Paroles et traduction FYRE - Махлен Бизнес
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Махлен Бизнес
Hood Business
Махлен
бизнес,
бръснат
съм,
а
не
зализан
Hood
business,
get
a
haircut,
not
pomaded
AirMax
Tn,
брат
ми
още
е
в
кириза
Air
Max
Tn,
my
friend
is
still
broke
Стъпвам
смело,
"Страха
нет"
ми
е
девиза
I
walk
boldly,
“no
fear”
is
my
motto
Бизнес
среща
в
анцуг,
нема
да
си
сложа
риза
Business
meeting
in
a
tracksuit,
no
way
I'm
wearing
a
shirt
Искам
кеш
като
кардараш
(трр),
пет
бенца
във
един
гараж
(въм-въм)
I
want
cash
like
a
drug
dealer
(pow),
five
Benzes
in
one
garage
(boom-boom)
Прави
бате
к′вото
искаш,
само
гледай
мене
да
не
ме
изгустираш
(тихо)
Do
whatever
you
want,
just
don't
screw
me
over
(shhh)
Качулката
ниско,
идиотката
ниско
и
никой
ни
чул,
ни
видял,
ни
казал
(чшш)
The
hood
is
low,
the
idiot
is
low,
and
no
one
heard,
saw,
or
told
us
(shhh)
Лев,
десен
като
Масвидал
(па-па)
и
капачките
омекнаха
ти
- кашкавал
(ха-ха)
Left,
right
like
Masvidal
(pop-pop)
and
your
caps
softened
up
- cheese
(ha-ha)
Никога
скъсан
пак,
плащам
кеш
пари
бе
Never
broke
again,
I
pay
cash
Влюбен
съм
във
играта,
няма
се
разделиме
I'm
in
love
with
the
game,
we
will
never
part
Ям
дюнер
на
капак
на
скъпи
лимузини
I
eat
doner
on
top
of
expensive
limousines
Пишат
елитни
курви,
оставям
ги
на
seen
бе
(ха-ха)
Elite
bitches
text
me,
I
leave
them
on
seen
(ha-ha)
Махлен
бизнес,
бръснат
съм,
а
не
зализан
Hood
business,
get
a
haircut,
not
pomaded
AirMax
Tn,
брат
ми
още
е
в
кириза
Air
Max
Tn,
my
friend
is
still
broke
Стъпвам
смело,
"Страха
нет"
ми
е
девиза
I
walk
boldly,
“no
fear”
is
my
motto
Бизнес
среща
в
анцуг,
нема
да
си
сложа
риза
Business
meeting
in
a
tracksuit,
no
way
I'm
wearing
a
shirt
Татус
на
лицето,
бате,
татус
на
главата
A
face
tattoo,
babe,
a
head
tattoo
Са
мотивацията
ми
да
не
бачкам
на
заплата
(не)
Is
my
motivation
not
to
work
for
a
salary
(no)
За
няколко
години
сме
на
топа
в
занаята
(хъсъл)
Within
a
few
years,
we'll
be
at
the
top
of
the
trade
(hustle)
Анцугът
ми
Адидас,
във
джоба
нося
кеш
парата
(ч-чшш)
My
tracksuit
is
Adidas,
I
carry
cash
in
my
pocket
(sh-shh)
Louis
V,
Dior,
Prada,
Gucci
чанти
(о,
да)
Louis
V,
Dior,
Prada,
Gucci
bags
(oh,
yeah)
VVs,
кристали,
синджири
с
диаманти
VVS,
crystals,
chains
with
diamonds
Хъсъл,
хъсъл,
хъсъл,
ден
и
нощ
гоним
успеха
Hustle,
hustle,
hustle,
we
chase
success
day
and
night
Сънят
ми
бяга,
'ма
парата
ми
дава
утеха
(кеш,
кеш)
My
sleep
is
gone,
but
the
money
comforts
me
(cash,
cash)
Махлен
бизнес,
бръснат
съм,
а
не
зализан
Hood
business,
get
a
haircut,
not
pomaded
AirMax
Tn,
брат
ми
още
е
в
кириза
Air
Max
Tn,
my
friend
is
still
broke
Стъпвам
смело,
"Страха
нет"
ми
е
девиза
I
walk
boldly,
“no
fear”
is
my
motto
Бизнес
среща
в
анцуг,
нема
да
си
сложа
риза
Business
meeting
in
a
tracksuit,
no
way
I'm
wearing
a
shirt
Махлен
бизнес,
бръснат
съм,
а
не
зализан
Hood
business,
get
a
haircut,
not
pomaded
AirMax
Tn,
брат
ми
още
е
в
кириза
Air
Max
Tn,
my
friend
is
still
broke
Стъпвам
смело,
"Страха
нет"
ми
е
девиза
I
walk
boldly,
“no
fear”
is
my
motto
Бизнес
среща
в
анцуг,
нема
да
си
сложа
риза
Business
meeting
in
a
tracksuit,
no
way
I'm
wearing
a
shirt
Мъжете
лъжат,
жените
лъжат
Men
lie,
women
lie
Числата
не
лъжат,
бате,
Team
02
Numbers
don't
lie,
baby,
Team
02
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Alexandrov Vitezz, Ognian Pavlov Fyre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.