Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
you
only
get
one
chance
Es
ist,
als
hättest
du
nur
eine
Chance
Is
you
gone
take
advantage
Wirst
du
sie
nutzen?
I
think
bout
all
the
L's
we
took
Ich
denke
an
all
die
Niederlagen,
die
wir
einstecken
mussten
How
we
ain't
never
panic
Wie
wir
nie
in
Panik
gerieten
I
bet
I
get
em'
intercepted
he
gone
wish
he
ran
it
Ich
wette,
ich
fange
ihn
ab,
er
wird
sich
wünschen,
er
wäre
gerannt
I
bet
the
world
gone
know
my
name
Ich
wette,
die
Welt
wird
meinen
Namen
kennen
And
I
ain't
even
planet
Und
ich
habe
es
nicht
mal
geplant
It's
like
you
only
get
one
chance
Es
ist,
als
hättest
du
nur
eine
Chance
Is
you
gone
take
advantage
Wirst
du
sie
nutzen?
I
think
bout
all
the
L's
we
took
Ich
denke
an
all
die
Niederlagen,
die
wir
einstecken
mussten
How
we
ain't
never
panic
Wie
wir
nie
in
Panik
gerieten
I
bet
I
get
em'
intercepted
he
gone
wish
he
ran
it
Ich
wette,
ich
fange
ihn
ab,
er
wird
sich
wünschen,
er
wäre
gerannt
I
bet
the
world
gone
know
my
name
Ich
wette,
die
Welt
wird
meinen
Namen
kennen
And
I
ain't
even
planet
Und
ich
habe
es
nicht
mal
geplant
And
I
know
what
I'm
in
for
Und
ich
weiß,
worauf
ich
mich
einlasse
I
got
a
lil
fame
they
wondering
my
info
Ich
habe
ein
wenig
Ruhm
erlangt,
sie
fragen
nach
meinen
Infos
You
ride
with
lil
thangs
Du
fährst
mit
kleinen
Sachen
Know
bra
nem'
ride
with
big
poles
Weißt,
mein
Kumpel
fährt
mit
großen
Waffen
I
hope
cause
get
to
finish
college
he
got
big
goals
Ich
hoffe,
dass
er
das
College
abschließt,
er
hat
große
Ziele
Creeping
he
gone
tip
toe
Er
schleicht
sich
an,
geht
auf
Zehenspitzen
Trying
to
let
that
stick
blow
Versucht,
diese
Knarre
abzufeuern
Aye
it's
only
life
or
death
Hey,
es
geht
nur
um
Leben
oder
Tod
We
just
some
youngins
tryna
beat
the
system
Wir
sind
nur
ein
paar
Jungs,
die
versuchen,
das
System
zu
schlagen
But
I'm
still
in
the
hood
Aber
ich
bin
immer
noch
in
der
Hood
I'm
with
them
members
Ich
bin
mit
den
Jungs
If
I
blink
he
blitz
em'
Wenn
ich
blinzele,
macht
er
ihn
fertig
I
know
bra
nem'
got
good
aim
Ich
weiß,
mein
Kumpel
hat
ein
gutes
Ziel
Be
in
the
range
Ist
auf
der
Schießbahn
Hope
you
don't
think
he
missed
em
Hoffe,
du
denkst
nicht,
er
hat
ihn
verfehlt
When
I
talk
it
they
gone
feel
it
Wenn
ich
rede,
werden
sie
es
fühlen
Cause
I
live
it
now
I'm
painting
pictures
Weil
ich
es
lebe,
jetzt
male
ich
Bilder
I'm
gone
get
it
regardless
Ich
werde
es
bekommen,
egal
was
passiert
You
believe
in
me
or
not
Ob
du
an
mich
glaubst
oder
nicht
I'll
bump
my
head
for
I
go
out
without
a
knot
Ich
werde
mir
eher
den
Kopf
stoßen,
als
ohne
Geld
auszugehen
And
I
been
seeing
red
up
out
the
corner
of
my
eye
Und
ich
habe
Rot
aus
dem
Augenwinkel
gesehen
Hope
my
time
ain't
coming
soon
Hoffe,
meine
Zeit
kommt
nicht
bald
So
I
been
praying
up
to
god
lil
nigga
Also
habe
ich
zu
Gott
gebetet,
kleiner
