Fababy feat. Axel Tony - Ange & démon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fababy feat. Axel Tony - Ange & démon




Ange & démon
Ангел и демон
J'ai ri mes défaites, et j'ai pleuré mes victoires
Я смеялся над своими поражениями и плакал над победами,
J'suis pas un conte, mais sur moi y a v'là les histoires
Я не сказка, но обо мне историй хоть отбавляй.
Je revendiquais la rue, c'est p't'être ma seule faute
Я боролся за улицу, возможно, это моя единственная ошибка.
J'ai des frères retardataires et un jour partis trop tôt
У меня есть отстающие братья и те, кто ушли слишком рано.
Etoile sur scène, fais un vœux
Звезда на сцене, загадай желание.
Colère et haine, j'ai les deux
Гнев и ненависть, у меня есть и то, и другое.
Regarde mon quartier si tu veux savoir c'que j'suis
Взгляни на мой район, если хочешь знать, кто я.
Regarde mon casier si tu veux savoir c'que j'vis
Посмотри на мое досье, если хочешь знать, как я живу.
Un jour j'serai accusé à tort d'avoir eu raison
Однажды меня несправедливо обвинят в том, что я был прав.
Submergé par des questions, j'me noie dans mes réponses
Поглощенный вопросами, я тону в своих ответах.
Ici rien n'est plus sûr, j'allie flow et écriture
Здесь ничто не надежно, я сочетаю флоу и текст.
J'rappe douleur et fissure, ouais j'ai déjà fait le plus dur
Я читаю рэп о боли и трещинах, да, я уже прошел через самое трудное.
Seul sur la ligue, qui rivalise?
Один в лиге, кто может соперничать?
Qui essaye de lire entre les lignes chaque fois qu'j'me livre?
Кто пытается читать между строк каждый раз, когда я открываюсь?
J'repense aux frères morts quand j'regarde les nuages
Я вспоминаю погибших братьев, когда смотрю на облака.
Un illettré devant une B D qui regarde les images
Неграмотный перед комиксом, рассматривающий картинки.
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Jamais passer la trentaine
И до тридцати.
J'sais plus j'l'ai déjà dit mais les douleurs sont récentes
Не помню, где я это уже говорил, но боль еще свежа.
Les suicidaires fatigués, eux, te parleront détente
Уставшие самоубийцы будут говорить с тобой расслабленно.
L'espoir en brillant, le succès c'est juste bruyant
Надежда сияет, успех просто шумен.
Accepte ma mort en riant, mon histoire s'cache dans un triangle
Прими мою смерть со смехом, моя история скрыта в треугольнике.
Tu dors on te refroidit, certains en payent les frais
Ты спишь, тебя охлаждают, некоторые платят за это.
Ils connaissent que la violence, pourquoi leur parler de paix?
Они знают только насилие, зачем им говорить о мире?
Dois-je cacher mes joies pour que t'écoutes toutes mes peines?
Должен ли я скрывать свою радость, чтобы ты выслушала всю мою боль?
Esclave de mes mots, j'passe sur toutes les chaînes
Раб своих слов, я появляюсь на всех каналах.
Mon train d'vie déraille, qu'est-ce tu veux qu'j'dise?
Мой образ жизни рушится, что ты хочешь, чтобы я сказал?
Qu'est-ce tu veux j'vive?
Как ты хочешь, чтобы я жил?
tu veux qu'j'aille?
Куда ты хочешь, чтобы я пошел?
J'crains une faim bestiale
Я боюсь звериного голода.
Rivalité, pas besoin d'être validé
Соперничество, не нужно одобрения.
A force de fuir tous mes cauchemars j'crains la réalité
Убегая от всех своих кошмаров, я боюсь реальности.
Quoi qu'il s'passe, eux, rien qu'ils s'tapent des fois
Что бы ни случилось, они просто веселятся иногда.
Mais quelques coups de feu remet d'la loi, renoi
Но несколько выстрелов восстанавливают порядок, чернокожий.
Entre mes joies, mes peines, y'a un problème quelque part
Между моими радостями и печалями где-то есть проблема.
Tu peux éteindre toutes les lumières, j'reste un artiste phare
Ты можешь выключить весь свет, я останусь звездой.
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Jamais passer la trentaine
И до тридцати.
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Je vis chaque seconde comme si j'n'allais, j'n'allais, j'n'allais
Я живу каждую секунду, как будто я не доживу, не доживу, не доживу
Jamais passer la trentaine
И до тридцати.





Writer(s): Patrick Mathore, Fabrice N'docho Ayekoue, Guy-herve Imboua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.