Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I'd
never
get
it,
that's
a
motherfucking
lie
Sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen,
das
ist
eine
verdammte
Lüge
In
my
way,
get
away
from
my
motherfucking
rise
Stehst
du
mir
im
Weg,
geh
weg
von
meinem
verdammten
Aufstieg
Said
I'd
never
get
it,
that's
a
motherfucking
lie
Sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen,
das
ist
eine
verdammte
Lüge
See
me
'bout
to
rise,
no
one
can
tell
me...
Siehst
mich
kurz
vor
dem
Aufstieg,
niemand
kann
mir
sagen...
In
my
way,
get
away,
from
my
motherfucking
rise
Stehst
du
mir
im
Weg,
geh
weg
von
meinem
verdammten
Aufstieg
You
see
me
coming
up
and
no
one
can
tell
me
"no"
Du
siehst
mich
aufsteigen
und
niemand
kann
mir
"Nein"
sagen
Yo,
yo,
failure's
never
fade,
we
still
at
it
climbing
Yo,
yo,
Scheitern
verblasst
nie,
wir
sind
immer
noch
dabei,
zu
klettern
Perfect
timing,
my
rhyming
so
sick
could
make
them
vomit
Perfektes
Timing,
mein
Reim
ist
so
krank,
dass
er
sie
zum
Kotzen
bringen
könnte
I
mean
these
lines
just
like
movies,
you
hear
it
multiple
times
Ich
meine,
diese
Zeilen
sind
wie
Filme,
du
hörst
sie
mehrmals
And
gotta
rewind
it
to
find
what
the
fuck
he's
tryna
remind
you
Und
musst
zurückspulen,
um
herauszufinden,
woran
zum
Teufel
er
dich
erinnern
will
Is
there
a
message
or
something
deeper
inside
it
Gibt
es
eine
Botschaft
oder
etwas
Tieferes
darin
Maybe
he
spitting
simple
and
hopes
that
you
can
recite
it
Vielleicht
spuckt
er
einfach
und
hofft,
dass
du
es
rezitieren
kannst
I'm
grinding,
no
nine
to
five,
I'm
working
eyelid
to
eyelid
Ich
schufte,
keine
9-bis-5-Schicht,
ich
arbeite
von
Augenlid
zu
Augenlid
Now
that's
open
to
close,
I
travel
more
than
a
pilot
Das
ist
von
offen
bis
geschlossen,
ich
reise
mehr
als
ein
Pilot
I
been
at
it,
been
an
addict
since
I
discovered
this
rapping
Ich
bin
dabei,
bin
süchtig,
seit
ich
dieses
Rappen
entdeckt
habe
I
subtracted
any
wack
shit
then
put
it
out
to
the
masses
Ich
habe
jeden
Mist
aussortiert
und
es
dann
an
die
Massen
weitergegeben
I
been
snapping,
got
the
tracks
to
make
the
kids
jump
on
they
mattress
Ich
bin
ausgerastet,
habe
die
Tracks,
die
die
Kids
auf
ihren
Matratzen
springen
lassen
And
wanna
act
just
like
Zach,
they
got
sauce
on
all
they
snappers
Und
sie
wollen
sich
wie
Zach
verhalten,
sie
haben
Soße
auf
all
ihren
Snaps
I'm
tired
of
moving
backwards,
it's
time
that
I
got
it
cracking
Ich
bin
es
leid,
mich
rückwärts
zu
bewegen,
es
ist
Zeit,
dass
ich
es
krachen
lasse
A
picture
is
worth
a
thousand
words
so
I
don't
need
a
caption
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte,
also
brauche
ich
keine
Bildunterschrift
WTF
Gang,
I'm
the
captain
WTF
Gang,
ich
bin
der
Kapitän
They
said,
I'd
never
do
it,
then
I
made
it
happen
Sie
sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen,
dann
habe
ich
es
geschafft
Young,
real
nigga
in
the
making
Jung,
ein
echter
Kerl
in
der
Entstehung
Love
me
and
I
know
you
gon'
hate
it
Liebe
mich,
und
ich
weiß,
du
wirst
es
hassen
Moving
up,
a
nigga
steady
chasing
Steige
auf,
ein
Kerl,
der
ständig
jagt
I
don't
really
know
just
why
niggas
hating
Ich
weiß
wirklich
nicht,
warum
die
Leute
hassen
Cause
