FVLCRVM - Wildfire - traduction des paroles en allemand

Wildfire - FVLCRVMtraduction en allemand




Wildfire
Lauffeuer
Nights get longer
Die Nächte werden länger
The snow has made me blind
Der Schnee hat mich geblendet, mein Schatz.
Days are numbered
Die Tage sind gezählt
When my mouth gets dry
Wenn mein Mund trocken wird.
Now I call for
Jetzt rufe ich nach
Acid rain
Säurem Regen
Wash away this
Wasch diesen
Phantom pain
Phantomschmerz weg
In distractions
In Ablenkungen
I seek retreat
Suche ich Zuflucht
Even I know
Sogar ich weiß
I'm depending on
Ich verlasse mich darauf
Accepting my defeat
Meine Niederlage zu akzeptieren.
In rumble I will find peace
Im Grollen werde ich Frieden finden
The dirt engraved my lifeline
Der Schmutz hat meine Lebenslinie geprägt
However free the mind is
Wie frei der Geist auch sein mag
It is still embraced
Er ist immer noch
In barbed wire
In Stacheldraht gefangen
I tried to hide on plain land
Ich habe versucht, mich im flachen Land zu verstecken
Searching out for my kind
Auf der Suche nach meinesgleichen
But gloom is what enlightened me
Aber die Dunkelheit hat mich erleuchtet
Now I'm turning in
Jetzt wende ich mich
To wildfire
Dem Lauffeuer zu.
Tasteless wasting
Geschmacklose Verschwendung
Of my last supplies
Meiner letzten Vorräte.
I'm not facing
Ich stelle mich dem nicht
I was put on ice
Ich wurde auf Eis gelegt.
So the future
Also ist die Zukunft
Is delayed
Verzögert
If rules are even
Wenn die Regeln gerecht sind
I feel played
Fühle ich mich betrogen, Liebling.
I ignored the omen
Ich ignorierte das Omen
And it got real
Und es wurde real
I refuse to
Ich weigere mich
Keep the pressure on
Den Druck aufrechtzuerhalten
The leak's too hard to seal
Das Leck ist zu schwer zu versiegeln.
In rumble I will find peace
Im Grollen werde ich Frieden finden
The dirt engraved my lifeline
Der Schmutz hat meine Lebenslinie geprägt
However free the mind is
Wie frei der Geist auch sein mag
It is still embraced in barbed wire
Er ist immer noch in Stacheldraht gefangen
I tried to hide on plain land
Ich habe versucht, mich im flachen Land zu verstecken
Searching out for my kind
Auf der Suche nach meinesgleichen
But gloom is what enlightened me
Aber die Dunkelheit hat mich erleuchtet
Now I'm turning in
Jetzt wende ich mich
To wildfire
Dem Lauffeuer zu.
Now I'm turning in
Jetzt wende ich mich
To wildfire
Dem Lauffeuer zu.





Writer(s): Pista Kralovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.