FUTURISTIC - Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FUTURISTIC - Do It




Do It
Сделай это
Yeah, growing up everybody said I wouldn't be shit
Да, взрослея, все говорили, что я ничего не добьюсь
Had a lotta goals, they told me I'd never reach 'em
Было много целей, говорили, что я их никогда не достигну
Who wants to be a millionaire? I'm feeling like Regis
Кто хочет стать миллионером? Чувствую себя, как Реджис
Women on their knees for the kid like I'm Jesus
Женщины на коленях передо мной, будто я Иисус
Jesus, I be in her stomach like a fetus
Боже, я у тебя в животе, как зародыш
Rappers tryna give me L's but I'm undefeated
Рэперы пытаются меня уделать, но я непобедим
My teachers told me I should listen to their speeches
Мои учителя говорили, что я должен слушать их речи
Now I come back to their city and fill the bleachers
Теперь я возвращаюсь в их город и заполняю трибуны
Believe me, I been doing everything I dreamt
Поверь мне, я делаю всё, о чём мечтал
I ain't talking candy bars but I say this a hundred grand
Я не говорю о шоколадных батончиках, но я говорю, что это сто тысяч
Multiply that shit by six and that's what I got in my hand
Умножь эту хрень на шесть, и вот что у меня в руках
Take a pic for Instagram, I don't think they understand
Сделай фото для Инстаграма, не думаю, что они понимают
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
Got 'em singing like:
Заставляю их петь так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
Do it
Сделай это
Do it
Сделай это
Yeah
Да
I feel like I been on my shit for like a hundred thousand days
Чувствую, что занимаюсь своим делом уже сто тысяч дней
I could take a verse and flip it in a hundred thousand ways
Я могу взять куплет и перевернуть его сотней тысяч способов
If I post that on my twitter that's a hundred thousand plays
Если я запощу это в Твиттере, это соберет сто тысяч просмотров
Everybody tryna copy that's a hundred thousand lames
Все пытаются копировать, это сто тысяч подражателей
Yo, I don't fuck with you
Йоу, я с тобой не общаюсь
That's clear, tell me where were you?
Это ясно, скажи мне, где ты был?
Last year, back when I was trying to get it but now I got it
В прошлом году, когда я пытался добиться этого, но теперь у меня это есть
More people in your face with more faces in your wallet
Больше людей перед тобой и больше лиц в твоем кошельке
I be steady working always chasing after paper
Я постоянно работаю, всегда гоняюсь за деньгами
Tryna stack it high up, higher than a skyscraper
Пытаюсь сложить их высоко, выше небоскреба
I'm on another level you should catch an elevator
Я на другом уровне, тебе стоит поймать лифт
If you talking, I'ma serve you, boy, I'm something like a waiter
Если ты говоришь, я обслужу тебя, парень, я что-то вроде официанта
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
Got 'em singing like:
Заставляю их петь так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
Do it
Сделай это
Do it
Сделай это
Yeah
Да
I got a white girl and she move it like Lexie
У меня есть белая девушка, и она двигается, как Лекси
If twerking was a sport she would probably win an Espy
Если бы тверкинг был спортом, она бы, наверное, выиграла Эспи
And I get her wet like the bottom of a jet ski
И я делаю её мокрой, как днище гидроцикла
A nigga might explode when she shake it like a Pepsi
Ниггер может взорваться, когда она трясет ею, как Pepsi
Let's see, I just tell her "do it for the Vine"
Посмотрим, я просто говорю ей: "Сделай это для Вайна"
Oh, you ain't gon' do it? Why you even waste my time?
О, ты не сделаешь это? Зачем ты вообще тратишь мое время?
I know that you gon' do it, I say why the fuck you lyin'?
Я знаю, что ты сделаешь это, я говорю, какого хрена ты врешь?
Why the fuck you lyin'?
Какого хрена ты врешь?
W-W-Why the fuck you lyin'?
П-п-почему ты, черт возьми, врешь?
Stop fucking lying
Хватит врать
Damn, why does everyone expect me to twerk for them all the time?
Блин, почему все ожидают, что я буду тверкать для них постоянно?
(Hmm, I don't know, cause yo' booty fat and you always twerking on YouTube)
(Хм, не знаю, потому что у тебя жирная задница, и ты всегда тверкаешь на YouTube)
You work at Subway, does that mean you should make me a sandwich right now? No! Anyways, I'm a singer. I have been since forever
Ты работаешь в Subway, это значит, что ты должна сделать мне сэндвич прямо сейчас? Нет! Вообще-то, я певица. Я певица с незапамятных времен.
(If you can really sing, sing something right now)
(Если ты действительно умеешь петь, спой что-нибудь прямо сейчас)
Aw, fine, (Everybody shut the fuck up)
О, ладно, (Всем заткнуться к черту)
LETS GET IT STARTED IN HERE, bitch
ДАВАЙТЕ НАЧНЕМ ВЕСЕЛЬЕ, сучка
Crowd: DAAAAAMN
Толпа: ВАААУ
(Ight, now twerk)
(Хорошо, теперь тверкай)
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
I do it, do it, do it, yup
Я делаю это, делаю это, делаю это, ага
Got 'em singing like:
Заставляю их петь так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
Do it
Сделай это
Do it
Сделай это
Yeah
Да





Writer(s): Zachary Lewis Beck, William Lobban Bean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.