Paroles et traduction FYRE - Стрес тест
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимия
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимия
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Влизам
и
взимам
всичко,
което
си
харесам
(дай
бе)
Вхожу
и
беру
всё,
что
мне
понравится
(давай
же).
Бумерът
в
гаража,
идва
ред
на
Мерцедеса
Бумер
в
гараже,
очередь
за
Мерседесом.
Всяка
малка
мастия
в
нета
се
пише
принцеса
Каждая
мелкая
шалава
в
сети
зовется
принцессой.
Каруцата
не
е
карета,
на
село
ти
е
адреса
(марш)
Телега
– не
карета,
твой
адрес
– в
деревне
(марш).
Регресът
в
рапа
е
явно
виден
Регресс
в
рэпе
явно
виден.
Пеят
за
деня
почивен,
не
за
навика
градивен
(дай
бе)
Поют
о
выходном
дне,
а
не
о
созидательной
привычке
(давай
же).
Възпитаха
ме
от
малък
на
тежък
труд
(ус)
Меня
с
детства
воспитывали
тяжким
трудом
(ус).
И
точно
затова
за
повечето
аз
съм
луд
(хасъл)
Именно
поэтому
для
большинства
я
– псих
(хасл).
Малките
в
мах'лите
влизат
в
трап
занаята
Мелкие
в
районах
вступают
в
преступный
промысел.
Сладка
и
бърза
парата,
не
е
бавната
заплата,
ма
Сладкие
и
быстрые
деньги,
а
не
медленная
зарплата,
ма.
Като
ги
пипнат
с
пагоните
господата
Как
только
их
поймают
господа
с
погонами,
За
омертата
забравят,
пеят
като
в
операта
(уху)
Про
омерту
забывают,
поют,
как
в
опере
(уху).
Или
бъдете
си
мъже
с
ташаци
Или
будьте
мужиками
с
яйцами,
Или
се
праскайте
отзад
и
ставайте
педераси
(кур
бе)
Или
давайте
в
зад
и
становитесь
педиками
(блядь).
Леко
напрежение
и
ги
виждам
вече
порутени
Небольшое
напряжение,
и
я
вижу
их
уже
сломленными.
Плюя
на
представите
ви,
грешни
путки
сдухани
Плюю
на
ваши
представления,
грешные
сдувшиеся
шлюхи.
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимият
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимият
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Не
съм
алфа,
аз
съм
сигма
мейл
Я
не
альфа,
я
– сигма-самец.
Жените
ми
пращат
оферти
вече
и
по
мейл
(ха)
Женщины
шлют
мне
предложения
даже
по
почте
(ха).
Кефят
се,
че
не
ми
пука
на
т'ва
кой
ми
се
кефи
Им
нравится,
что
мне
плевать,
кому
я
нравлюсь.
Нямам
гадже
'щото
масата
са
пълните
кенефи
У
меня
нет
девушки,
потому
что
большинство
– полный
отстой.
Всеки
иска
курви,
мене
ме
остави
с
парите
Все
хотят
шлюх,
меня
оставьте
с
деньгами.
Търся
кралица,
ама
има
ги
само
в
приказките
(нема)
Ищу
королеву,
но
они
бывают
только
в
сказках
(нет).
Изгубих
вяра
в
хората
в
тоя
свят
(честно)
Я
потерял
веру
в
людей
в
этом
мире
(честно).
Но
вярата
в
мене
ври
като
под
похлупак
(кво?)
Но
вера
в
себя
кипит,
как
под
крышкой
(что?).
Няма
да
се
дам
дори
да
ме
натискат
Я
не
сдамся,
даже
если
будут
давить.
Искам
нещо
да
създам,
а
тука
само
те
потискат
('що?)
Хочу
что-то
создать,
а
здесь
только
угнетают
(почему?).
Началото
на
успеха,
голям
е
рискът
Начало
успеха
– большой
риск.
Много
са
надъханите,
малко
обаче
остискват
(a-a)
Много
энтузиастов,
но
мало
кто
выжимает
(a-a).
Влизам
с
рогата
като
викинг
и
пробождам
(чш)
Врываюсь
с
рогами,
как
викинг,
и
пронзаю
(чш).
Тук
съм
да
надбягвам,
брат
ми,
не
да
се
разхождам
(чу
ли
бе?)
Я
здесь,
чтобы
обгонять,
братан,
а
не
прогуливаться
(слышишь?).
Като
кошмар
ще
съм
всяка
вечер
в
твоя
сън
(хъс)
Как
кошмар
буду
каждую
ночь
в
твоём
сне
(хъс).
Победителят
остава
винаги
в
очите
трън
(а-ау)
Победитель
всегда
остается
занозой
в
глазу
(а-ау).
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимият
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Всеки
ден
е
за
мене
стрес
тест
Каждый
день
для
меня
– стресс-тест,
Дори
и
куките
го
знаят,
нямам
страх
от
арест
Даже
мусора
знают,
ареста
я
не
боюсь.
Седмицата
седем
дена
и
любимият
е
днес
В
неделе
семь
дней,
и
любимый
– сегодня.
Коне
с
капаци
искат
телешко,
ама
са
на
овес
(а-ау)
Лошади
в
кепках
хотят
телятины,
но
питаются
овсом
(а-ау).
Или
си
чук,
или
те
чукат
Или
ты
молоток,
или
тебя
забивают.
Ха-ха-ха,
ус
Ха-ха-ха,
ус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Alexandrov, Ognian Pavlov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.