Junge
Turnt
but
I
don't
feel
lit
Bin
drauf,
aber
ich
fühle
mich
nicht
gut
They
said
i'm
the
meal
tick
Sie
sagten,
ich
sei
die
Melkkuh
Good
inside
my
hood
Gut
in
meiner
Hood
You
need
permission
like
a
field
trip
Du
brauchst
eine
Erlaubnis
wie
bei
einem
Ausflug
Post
a
pic
he
real
sick
Poste
ein
Bild,
er
ist
echt
krank
And
we
ride
wit
real
blicks
Und
wir
fahren
mit
echten
Waffen
I
knew
I
was
chosen
since
a
jit
and
that's
some
real
shit
Ich
wusste,
dass
ich
auserwählt
war,
seit
ich
ein
Kind
war,
und
das
ist
echt
I
just
asked
could
you
be
honest
Ich
habe
nur
gefragt,
ob
du
ehrlich
sein
könntest,
Baby
I
said
sorry
to
mama
Ich
sagte
Mama,
dass
es
mir
leid
tut
Cause
I
ain't
tryna
go
to
college
Weil
ich
nicht
aufs
College
gehen
will
Like
Jalen
Green
we
keep
a
rocket
Wie
Jalen
Green
haben
wir
eine
Rakete
Want
stack
some
racks
and
raise
my
children
Will
ein
paar
Scheine
stapeln
und
meine
Kinder
großziehen
I
hit
L.A
through
the
pandemic
Ich
bin
während
der
Pandemie
nach
L.A.
gegangen
I'm
sorry
God
cause
I
been
sinning
Es
tut
mir
leid,
Gott,
denn
ich
habe
gesündigt
Hardest
working
in
the
city
Der
am
härtesten
Arbeitende
in
der
Stadt
Taii
been
home
for
2 years
now
Taii
ist
jetzt
seit
2 Jahren
zu
Hause
I
wonder
how
he
feeling
Ich
frage
mich,
wie
er
sich
fühlt
I
hit
his
phone
before
this
song
he
told
me
that
he
chillin
Ich
habe
ihn
vor
diesem
Song
angerufen,
er
sagte
mir,
dass
er
chillt
Right
when
I
was
finna
quit
they
told
me
I
was
tripping
Gerade
als
ich
aufgeben
wollte,
sagten
sie
mir,
ich
spinne
Now
they
ask
if
I'm
signing
or
staying
independent
Jetzt
fragen
sie,
ob
ich
unterschreibe
oder
unabhängig
bleibe
It's
like
you
only
get
one
chance
Es
ist,
als
hättest
du
nur
eine
Chance
Is
you
gone
take
advantage
Wirst
du
sie
nutzen?
I
think
bout
all
the
L's
we
took
Ich
denke
an
all
die
Niederlagen,
die
wir
einstecken
mussten
How
we
ain't
never
panic
Wie
wir
nie
in
Panik
gerieten
I
bet
I
get
em'
intercepted
he
gone
wish
he
ran
it
Ich
wette,
ich
fange
ihn
ab,
er
wird
sich
wünschen,
er
wäre
gerannt
I
bet
the
world
gone
know
my
name
Ich
wette,
die
Welt
wird
meinen
Namen
kennen
And
I
ain't
even
planet
Und
ich
habe
es
nicht
mal
geplant
It's
like
you
only
get
one
chance
Es
ist,
als
hättest
du
nur
eine
Chance
Is
you
gone
take
advantage
Wirst
du
sie
nutzen?
I
think
bout
all
the
L's
we
took
Ich
denke
an
all
die
Niederlagen,
die
wir
einstecken
mussten
How
we
ain't
never
panic
Wie
wir
nie
in
Panik
gerieten
I
bet
I
get
em'
intercepted
he
gone
wish
he
ran
it
Ich
wette,
ich
fange
ihn
ab,
er
wird
sich
wünschen,
er
wäre
gerannt
I
bet
the
world
gone
know
my
name
Ich
wette,
die
Welt
wird
meinen
Namen
kennen
And
I
ain't
even
planet
Und
ich
habe
es
nicht
mal
geplant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaiden Paschal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.