everything
you
see
is
on
me,
on
me
Denn
alles,
was
du
siehst,
ist
an
mir,
an
mir
And
I
never
tell
a
lie,
if
it's
really
on
me,
on
me
Und
ich
lüge
nie,
wenn
es
wirklich
an
mir
ist,
an
mir
Young
nigga
independent
Junger
Kerl,
unabhängig
I
don't
like
nobody
in
my
fucking
buisness
Ich
mag
niemanden
in
meinen
verdammten
Angelegenheiten
Yo,
nobody
telling
me
"no",
I
did
this
shit
on
my
own
Yo,
niemand
sagt
mir
"Nein",
ich
habe
das
alles
alleine
gemacht
Working
since
I
was
a
kid,
holy
shit,
now
I'm
grown
Arbeite,
seit
ich
ein
Kind
war,
heilige
Scheiße,
jetzt
bin
ich
erwachsen
Put
me
in
the
rolling
stones
Setz
mich
in
die
Rolling
Stones
Boy,
I
done
travled
the
globe,
get
a
mic,
killing
shows,
I
can't
wait
to
get
back
on
the
road
Junge,
ich
bin
um
die
Welt
gereist,
bekomme
ein
Mikro,
töte
Shows,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
wieder
auf
Tour
zu
gehen
The
life
that
I
chose,
don't
know
how
to
act
when
I'm
home
Das
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
wenn
ich
zu
Hause
bin
People
won't
leave
me
alone,
they
all
with
me
now
Die
Leute
lassen
mich
nicht
in
Ruhe,
sie
sind
jetzt
alle
bei
mir
Where
the
fuck
was
you
then?
When
I
was
trying
to
be
heard
Wo
zum
Teufel
warst
du
da?
Als
ich
versuchte,
gehört
zu
werden
I
been
putting
it
down
Ich
habe
es
niedergelegt
I
roll
with
the
squad,
the
one's
who
belived
in
me
first
Ich
rolle
mit
der
Truppe,
denjenigen,
die
zuerst
an
mich
geglaubt
haben
We
running
the
town
Wir
regieren
die
Stadt
Every
rapper
around
is
begging
your
boy
for
a
verse
everytime
that
I'm
out
Jeder
Rapper
in
der
Nähe
bettelt
deinen
Jungen
um
einen
Vers,
jedes
Mal,
wenn
ich
draußen
bin
I'm
acting
like
Drake
cause
my
behavior
is
the
worst
Ich
verhalte
mich
wie
Drake,
denn
mein
Benehmen
ist
das
Schlimmste
My
bandwagon
is
been
full,
I'm
popping
out,
that's
Crisco
Mein
Mitläuferwagen
ist
voll,
ich
platze
heraus,
das
ist
Crisco
That
girl
used
to
act
like
a
bitch,
now
I
give
her
dick
Das
Mädchen
hat
sich
früher
wie
eine
Zicke
benommen,
jetzt
gebe
ich
ihr
meinen
Schwanz.
Aber
ohne
Kuss.
No
lip
though,
I
don't
kiss
hoes,
that
shit's
gross
Kein
Geknutsche,
ich
küsse
keine
Schlampen,
das
ist
eklig
My
hits
go
and
they
know
that
Meine
Hits
gehen
und
sie
wissen
das
Now
every
moment
is
a
memory
Jetzt
ist
jeder
Moment
eine
Erinnerung
They
want
pictures
now,
that's
Kodak
Sie
wollen
jetzt
Bilder,
das
ist
Kodak
I
don't
hold
back,
I'm
all-in
Ich
halte
mich
nicht
zurück,
ich
bin
voll
dabei
My
team
building
on
small
wins
Mein
Team
baut
auf
kleinen
Erfolgen
auf
I'm
a
stand-up
guy
so
why
would
I
tryna
help
a
nigga
tryna
crawl
in
Ich
bin
ein
aufrechter
Typ,
warum
sollte
ich
also
versuchen,
einem
Kerl
zu
helfen,
der
versucht,
hereinzukriechen
I
see
it
on
they
face,
they
look
surprised
Ich
sehe
es
in
ihren
Gesichtern,
sie
sehen
überrascht
aus
They
want
a
slice
of
the
pie,
but
wasn't
with
me
for
the
rise
Sie
wollen
ein
Stück
vom
Kuchen,
aber
waren
nicht
bei
mir
für
den
Aufstieg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Ishmael Nwachukwu, Zachary Lewis Beck, Devvon Mcleod, Darius Michael Bryant
Album
The Rise
date de sortie
12-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.