Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grape Kool-Aid
Trauben Kool-Aid
Who
really
wanna
catch
some
fade?
(Anybody)
Wer
will
hier
wirklich
Stress
anfangen?
(Irgendjemand)
All
these
rappers
really
sweet
like
lemonade
From
Chick-Fil-A
All
diese
Rapper
sind
wirklich
süß
wie
Limonade
von
Chick-Fil-A
Persona
gonna
put
you
right
in
your
grave
Diese
Persona
wird
dich
direkt
ins
Grab
bringen
Hungry
for
the
fame,
that's
gonna
turn
you
back
into
a
slave
Hungrig
nach
Ruhm,
das
wird
dich
wieder
zum
Sklaven
machen
Who
really
wanna
throw
the
hands?
Wer
will
hier
wirklich
die
Fäuste
schwingen?
They
pullin'
triggers
nowadays,
Heutzutage
ziehen
sie
den
Abzug,
I'm
on
their
Instagram
Bullets
hit
the
fam,
Ich
bin
auf
ihrem
Instagram,
Kugeln
treffen
die
Familie,
Chest
sizzling
like
when
you
put
the
bacon
in
the
pan
I'm
killing
Brust
zischend,
wie
wenn
du
den
Speck
in
die
Pfanne
legst,
ich
töte
These
niggas,
diese
Typen,
Not
feeling
these
niggas
I
rather
not
spit
it,
I'm
on
my
singing
now
Ich
fühle
diese
Typen
nicht,
ich
spitte
es
lieber
nicht,
ich
bin
jetzt
auf
meinem
Gesang
They's
hating
the
culture
Sie
hassen
die
Kultur
A
game
full
of
vultures
I
came
with
my
soldiers,
Ein
Spiel
voller
Geier,
ich
kam
mit
meinen
Soldaten,
Ready
to
bring
'em
down
On
the
TV,
when
they
see
me
Bereit,
sie
zu
Fall
zu
bringen
Im
Fernsehen,
wenn
sie
mich
sehen
Soon
on
in
a
chi-ties,
now
Bald
in
einer
Stadt,
Think
it's
easy
'Till
it's
hooded
season,
Denk
es
ist
einfach,
bis
es
Kapuzen-Saison
ist,
Pull
a
beanie
down
Have
him
screaming,
Zieh
eine
Mütze
runter,
lass
ihn
schreien,
Like
I
seen
her
with
them
breezies
in
the
crowd
Als
hätte
ich
sie
mit
den
Mädels
in
der
Menge
gesehen
Think
they
dreaming,
Denk
sie
träumen,
When
I
sleep
'em
Leave
'em
while
they
bleeding
out
Wenn
ich
sie
schlafen
lege,
lass
sie,
während
sie
ausbluten
Don't
throw
shade,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Wirf
keinen
Schatten,
nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Fix
your
face,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Ain't
Zieh
keine
Grimasse,
nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
It's
Dax,
ain't
nothing
sweet,
Es
ist
Dax,
nichts
ist
süß,
I
got
them
bottled
in
(B*tch)
Get
a
Ich
habe
sie
in
Flaschen
(Schlampe)
Hol
dir
Job,
and
quit
the
Instagram
modeling
einen
Job
und
hör
auf
mit
dem
Instagram-Modeln
You
got
all
these
followers
Du
hast
all
diese
Follower
What
they
really
following?
Was
folgen
sie
wirklich?
You
make
it
on
the
gram
Du
schaffst
es
auf
Instagram
Then,
you
wondering
why
I'm
hollering
I'm
gazed
in
amazement
Dann
wunderst
du
dich,
warum
ich
schreie
Ich
bin
erstaunt
Running
through
these
phases
Ich
laufe
durch
diese
Phasen
Writing
down
books,
Ich
schreibe
Bücher,
But
they
always
skipping
pages
Is
this
nigga
mainstream?
Aber
sie
überspringen
immer
Seiten
Ist
dieser
Typ
Mainstream?
Or
is
he
a
racist?
Oder
ist
er
ein
Rassist?
He
talks
about
the
blacks
more
than
the
triple
Er
spricht
mehr
über
Schwarze
als
die
drei
K's
did
I'm
driving
by
niggas,
they
standing
still
Ks
Ich
fahre
an
Typen
vorbei,
sie
stehen
still
My
playlist
has
been
a
matered
from
Beatles
to
Lauryn
Hill
My
trunk
Meine
Playlist
ist
gemastert
von
den
Beatles
bis
Lauryn
Hill
Mein
Kofferraum
Is
full
of
these
gimmicky
rappers
who
ist
voll
von
diesen
gimmicky
Rappern,
die
Poppin'
pills
Distortion
was
really
real
Pillen
schlucken,
Verzerrung
war
wirklich
real
Realizing
their
reality
is
something
you
shouldn't
feel,
so
Sie
erkennen,
dass
ihre
Realität
etwas
ist,
das
du
nicht
fühlen
solltest,
also
Ain't
nothing
sweet
but
this
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
diesem
Kool-Aid
Come
back
to
reality,
we
ain't
playing
room
skate
Komm
zurück
zur
Realität,
wir
spielen
nicht
Room
Skate
You
might
think
it's
all
fun
and
games
Du
denkst
vielleicht,
es
ist
alles
Spaß
und
Spiel
Until
you
run
up
on
a
nigga
Bis
du
auf
einen
Typen
triffst
Get
your
wig
pealed
off
like
a
tooth
pate
und
dir
die
Perücke
abgezogen
wird
wie
Zahnpasta
Don't
throw
shade,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Wirf
keinen
Schatten,
nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Fix
your
face,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Zieh
keine
Grimasse,
nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Nichts
ist
süß
außer
dem
Trauben
Kool-Aid
Ain't
nothing
sweet
Nichts
ist
süß
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otha Davis, Zachary Lewis Beck, Dean Tepper, Daniel Nwosu Jr.
Album
I Am…
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.