Paroles et traduction FUTURISTIC - Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
growing
up
everybody
said
I
wouldn't
be
shit
Да,
взрослея,
все
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь
Had
a
lotta
goals,
they
told
me
I'd
never
reach
'em
Было
много
целей,
говорили,
что
я
их
никогда
не
достигну
Who
wants
to
be
a
millionaire?
I'm
feeling
like
Regis
Кто
хочет
стать
миллионером?
Чувствую
себя,
как
Реджис
Women
on
their
knees
for
the
kid
like
I'm
Jesus
Женщины
на
коленях
передо
мной,
будто
я
Иисус
Jesus,
I
be
in
her
stomach
like
a
fetus
Боже,
я
у
тебя
в
животе,
как
зародыш
Rappers
tryna
give
me
L's
but
I'm
undefeated
Рэперы
пытаются
меня
уделать,
но
я
непобедим
My
teachers
told
me
I
should
listen
to
their
speeches
Мои
учителя
говорили,
что
я
должен
слушать
их
речи
Now
I
come
back
to
their
city
and
fill
the
bleachers
Теперь
я
возвращаюсь
в
их
город
и
заполняю
трибуны
Believe
me,
I
been
doing
everything
I
dreamt
Поверь
мне,
я
делаю
всё,
о
чём
мечтал
I
ain't
talking
candy
bars
but
I
say
this
a
hundred
grand
Я
не
говорю
о
шоколадных
батончиках,
но
я
говорю,
что
это
сто
тысяч
Multiply
that
shit
by
six
and
that's
what
I
got
in
my
hand
Умножь
эту
хрень
на
шесть,
и
вот
что
у
меня
в
руках
Take
a
pic
for
Instagram,
I
don't
think
they
understand
Сделай
фото
для
Инстаграма,
не
думаю,
что
они
понимают
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
Got
'em
singing
like:
Заставляю
их
петь
так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
I
feel
like
I
been
on
my
shit
for
like
a
hundred
thousand
days
Чувствую,
что
занимаюсь
своим
делом
уже
сто
тысяч
дней
I
could
take
a
verse
and
flip
it
in
a
hundred
thousand
ways
Я
могу
взять
куплет
и
перевернуть
его
сотней
тысяч
способов
If
I
post
that
on
my
twitter
that's
a
hundred
thousand
plays
Если
я
запощу
это
в
Твиттере,
это
соберет
сто
тысяч
просмотров
Everybody
tryna
copy
that's
a
hundred
thousand
lames
Все
пытаются
копировать,
это
сто
тысяч
подражателей
Yo,
I
don't
fuck
with
you
Йоу,
я
с
тобой
не
общаюсь
That's
clear,
tell
me
where
were
you?
Это
ясно,
скажи
мне,
где
ты
был?
Last
year,
back
when
I
was
trying
to
get
it
but
now
I
got
it
В
прошлом
году,
когда
я
пытался
добиться
этого,
но
теперь
у
меня
это
есть
More
people
in
your
face
with
more
faces
in
your
wallet
Больше
людей
перед
тобой
и
больше
лиц
в
твоем
кошельке
I
be
steady
working
always
chasing
after
paper
Я
постоянно
работаю,
всегда
гоняюсь
за
деньгами
Tryna
stack
it
high
up,
higher
than
a
skyscraper
Пытаюсь
сложить
их
высоко,
выше
небоскреба
I'm
on
another
level
you
should
catch
an
elevator
Я
на
другом
уровне,
тебе
стоит
поймать
лифт
If
you
talking,
I'ma
serve
you,
boy,
I'm
something
like
a
waiter
Если
ты
говоришь,
я
обслужу
тебя,
парень,
я
что-то
вроде
официанта
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
Got
'em
singing
like:
Заставляю
их
петь
так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
I
got
a
white
girl
and
she
move
it
like
Lexie
У
меня
есть
белая
девушка,
и
она
двигается,
как
Лекси
If
twerking
was
a
sport
she
would
probably
win
an
Espy
Если
бы
тверкинг
был
спортом,
она
бы,
наверное,
выиграла
Эспи
And
I
get
her
wet
like
the
bottom
of
a
jet
ski
И
я
делаю
её
мокрой,
как
днище
гидроцикла
A
nigga
might
explode
when
she
shake
it
like
a
Pepsi
Ниггер
может
взорваться,
когда
она
трясет
ею,
как
Pepsi
Let's
see,
I
just
tell
her
"do
it
for
the
Vine"
Посмотрим,
я
просто
говорю
ей:
"Сделай
это
для
Вайна"
Oh,
you
ain't
gon'
do
it?
Why
you
even
waste
my
time?
О,
ты
не
сделаешь
это?
Зачем
ты
вообще
тратишь
мое
время?
I
know
that
you
gon'
do
it,
I
say
why
the
fuck
you
lyin'?
Я
знаю,
что
ты
сделаешь
это,
я
говорю,
какого
хрена
ты
врешь?
Why
the
fuck
you
lyin'?
Какого
хрена
ты
врешь?
W-W-Why
the
fuck
you
lyin'?
П-п-почему
ты,
черт
возьми,
врешь?
Stop
fucking
lying
Хватит
врать
Damn,
why
does
everyone
expect
me
to
twerk
for
them
all
the
time?
Блин,
почему
все
ожидают,
что
я
буду
тверкать
для
них
постоянно?
(Hmm,
I
don't
know,
cause
yo'
booty
fat
and
you
always
twerking
on
YouTube)
(Хм,
не
знаю,
потому
что
у
тебя
жирная
задница,
и
ты
всегда
тверкаешь
на
YouTube)
You
work
at
Subway,
does
that
mean
you
should
make
me
a
sandwich
right
now?
No!
Anyways,
I'm
a
singer.
I
have
been
since
forever
Ты
работаешь
в
Subway,
это
значит,
что
ты
должна
сделать
мне
сэндвич
прямо
сейчас?
Нет!
Вообще-то,
я
певица.
Я
певица
с
незапамятных
времен.
(If
you
can
really
sing,
sing
something
right
now)
(Если
ты
действительно
умеешь
петь,
спой
что-нибудь
прямо
сейчас)
Aw,
fine,
(Everybody
shut
the
fuck
up)
О,
ладно,
(Всем
заткнуться
к
черту)
LETS
GET
IT
STARTED
IN
HERE,
bitch
ДАВАЙТЕ
НАЧНЕМ
ВЕСЕЛЬЕ,
сучка
Crowd:
DAAAAAMN
Толпа:
ВАААУ
(Ight,
now
twerk)
(Хорошо,
теперь
тверкай)
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
I
do
it,
do
it,
do
it,
yup
Я
делаю
это,
делаю
это,
делаю
это,
ага
Got
'em
singing
like:
Заставляю
их
петь
так:
LALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Lewis Beck, William Lobban Bean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.