Fababy feat. Sidiki Diabaté & Melissa - Donne-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fababy feat. Sidiki Diabaté & Melissa - Donne-moi




Donne-moi
Give me
Music, Diabate Music
Music, Diabate Music
Accélère la cadence, j'rappe autant que j'ai souffert
I accelerate the pace, I rap as much as I've suffered
L'Afrique a vu la chance posée sur une civière
Africa has seen luck lying on a stretcher
Si tu m'aimes fuis moi, demain sera pire qu'hier
If you love me, run away from me, tomorrow will be worse than yesterday
P'tit j'avais peur du noir, Maman m'laisse la lumière
As a child, I was afraid of the dark, Mom left me the light
Oui un cœur peut s'noyer s'il pleure des rivières
Yes, a heart can drown if it cries rivers
Rien qu'pour payer l'loyer, j'l'ai déjà dit j'ai souffert
Just to pay the rent, I already told you, I suffered
Papa va pas revenir, p'tit frère faudra t'y faire
Dad's not coming back, little brother you're gonna have to deal with it
Un lion reste un lion, meme si tu lui retires sa crinière
A lion remains a lion, even if you remove its mane
J'voulais pas rigoler, j'voulais juste m'isoler
I didn't want to laugh, I just wanted to isolate myself
Elle m'a dit en pleurant qu'elle était désolée
She told me crying that she was sorry
Tu vas finir toute seule dans cette prison dorée
You're going to end up all alone in this golden prison
On m'a coupé les ailes, ensuite on m'demande de voler
They clipped my wings, then they ask me to fly
Tu m'as laissé dans l'noir, dans l'noir
You left me in the dark, in the dark
S'il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Please forget me, forget me
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Escape from my memory, memory
Je t'aime mais faut que j'm'éloigne, j'm'éloigne
I love you but I have to get away, get away
Tu m'as laissé dans l'noir, dans l'noir
You left me in the dark, in the dark
S'il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Please forget me, forget me
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Escape from my memory, memory
Je t'aime mais faut que j'm'éloigne, j'm'éloigne
I love you but I have to get away, get away
Djarabi, Djarabi
Djarabi, Djarabi
m'bi fé, m'bi
Do it for me, Do it for me
I love you, I love you
I love you, I love you
I need you, I need you
I need you, I need you
Djarabi, Djarabi
Djarabi, Djarabi
m'bi fé, m'bi
Do it for me, Do it for me
I love you, I love you
I love you, I love you
I need you, I need you
I need you, I need you
En haut de ma tour, j'ai l'blues, j'la vois s'en aller
At the top of my tower, I got the blues, I see her walk away
J'essaie d'parler d'amour à une rose qui a déjà fané, fané
I'm trying to talk about love to a rose that's already withered, withered
Un peu dur à cerner, difficile de faire mieux
A little hard to define, hard to do better
Aucun sentiment sort d'une bouche qui était déjà fermée
No feelings come out of a mouth that was already closed
J'sors des ténèbres, Fabrice m'en veut d'être devenu célèbre
I'm coming out of the darkness, Fabrice blames me for becoming famous
J'ai même plus sommeil, enfant d'la Lune j'ai trahi l'Soleil
I can't even sleep anymore, child of the Moon I betrayed the Sun
Même les bancs d'l'école ont été délaissés
Even the school benches have been abandoned
Mes cicatrices sont la preuve qu'j'ai été blessé
My scars are proof that I've been hurt
Rivières, dunes et collines, murs, serrures et barrages
Rivers, dunes and hills, walls, locks and dams
Et ces valises sous les yeux m'rappellent que j'ai du voyage
And these bags under my eyes remind me that I have to travel
Tellement d'fautes que j'sais plus c'que j'regrette
So many mistakes I don't even know what I regret anymore
À travers un miroir brisé, j'essaie d'voir c'que j'reflète
Through a shattered mirror, I'm trying to see what I reflect
Tu m'a laissée dans l'noir, dans l'noir
You left me in the dark, in the dark
S'il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Please forget me, forget me
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Escape from my memory, memory
Je t'aime mais faut que j'm'éloigne, j'm'éloigne
I love you but I have to get away, get away
Djarabi, Djarabi
Djarabi, Djarabi
m'bi fé, m'bi
Do it for me, Do it for me
I love you, I love you
I love you, I love you
I need you, I need you
I need you, I need you
Tout est fait, je m'en vais
It's done, I'm leaving
Ô ba anka lovouni diya
Oh ba anka lovouni diya
Yélé m'fé, I kouma n'fé
You did this to me, Like I did
Des souv'nirs inoubliables (Tu m'a laissée dans l'noir)
Unforgettable memories (You left me in the dark)
Tout est fais, je m'en vais
It's done, I'm leaving
Ô ba anka lovouni diya
Oh ba anka lovouni diya
Yélé m'fé, I kouma n'fé
You did this to me, Like I did
Des souv'nirs inoubliables
Unforgettable memories
Tu m'a laissée dans l'noir, dans l'noir
You left me in the dark, in the dark
S'il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Please forget me, forget me
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Escape from my memory, memory
Je t'aime mais faut que j'm'éloigne, j'm'éloigne
I love you but I have to get away, get away
Tu m'a laissée dans l'noir, dans l'noir
You left me in the dark, in the dark
S'il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Please forget me, forget me
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Escape from my memory, memory
Je t'aime mais faut que j'm'éloigne, j'm'éloigne
I love you but I have to get away, get away
Djarabi, Djarabi
Djarabi, Djarabi
m'bi fé, m'bi
Do it for me, Do it for me
I love you, I love you
I love you, I love you
I need you, I need you
I need you, I need you
Djarabi, Djarabi
Djarabi, Djarabi
m'bi fé, m'bi
Do it for me, Do it for me
I love you, I love you
I love you, I love you
I need you, I need you
I need you, I need you





Writer(s): Jacques Henri Herve-mahicka, Fabrice Ayekou, Sidiki Diabate

Fababy feat. Sidiki Diabaté & Melissa - Donne-moi
Album
Donne-moi
date de sortie
14-01-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.