Paroles et traduction FYRE - Здрав. Як. Силен. Стабилен.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Здрав. Як. Силен. Стабилен.
Healthy. Strong. Powerful. Stable.
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Ти
си
лабилен,
слаб,
гузно
ухилен
You're
unstable,
weak,
with
a
guilty
grin
Аз
съм
изпилен,
със
бодър
дух
позитивен
I'm
sharpened,
with
a
positive,
vigorous
spirit
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Ти
си
лабилен,
слаб,
гузно
ухилен
You're
unstable,
weak,
with
a
guilty
grin
Аз
съм
изпилен,
със
бодър
дух
позитивен
I'm
sharpened,
with
a
positive,
vigorous
spirit
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Аз
съм
машина
(ау),
на
тепиха
като
лавина
(усс)
I'm
a
machine
(ow),
on
the
mat
like
an
avalanche
(woosh)
Ше
ги
срина
(пауу),
тоя
сезон,
тая
година
(ррра)
I'll
crush
them
(pow),
this
season,
this
year
(rrrr)
Трябва
да
мина
(усс),
млада
кръв
от
даскрима
I
have
to
go
through
(woosh),
young
blood
from
the
dusk
'til
the
dawn
Роден
съм
през
девет
- пета
във
студената
зима
I
was
born
in
'95,
in
the
cold
winter
Тук
аз
съм
царя,
на
стадо
овце,
аз
съм
пъдаря
Here
I
am
the
king,
of
a
flock
of
sheep,
I'm
the
shepherd
Треньора
пожела
Бог
да
пее,
къде
ударя
(папапауу)
The
coach
wished
God
to
sing,
wherever
I
hit
(pow
pow
pow)
Тва
е
края,
надъхан
не
моа'
да
се
позная
This
is
the
end,
pumped
up
I
can't
recognize
myself
Само
докоснете
мойто
курви
- ше
ви
разкатая
Just
touch
my
girls
- I'll
tear
you
apart
Влизам
винаги
надъхан
(усс),
винаги
главата
горе
(аууф)
I
always
enter
pumped
up
(woosh),
always
head
up
(oww)
Брадата
надолу,
гарда
горе,
погледа
спокоен
Beard
down,
guard
up,
calm
gaze
Няма
да
ме
видиш
долу,
бачкам
джоба
да
е
двоен
You
won't
see
me
down,
I'm
working
to
double
my
pockets
Много
искат
да
паднем,
тва
е
горивото
мое
Many
want
us
to
fall,
that's
my
fuel
Бях
слаб
и
зависим
от
бързия
допамин
I
was
weak
and
addicted
to
the
quick
dopamine
Пет
кафета
на
ден,
а
вечер
мелатонин
Five
coffees
a
day,
and
melatonin
at
night
Колкото
и
слаб
да
бях,
не
пипнах
алкохол
и
дрога
As
weak
as
I
was,
I
didn't
touch
alcohol
or
drugs
Моето
лекарство
- залата
и
вярата
във
Бога
My
medicine
- the
gym
and
faith
in
God
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Ти
си
лабилен,
слаб,
гузно
ухилен
You're
unstable,
weak,
with
a
guilty
grin
Аз
съм
изпилен,
със
бодър
дух
позитивен
I'm
sharpened,
with
a
positive,
vigorous
spirit
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Аз
съм
силен,
аз
съм
як,
резък
съм
като
първак
I'm
strong,
I'm
powerful,
I'm
sharp
like
a
freshman
Черен
джип,
V-осмак,
слушам
Biggie
и
2Pac
Black
jeep,
V8,
listening
to
Biggie
and
2Pac
Пиратско
знаме
- моя
флаг,
териера
- моя
брат
Pirate
flag
- my
flag,
the
terrier
- my
brother
Татуиран
до
ушите,
като
затворник
в
гулаг
Tattooed
to
the
ears,
like
a
prisoner
in
the
gulag
Имам
тигров
териер,
нося
Tommy
Hilfiger
I
have
a
bull
terrier,
I
wear
Tommy
Hilfiger
Няма
да
се
спра,
докат'
не
стана
мръсен
милиардер
I
won't
stop
until
I
become
a
filthy
billionaire
Ти
предлагаш
хай-вер,
предпочитам
дю-нер
You
offer
caviar,
I
prefer
döner
kebab
Нямам
Armani
костюм,
носа'
02
wear
(02)
I
don't
have
an
Armani
suit,
I
wear
02
wear
(02)
Толко'
време
подценяват
ни
шматките
For
so
long
the
dummies
underestimate
us
Шерлок
Холмс
на
тоя
стил,
разгадавам
загадките
Sherlock
Holmes
of
this
style,
I
solve
the
mysteries
Сцената
е
измислена
като
BG
хай-лайфа
The
scene
is
fake
like
the
BG
high
life
Наркомани
и
курви
по-безполезни
и
от
скайпа
Addicts
and
whores
more
useless
than
Skype
Underground-а
го
праим'
да
се
продава
We're
making
the
underground
sell
Искам
черен
матов
Бенц
и
ебал
съм
я
тая
слава
I
want
a
black
matte
Benz
and
I
don't
give
a
damn
about
this
fame
Учим
малките
на
спорт,
не
на
саморазправа
We
teach
the
young
ones
sports,
not
self-defense
И
да
са
надъхани
напук
на
цялата
плява
And
to
be
motivated
in
spite
of
all
the
chaff
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Ти
си
лабилен,
слаб,
гузно
ухилен
You're
unstable,
weak,
with
a
guilty
grin
Аз
съм
изпилен,
със
бодър
дух
позитивен
I'm
sharpened,
with
a
positive,
vigorous
spirit
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Чувствам
се
силен,
здрав,
як,
стабилен
I
feel
strong,
healthy,
powerful,
stable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.