Paroles et traduction FYRE - Тутанкамон
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Ро-ро-роден
без
лев,
обаче
ше
си
ида
богат
Bo-bo-born
without
a
dime,
but
I'll
leave
rich
Набор
95,
представям
Hate
City
град
(София)
Born
in
'95,
representing
Hate
City
(Sofia)
Смел
и
млад,
и
на
куките
познат
(уш)
Brave
and
young,
and
known
to
the
cops
(huh)
Седмица
с
19-ки
(няу),
и
жена
ти
счупи
врат
Week
with
19-year-olds
(meow),
and
your
wife
broke
her
neck
Т-тая
искам,
за
мене
тя
е
перфе
T-this
is
the
one
I
want,
she's
perfect
for
me
Носи
Adidas
анцуг
и
Airmax,
и
е
в
графа
бразилско
дупе
(шля)
Wears
Adidas
tracksuit
and
Airmax,
and
is
in
the
category
of
Brazilian
butt
(hat)
Не
кифлее,
и
без
грим
и
филтър
пиче
е
(топ)
Not
a
snob,
and
a
hottie
without
makeup
and
filters
(top)
Т-т-топ
10-10
направо
братле
T-t-top
10-10,
bro
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Взи-взи-взимам
я
за
мен,
викам:
"Рестото
задръж"
(влачи)
Ta-ta-taking
her
for
me,
saying:
"Keep
the
rest"
(drag)
Усмивка
Hollywood
стил,
викам:
"Бейби,
аз
ше
съм
твоя
мъж"
Hollywood
smile,
saying:
"Baby,
I'll
be
your
man"
Курви
къж,
целите
фейк
и
гледат
сърдито
(леле)
Bitches
mad,
they're
all
fake
and
look
angry
(wow)
Хванете
си
некой
клоун,
#ДаниДевито
(ха)
Go
get
yourself
a
clown,
#DannyDeVito
(ha)
Деспасито,
кажи
кой
ше
ти
плати
таксито?
(Кой?)
Despacito,
who's
gonna
pay
for
your
taxi?
(Who?)
Принц
на
бел
кон
нема,
нема
го
AMG-то
(айде)
There's
no
prince
on
a
white
horse,
no
AMG
(come
on)
Въртят
тръби
и
мислят,
че
друсат
бело,
то
пико
(клоуни)
They're
rolling
joints
and
think
they're
snorting
coke,
it's
piss
(clowns)
Уважение
нула,
парцали,
вие
сте
туто
финито
Zero
respect,
rags,
you're
finito
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Две-две
(2
+ 2)
2+2 за
мене
е
5 (ха)
Two-two
(2
+ 2)
2+2 for
me
is
5 (ha)
Господи,
благословен
съм,
'щото
не
вярвам
в
късмет
(амин)
Lord,
I
am
blessed
because
I
don't
believe
in
luck
(amen)
Тя
си
мисли
за
мен,
брат,
не
си
мисли
за
теб
(тс)
She
thinks
about
me,
bro,
she
doesn't
think
about
you
(ts)
Вече
ми
е
през
кура,
сърцето
ми
е
от
лед
(шш)
I
don't
care
anymore,
my
heart
is
made
of
ice
(shh)
Водка
с
лед,
уиски
с
лед,
джонга
с
мед
(кс-кс,
кс-кс)
Vodka
with
ice,
whiskey
with
ice,
joint
with
honey
(cough-cough,
cough-cough)
На
сепарето
гол
със
пура,
истински
бохем
естет
On
the
sofa
naked
with
a
cigar,
a
true
bohemian
esthete
Лафи
ми
за
любов,
а
във
мен
вижда
само
лев
(о,
бейби)
She
talks
to
me
about
love,
but
she
only
sees
money
in
me
(oh,
baby)
I
can't
play
myself
like
that,
пали
оттука
кенеф
I
can't
play
myself
like
that,
get
the
hell
out
of
here
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Кохиба
в
чанта
Louis
Vuitton,
въртя
ги
плоча
грамофон
Cohiba
in
a
Louis
Vuitton
bag,
spinning
vinyl
records
on
a
gramophone
Аутфит
на
италиански
Дон,
злато
по
мене
- фараон
Outfit
of
an
Italian
Don,
gold
on
me
- Pharaoh
Един
ден
аз
като
умра
със
златото
ме
погребете
One
day
when
I
die,
bury
me
with
the
gold
Все
едно
Тутанкамон
във
долината
на
царете
Like
Tutankhamun
in
the
Valley
of
the
Kings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Alexandrov Vitezz, Ognian Pavlov Fyre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.