Paroles et traduction Fababy feat. Soprano - Dans Mon Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans Mon Monde
В моем мире
Reste
dans
ton
monde
Оставайся
в
своем
мире
Que
j'reste
dans
l'mien
Пусть
я
останусь
в
своем
Enfant
au
cœur
de
pierre
devenu
dur
à
charmer
Ребенок
с
каменным
сердцем,
которого
трудно
очаровать
Comme
une
bouteille
à
la
mer,
moi,
j'reviendrai
jamais
Как
бутылка
в
море,
я
никогда
не
вернусь
Même
si
j'aime
bien
l'ombre
tous
les
projecteurs
m'exposent
Даже
если
мне
нравится
тень,
все
прожекторы
выставляют
меня
напоказ
Comme
Maximus
quand
j'ferme
les
yeux,
j'essaye
de
rêver
d'aut'e
chose
Как
Максимус,
когда
я
закрываю
глаза,
я
пытаюсь
мечтать
о
другом
Trop
orgueilleux
pour
demander
mon
chemin
Слишком
гордый,
чтобы
спрашивать
дорогу
On
a
des
rêves
de
manchot
qu'on
a
confié
à
demain
У
нас
есть
мечты
пингвина,
которые
мы
доверили
завтрашнему
дню
Les
petits
j'les
fascine,
mon
nouveau
flow
patine
Малышей
я
очаровываю,
мой
новый
флоу
скользит
Quand
la
gloire
me
f'ra
signe,
j'aurai
un
disque
d'platine
Когда
слава
поманит
меня,
у
меня
будет
платиновый
диск
J'suis
grillé,
mon
histoire,
même
si
elle
est
triste
moi
j'aime
bien
Я
прожарен,
моя
история,
даже
если
она
грустная,
мне
нравится
Baby
aimerait
par
l'espoir,
Fabrice
est
mort
de
chagrin
Малышка
хотела
бы
надеяться,
Фабрис
умер
от
горя
J'aimerais
voir
des
fleurs,
mais
après
l'été
c'est
l'automne
Я
хотел
бы
видеть
цветы,
но
после
лета
наступает
осень
Y'a
pas
d'prisons
hantées,
mais
y'a
des
parloirs
fantômes
Нет
тюрем
с
привидениями,
но
есть
комнаты
свиданий
с
призраками
Pas
d'mea
culpa
p't-êt'e
qu'on
est
trop
jeunes
Нет
mea
culpa,
возможно,
мы
слишком
молоды
Les
larmes
qui
ne
coulent
pas
sont
les
plus
dang'reuses
Слезы,
которые
не
текут,
самые
опасные
Et
on
fera
tout
juste
pour
rester
en
vie
И
мы
сделаем
все
возможное,
чтобы
остаться
в
живых
Dis-moi
c'que
t'as
et
j'te
dirai
qui
t'envie
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
и
я
скажу
тебе,
кто
тебе
завидует
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
Appelle-moi
Robinson
au
milieu
des
Hommes:
j'me
sens
seul
sur
mon
île
Называй
меня
Робинзоном
среди
людей:
я
чувствую
себя
одиноким
на
своем
острове
Toujours
la
tête
ailleurs,
toujours
dans
mon
monde,
à
la
recherche
d'un
exil
Всегда
витаю
в
облаках,
всегда
в
своем
мире,
в
поисках
изгнания
À
la
recherche
d'un
nouveau
souffle,
celui
qui
m'poussera
loin
d'ce
mal
de
vivre
В
поисках
нового
глотка
воздуха,
того,
что
оттолкнет
меня
от
этой
боли
жизни
Besoin
de
voir
de
la
lumière,
là
où
l'avenir
semble
s'obscurcir
Мне
нужно
видеть
свет
там,
где
будущее
кажется
мрачным
Devant
cette
lisière
de
béton,
moi
j'essaye
de
fleurir,
arrosé
par
mes
rêves
Перед
этой
бетонной
опушкой
я
пытаюсь
расцвести,
поливаемый
своими
мечтами
On
m'a
dit
que
tout
l'monde
a
un
temps,
laisse-moi
le
découvrir
pour
qu'enfin
je
m'élève
Мне
сказали,
что
у
каждого
есть
свое
время,
позволь
мне
открыть
его,
чтобы
наконец
я
смог
подняться
Tout
en
restant
moi-même,
ce
mélancolique
sincère
et
simple
Оставаясь
самим
собой,
этим
меланхоличным,
искренним
и
простым
Devenir
ce
que
je
rêvais
d'être
tout
en
restant
dans
mon
monde
Стать
тем,
кем
я
мечтал
быть,
оставаясь
в
своем
мире
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
Quand
j'prend
le
mic'
toute
la
banlieue
s'agite
Когда
я
беру
микрофон,
все
пригороды
оживают
J'ai
cassé
les
rétros
pour
plus
être
nostalgique
Я
разбил
зеркала
заднего
вида,
чтобы
больше
не
быть
ностальгическим
On
dit
qu'la
musique
c'est
bien,
et
le
diable
me
retweete
Говорят,
что
музыка
- это
хорошо,
и
дьявол
ретвитит
меня
J'écris
pour
les
miens,
j'rappe
la
rue
par
principe
Я
пишу
для
своих,
я
читаю
рэп
про
улицу
по
принципу
Personne
ne
m'écoute,
j'ai
des
problèmes
Никто
меня
не
слушает,
у
меня
проблемы
J'rêve
que
papa
vienne,
et
m'emmène
Мне
снится,
что
папа
приходит
и
забирает
меня
La
paix
me
voit
comme
un
vulgaire
passant
Мир
видит
меня
как
обычного
прохожего
Même
présent
en
cours,
j'ai
l'air
absent
Даже
присутствуя
на
уроках,
я
кажусь
отсутствующим
Pourquoi
nous
nous
battons?
La
mélancolie
m'attend
Почему
мы
деремся?
Меланхолия
ждет
меня
Elle
m'a
dans
l'collimateur,
mais
quel
alcoolique
à
tort?
Она
держит
меня
на
мушке,
но
какой
алкоголик
неправ?
Et
pour
m'abattre
ils
surveillent
mes
propos
И
чтобы
сбить
меня,
они
следят
за
моими
словами
J'peux
pas
parler
aux
morts,
alors
j'caresse
des
photos
Я
не
могу
говорить
с
мертвыми,
поэтому
я
глажу
фотографии
Défendre
la
rue:
j'en
ai
fait
le
serment
Защищать
улицу:
я
дал
клятву
J'peux
pas
faire
semblant
d't'aimer
mais
j'peux
t'haïr
sincèrement
Я
не
могу
притворяться,
что
люблю
тебя,
но
я
могу
искренне
ненавидеть
тебя
Et
on
fera
tout
juste
pour
rester
en
vie
И
мы
сделаем
все
возможное,
чтобы
остаться
в
живых
Dis-moi
c'que
t'as
et
j'te
dirai
qui
t'envie
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
и
я
скажу
тебе,
кто
тебе
завидует
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
Enfermé
dans
ma
chambre,
j'reste
dans
mon
monde
Запертый
в
своей
комнате,
я
остаюсь
в
своем
мире
Isolé
dans
mon
coin,
j'reste
dans
mon
monde
Изолированный
в
своем
углу,
я
остаюсь
в
своем
мире
À
traîner
dans
l'quartier,
j'reste
dans
mon
monde
Слоняясь
по
району,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde,
j'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире,
я
остаюсь
в
своем
мире
J'reste
dans
mon
monde
Я
остаюсь
в
своем
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Malet, Said M'roumbaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.