Kris King feat. Futuristic - Acting Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kris King feat. Futuristic - Acting Up




Been posting in the cut
Я писал посты в разрезе
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can back it up, back it up
Говори много дерьма, потому что я могу это подтвердить, подтвердить.
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been wrecking up, wrecking up
Но я все разрушаю, разрушаю.
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we acting up, acting up
Ты же знаешь, что мы капризничаем, капризничаем.
Been posting in the cut
Я писал посты в разрезе
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can
Говори много дерьма потому что я могу
Back it up, back it up
Сдай назад, Сдай назад
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been
Но я был ...
Wrecking up, wrecking up
Разрушение, разрушение ...
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we
Ты знаешь, что мы ...
Acting up, acting up
Капризничать, капризничать
Yeah
Да
I don't go out too much
Я редко выхожу из дома.
But if I do it pay me
Но если я сделаю это, заплати мне.
I feel like a young Jay-Z
Я чувствую себя молодым Джей-Зи.
Sick flow Maddie got babies
Больной поток у Мэдди есть дети
Other these preppers my babies
Другие эти препперы мои детки
I do it like some shady
Я делаю это, как какой-то Шейди.
I put on a fit and they copied a drip
Я закатил истерику, и они скопировали капельницу.
Not a Hawaiian but when they come
Не гавайка но когда они приходят
Blame me
Вини меня.
I've been quarantine
Я был в карантине.
Stuck in a house
Застрял в доме.
But I'm wood in green
Но я дерево в зеленом цвете
Build this shit
Построй это дерьмо
Out of nothing
Из ничего
And I got a jump
И я прыгнул.
And that boy got a home machine
И у этого парня есть домашняя машина.
I'm with Kris King and that's royalty
Я с Крисом Кингом, и это королевское достоинство.
Big man and no boy in me
Большой мужчина, а во мне нет мальчика.
I see what you all do
Я вижу, что вы все делаете.
I tried to help you out
Я пытался помочь тебе.
But you're pride too big
Но твоя гордость слишком велика.
Disappointed me
Разочаровал меня
So I'm stacking, uh
Так что я укладываю, э-э-э ...
Acting, uh
Актерство, э-э-э
My lady come and back it, uh
Миледи, подойдите и поддержите его, э-э-э ...
She can tell you that I'm packing, uh
Она может сказать тебе, что я собираю вещи ...
Like I got a plane to catch
Как будто мне нужно успеть на самолет
She thought that I'm mean
Она думала, что я подлая.
Like we're playing catch
Как будто мы играем в догонялки
I'm OBJ
Я возражаю
I have one leg
У меня одна нога.
Put a glove on
Надень перчатку.
When I touched down
Когда я приземлился
I squirt quick
Я быстро брызгаю
And I get bread, uh
И я получаю хлеб, э-э-э ...
You know you do it better than I
Ты знаешь, что делаешь это лучше, чем я.
I've been a-chose so I never could lie
Я был избран, поэтому никогда не мог лгать.
I've always been an incredible guy
Я всегда был невероятным парнем.
Can you BZ, I'ma let you decide
Можешь ли ты, БЗ, позволить тебе решать?
Do this for my whole team
Сделай это для всей моей команды
Spit, don't
Плюнь, не надо.
Never OD
Никогда не было передоза
I catch the check
Я ловлю чек.
And I'm back to bitch
И я снова становлюсь сукой.
She give me face
Она дает мне лицо.
Like a no drink
Как будто я не пью
Been posting in the cut
Я писал посты в разрезе
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can
Говори много дерьма потому что я могу
Back it up, back it up
Сдай назад, Сдай назад
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been
Но я был ...
Wrecking up, wrecking up
Разрушение, разрушение ...
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we
Ты знаешь, что мы ...
Acting up, acting up
Капризничать, капризничать
Been posting in the curd
Я писал посты в твороге
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can
Говори много дерьма потому что я могу
Back it up, back it up
Сдай назад, Сдай назад
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been
Но я был ...
Wrecking up, wrecking up
Разрушение, разрушение ...
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we
Ты знаешь, что мы ...
Acting up, acting up
Капризничать, капризничать
We hustle, we hustle
Мы суетимся, суетимся.
Stack confetti on Fetti
Стек конфетти на Фетти
Care too much for the street
Я слишком люблю улицу.
Bitch I'm cold as a yeti
Сука я холоден как йети
My hoes never forget me
Мои шлюхи никогда не забудут меня.
Straight shootin' like Regi
Стреляю метко, как Реджи.
I got the sauce like spaghetti
У меня соус как у спагетти
My five chains are heavy
Мои пять цепей тяжелы.
First you need you are playing
Во первых тебе нужно ты играешь
And next execution is keep
И следующая казнь-держать.
You have to pay for the service
Ты должен заплатить за услугу.
This cuz quality ain't cheap
Это потому что качество недешево
Look homie, nothing is free
Послушай, братан, ничего не бывает бесплатно
I'm giving dime for the fee
Я даю десять центов за гонорар.
I'm going ate like my T
Я буду есть, как моя Т
Smoking no G but a P
Курю не Г А П
I got my Rex in its safe
Мой Рекс в сейфе.
Been on a mission to safe
Я был на миссии по спасению
We ain't now rushing to take
Теперь мы не спешим брать.
Up late just tryin'a be great
Допоздна просто пытаюсь быть великим
While keeping food on a plate
Держа еду на тарелке
Just hustle and motivate
Просто работай и мотивируй.
Put the cash over fame
Ставь деньги выше славы.
And smoking zip everyday
И курить зип каждый день
Cuz I've been posting in the cut
Потому что я постил в вырезке
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can
Говори много дерьма потому что я могу
Back it up, back it up
Сдай назад, Сдай назад
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been
Но я был ...
Wrecking up, wrecking up
Разрушение, разрушение ...
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we
Ты знаешь, что мы ...
Acting up, acting up
Капризничать, капризничать
Been posting in the cut
Я писал посты в разрезе
Just stacking up, stacking up
Просто накапливаю, накапливаю.
Talk a lot of shit cuz I can
Говори много дерьма потому что я могу
Back it up, back it up
Сдай назад, Сдай назад
Ain't talking 'bout no pope
Я не говорю ни о каком Папе Римском.
But I've been
Но я был ...
Wrecking up, wrecking up
Разрушение, разрушение ...
And when we step outside
И когда мы выходим на улицу ...
You know we
Ты знаешь, что мы ...
Acting up, acting up
Капризничать, капризничать





Writer(s): Kristopher Jacob Villescaz, Zachary Beck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.