
düşərəm
Ich
werde
wohl
in
dein
Feuer
fallen
Qəlbim
dolu
bax
Mein
Herz
ist
voll,
schau
Mən
gərgin
oluram,
yeah
Ich
werde
angespannt,
yeah
Ruhum
sənə
sürgün,
yeah
Meine
Seele
ist
verbannt
zu
dir,
yeah
Ruhum
məni
üzgün
Meine
Seele
macht
mich
traurig
Tərk
edəcək
bir
gün
Sie
wird
mich
eines
Tages
verlassen
Keçərəm
sənə
qan
damarlarından
Werde
durch
deine
Blutgefäße
zu
dir
gelangen
Yayılıb
ağlamaqlarınla
Verteilt
durch
dein
Weinen
Nə
qədər
and-amanlarım
var
Wie
viele
Schwüre
und
Bitten
ich
auch
habe
Onlar
haldan
anlamırlar
Sie
verstehen
die
Lage
nicht
Mənə
bu
cəhənnəm
məskən
Diese
Hölle
ist
mein
Zuhause
Mən,
mən,
mən
tək
cənnətə
həsrət
Ich,
ich,
ich
sehne
mich
nur
nach
dem
Paradies
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Mənim
ürəyim
zülmət
səndə
Mein
Herz
ist
Dunkelheit
in
dir
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Yanındayam
3-dən
geriyə
say,
say,
say,
say
Ich
bin
bei
dir,
zähle
rückwärts
von
3,
zähl,
zähl,
zähl,
zähl
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Mənim
ürəyim
zülmət
səndə
Mein
Herz
ist
Dunkelheit
in
dir
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Yanındayam
3-dən
geriyə
say,
say,
say,
say
Ich
bin
bei
dir,
zähle
rückwärts
von
3,
zähl,
zähl,
zähl,
zähl
Saçın
səhra,
gözlərin
də
Dubay
(ay,
ay,
ay)
Dein
Haar
ist
Wüste,
deine
Augen
sind
Dubai
(ay,
ay,
ay)
Mənim
ürəyim
zülmət
səndə
Mein
Herz
ist
Dunkelheit
in
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youness Dolliazal, Younes Dolliazal, Meqsed Beyisov, Marouane El Khaoudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.