Paroles et traduction Futuristic feat. Dax - Grape Kool-Aid
Grape Kool-Aid
Виноградный Kool-Aid
Who
really
wanna
catch
some
fade?
(Anybody)
Кто
хочет
подраться?
(Кто-нибудь?)
All
these
rappers
really
sweet
like
lemonade
From
Chick-Fil-A
Все
эти
рэперы
сладкие,
как
лимонад
из
Chick-fil-A.
Persona
gonna
put
you
right
in
your
grave
Персона
отправит
тебя
прямо
в
могилу.
Hungry
for
the
fame,
that's
gonna
turn
you
back
into
a
slave
Жажда
славы
снова
сделает
тебя
рабом.
Who
really
wanna
throw
the
hands?
Кто
хочет
подраться
по-настоящему?
They
pullin'
triggers
nowadays,
В
наши
дни
стреляют
из
пистолетов.
I'm
on
their
Instagram
Bullets
hit
the
fam,
Я
вижу
это
в
их
Инстаграме.
Пули
попадают
в
семьи.
Chest
sizzling
like
when
you
put
the
bacon
in
the
pan
I'm
killing
Грудь
шипит,
как
бекон
на
сковороде.
Я
убиваю
These
niggas,
этих
ниггеров.
Not
feeling
these
niggas
I
rather
not
spit
it,
I'm
on
my
singing
now
Мне
не
нравятся
эти
ниггеры,
я
лучше
не
буду
читать
рэп,
я
теперь
пою.
They's
hating
the
culture
Они
ненавидят
культуру.
A
game
full
of
vultures
I
came
with
my
soldiers,
Игра
полна
стервятников.
Я
пришел
со
своими
солдатами,
Ready
to
bring
'em
down
On
the
TV,
when
they
see
me
чтобы
уничтожить
их.
По
телевизору,
когда
они
видят
меня,
Soon
on
in
a
chi-ties,
now
скоро
я
буду
в
каждом
доме.
Think
it's
easy
'Till
it's
hooded
season,
Думаешь,
это
легко?
Пока
не
наступит
сезон
капюшонов,
Pull
a
beanie
down
Have
him
screaming,
надень
шапку.
Like
I
seen
her
with
them
breezies
in
the
crowd
Заставлю
его
кричать,
Think
they
dreaming,
как
будто
он
увидел
ее
в
толпе.
When
I
sleep
'em
Leave
'em
while
they
bleeding
out
Думают,
что
спят,
Don't
throw
shade,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
когда
я
усыпляю
их.
Оставляю
их
истекать
кровью.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Не
задирайся,
нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Fix
your
face,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Ain't
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Поправь
свое
лицо,
нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
It's
Dax
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
It's
Dax,
ain't
nothing
sweet,
Это
Dax.
I
got
them
bottled
in
(B*tch)
Get
a
Это
Dax,
нет
ничего
слаще,
Job,
and
quit
the
Instagram
modeling
у
меня
есть
бутылочки.
(Сучка).
Найди
You
got
all
these
followers
работу
и
брось
быть
моделью
в
Инстаграме.
What
they
really
following?
У
тебя
куча
подписчиков.
You
make
it
on
the
gram
За
чем
они
вообще
следят?
Then,
you
wondering
why
I'm
hollering
I'm
gazed
in
amazement
Ты
делаешь
это
в
Инстаграме,
Running
through
these
phases
а
потом
удивляешься,
почему
я
кричу.
Я
в
изумлении
наблюдаю,
Writing
down
books,
прохожу
через
эти
этапы,
But
they
always
skipping
pages
Is
this
nigga
mainstream?
пишу
книги,
Or
is
he
a
racist?
но
они
всегда
пропускают
страницы.
Этот
ниггер
мейнстрим?
He
talks
about
the
blacks
more
than
the
triple
Или
он
расист?
K's
did
I'm
driving
by
niggas,
they
standing
still
Он
говорит
о
черных
больше,
чем
Ку-клус-клан.
My
playlist
has
been
a
matered
from
Beatles
to
Lauryn
Hill
My
trunk
Я
проезжаю
мимо
ниггеров,
они
стоят
на
месте.
Is
full
of
these
gimmicky
rappers
who
В
моем
плейлисте
музыка
от
Beatles
до
Lauryn
Hill.
Poppin'
pills
Distortion
was
really
real
Мой
багажник
полон
этих
рэперов-однодневок,
которые
Realizing
their
reality
is
something
you
shouldn't
feel,
so
глотают
таблетки.
Искажение
было
реальным.
Ain't
nothing
sweet
but
this
kool-aid
Осознание
того,
что
их
реальность
- это
то,
чего
ты
не
должен
чувствовать.
Come
back
to
reality,
we
ain't
playing
room
skate
Так
что
нет
ничего
слаще
этого
Kool-Aid.
You
might
think
it's
all
fun
and
games
Вернись
в
реальность,
мы
не
играем
в
игры.
Until
you
run
up
on
a
nigga
Ты
можешь
думать,
что
это
весело,
Get
your
wig
pealed
off
like
a
tooth
pate
пока
не
нарвешься
на
ниггера
(It's
Dax)
и
тебе
не
снесут
башку.
(Это
Dax.)
Don't
throw
shade,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Не
задирайся,
нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Fix
your
face,
ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Поправь
свое
лицо,
нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
but
the
grape
kool-aid
Нет
ничего
слаще
виноградного
Kool-Aid.
Ain't
nothing
sweet
Нет
ничего
слаще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otha Davis, Zachary Lewis Beck, Dean Tepper, Daniel Nwosu Jr.
Album
I Am…
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.