Paroles et traduction FTISLAND - F-R-I-E-N-DS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
look
back,
just
be
yourself
Schau
nicht
zurück,
sei
einfach
du
selbst
消えない
時はstay
gold
Die
unvergängliche
Zeit
ist
pures
Gold
Sing
いつか
きっとまた
Sing,
eines
Tages,
sicher,
werden
wir
uns
wiedersehen
会えるまで
会えるまで
Bis
wir
uns
treffen,
bis
wir
uns
treffen
同じ道の上で出会った日から
Seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
auf
demselben
Weg
trafen
大事な関係に気づいてきた
Habe
ich
die
Bedeutung
unserer
Beziehung
erkannt
「できっこないから」
"Das
ist
unmöglich"
「ムチャ」everybody
said
"Unsinn",
sagten
alle
へこむ日は
君がいた
ah
An
Tagen
der
Niedergeschlagenheit
warst
du
da,
ah
笑ったtreasure
days
Gelachte
Schatz-Tage
歌ったspecial
days
Gesungene
besondere
Tage
一緒に居たすべて
evermore
Alles,
was
wir
zusammen
waren,
für
immer
誓ってglowing
up
Wir
schwören,
zu
wachsen
もっとgoing
up
Mehr
und
mehr,
voran
zu
gehen
忘れないmemory
Unvergessliche
Erinnerung
進みたい
oh,
my
friends
Ich
will
vorwärts
gehen,
oh,
meine
Freundin
違った道へwe'll
go
Wir
werden
verschiedene
Wege
gehen
This
is
us
ずっとamigo
Das
sind
wir,
für
immer
Freunde
夢は
ah
いつもsimple
(simple)
Der
Traum
ist,
ah,
immer
einfach
(einfach)
わかれた未来
その先で待ってる
Getrennte
Zukunft,
die
am
Ende
auf
uns
wartet
今よりカッコ良く
Noch
cooler
als
jetzt
We'll
be
beautiful,
you
said
"Wir
werden
wunderschön
sein",
sagtest
du
Promise
me
(me)
Versprich
es
mir
(mir)
So
promise
you
(oh,
oh)
Also
verspreche
ich
es
dir
(oh,
oh)
走ったtreasure
days
Gerannte
Schatz-Tage
語ったspecial
days
Erzählte
besondere
Tage
一緒に居たすべてevermore
Alles,
was
wir
zusammen
waren,
für
immer
走ってglowing
up
Rennend,
wachsend
胸に今memory
Jetzt
die
Erinnerung
im
Herzen
頑張ろうよ
oh,
my
friends
Lass
uns
unser
Bestes
geben,
oh,
meine
Freundin
We
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
go,
we
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
gehen,
wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
go,
we
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
gehen,
wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
Oh,
my
friends
Oh,
meine
Freundin
それぞれのsteps
Jeder
seine
eigenen
Schritte
再会へのwe've
gone
Zum
Wiedersehen
sind
wir
gegangen
笑ったtreasure
days
Gelachte
Schatz-Tage
歌ったspecial
days
Gesungene
besondere
Tage
一緒に居たすべてevermore
(it's
for
evermore)
Alles,
was
wir
zusammen
waren,
für
immer
(es
ist
für
immer)
誓ってglowing
up
Wir
schwören,
zu
wachsen
もっとgoing
up
Mehr
und
mehr,
voran
zu
gehen
忘れないmemory
Unvergessliche
Erinnerung
進みたい
oh,
my
friends
Ich
will
vorwärts
gehen,
oh,
meine
Freundin
We
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
go,
we
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
gehen,
wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
We
go,
we
gotta
F-R-I-E-N-DS
Wir
gehen,
wir
müssen
F-R-E-U-N-D-E
sein
Oh,
my
friends
Oh,
meine
Freundin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jong Hoon Choi, Kondo Hisashi, Shotaro Kobayashi, Jaeji Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.