Paroles et traduction FUTURISTIC - Wit My Dogz
I
know
them
haters
is
out
for
me
Я
знаю
что
эти
ненавистники
охотятся
за
мной
I
always
handle
it
properly
Я
всегда
справляюсь
с
этим
должным
образом
Too
busy
counting
my
broccoli
Слишком
занят
подсчетом
брокколи.
Look
like
I′m
playing
Monopoly
Похоже,
я
играю
в
"Монополию".
I
did
some
dirt
in
my
young
days
В
молодости
я
занимался
грязью.
Then
I
took
off
like
the
runway
Затем
я
взлетел,
как
взлетная
полоса.
They
see
my
face
on
the
front
page
Они
видят
мое
лицо
на
первой
полосе.
I
just
can't
kick
it
in
one
place
Я
просто
не
могу
пнуть
его
на
одном
месте
Okay
everything
change,
but
I
still
stay
me
Ладно,
все
меняется,
но
я
все
равно
остаюсь
собой.
Everybody
changing,
too
many
freak
Все
меняются,
слишком
много
уродов.
Everybody
mad
by
the
way
shit
go
Все
злятся
на
то,
как
идет
это
дерьмо.
Looking
at
the
fan,
nah
they
can′t
be
me
Глядя
на
вентилятор,
нет,
это
не
могу
быть
я.
Learn
from
the
way
that
the
OG's
move
Учись
тому,
как
двигаются
гангстеры,
When
I
grow
up,
I'ma
be
like
you
когда
я
вырасту,
я
буду
таким
же,
как
ты.
Lil′
bit
better
than
you
taught
me
to
Немного
лучше,
чем
ты
меня
учил.
Circle
real
small
as
a
chosen
few
Круг
очень
мал,
как
несколько
избранных.
I
be
with
my
dogz,
yeah
they
my
dogz
Я
буду
со
своим
догзом,
да,
они
мои
Догз.
And
when
times
get
hard,
I′ma
give
'em
that
call
И
когда
наступят
трудные
времена,
я
позвоню
им.
I
be
with
my
dogz,
my
brothers,
my
squad
Я
буду
со
своим
догзом,
своими
братьями,
своим
отрядом.
I
be
with
my
dogz,
I
be
with
my
dogz
Я
буду
со
своим
догзом,
я
буду
со
своим
догзом.
Look
how
the
people
surrounding
me
Посмотри,
как
люди
окружают
меня.
Remember
everyone
doubted
me
Помни
все
сомневались
во
мне
Now
they
all
tell
me
they
proud
of
me
Теперь
все
говорят,
что
гордятся
мной.
Look
like
I
just
won
the
lottery
Похоже
я
только
что
выиграл
в
лотерею
They
want
a
piece
′cause
I
came
up
Они
хотят
кусочек,
потому
что
я
поднялся.
I
should
hit
'em
with
the
changer
Я
должен
ударить
их
изменителем.
We
ain′t
let
nobody
break
us
Мы
никому
не
позволим
сломать
нас.
Now
we
sittin'
with
the
Lakers
Теперь
мы
сидим
с
Лейкерс.
And
it′s
only
right
I'm
the
MVP
И
это
правильно,
что
я
MVP.
I
worked
hard,
I
ain't
get
no
sleep
Я
много
работал,
я
не
спал.
All
day
long
I
was
on
my
grind
Весь
день
я
был
занят
своим
делом.
Got
a
big
plate
and
now
everybody
eat
У
меня
большая
тарелка,
и
теперь
все
едят.
I
mean
everybody
feeds
Я
имею
в
виду,
что
все
кормятся.
′Cause
I
want
′em
all
to
win
Потому
что
я
хочу,
чтобы
они
все
победили.
Fly
around
the
world
we
gon'
do
it
all
again
Облетев
весь
мир,
мы
сделаем
все
это
снова.
Blood
doesn′t
mean
that
we
don't
relate
Кровь
не
означает,
что
мы
не
связаны.
Chose
my
brothers,
my
fam,
my
kin
Выбрал
моих
братьев,
мою
семью,
мою
родню.
Nigga
they
my
my
dogz,
yeah
they
my
dogz
Ниггер,
они
мои,
мои
догги,
да,
они
мои
догги.
And
when
times
get
hard,
I′ma
give
'em
that
call
И
когда
наступят
трудные
времена,
я
позвоню
им.
I
be
with
my
dogz,
my
brothers,
my
squad
Я
буду
со
своим
догзом,
своими
братьями,
своим
отрядом.
I
be
with
my
dogz,
I
be
with
my
dogz
Я
буду
со
своим
догзом,
я
буду
со
своим
догзом.
I
be
with
my
dogz
Я
буду
со
своим
догзом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayson Bridges, Zachary Beck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.