Paroles et traduction Fababy - Demande à...
Tu
peux
être
trahi
pour
ton
talent,
d'mande
à
F.A.Baby
Тебя
могут
предать
за
твой
талант,
от
Манде
до
Ф.
А.
Бэби.
C'qui
n'tue
pas
laisse
des
séquelles,
d'mande
aux
femmes
violées
Это
не
убивает,
оставляет
последствия,
от
Манде
до
изнасилованных
женщин
La
vie
ne
tient
qu'à
un
coup
d'feu,
d'mande
aux
mecs
qu'ont
qué-cra
Жизнь
зависит
только
от
одного
выстрела,
от
Манде
до
парней,
которых
убили.
Le
SIDA
n'tient
qu'à
un
coup
de
queue,
d'mande
aux
mecs
qu'ont
ché-cra
СПИД
- это
всего
лишь
один
шаг
в
хвосте,
от
мужчин
до
парней,
которых
любят.
L'Etat
peut
v'nir
prendre
ton
appart,
d'mande
aux
mauvais
payeurs
Государство
не
может
забрать
твою
квартиру,
не
обращая
внимания
на
неплательщиков
Tu
peux
tout
perdre
sur
un
coup
d'carte...
Mauvais
player
Ты
можешь
проиграть
все
на
картах
...
плохой
игрок
T'as
plus
d'amis
tu
parles
seul,
à
en
fini
schizo
У
тебя
больше
нет
друзей,
ты
разговариваешь
один,
в
конце
концов,
ШИЗО.
Tout
est
une
question
d'temps,
d'mande
à
la
juge,
au
physio
Все
дело
во
времени,
от
Манде
до
судьи,
до
физиотерапевта
Tu
peux
trouver
le
temps
long,
d'mande
aux
mecs
au
dépôt
Ты
можешь
найти
много
времени,
от
Манде
до
парней
в
депо.
C'est
dur
de
tester
Banlieue
Sale,
d'mande
aux
mecs
à
l'hosto
Трудно
проверить
грязные
пригороды,
от
Манде
до
парней
в
хосто
J't'autorise
à
me
parler
de
paix
une
fois
que
j'ai
le
chargeur
vide
Я
разрешаю
тебе
поговорить
со
мной
о
мире,
как
только
у
меня
опустеет
зарядное
устройство
Va
savoir
qui
est
ton
père,
là
j'm'adresse
aux
fils
de
...
Иди
и
узнай,
кто
твой
отец,
там
я
обращаюсь
к
сыновьям
...
Dans
l'amitié,
y
a
des
choses
impardonnables
j'l'ai
dit
В
дружбе
есть
непростительные
вещи,
которые
я
сказал
XXX,
maybe
ХХХ,
может
быть
Y'a
qu'Neo
et
Trinity
qui
croient
qu'les
balles
s'dévient
Только
Нео
и
Тринити
считают,
что
пули
отклоняются
друг
от
друга
93,
guez
à
en
finir
débile
93,
давай
покончим
с
этим
глупым
Dans
l'amitié,
y
a
des
choses
impardonnables
j'l'ai
dit
В
дружбе
есть
непростительные
вещи,
которые
я
сказал
XXX,
maybe
ХХХ,
может
быть
Y'a
qu'Neo
et
Trinity
qui
croient
qu'les
balles
s'dévient
Только
Нео
и
Тринити
считают,
что
пули
отклоняются
друг
от
друга
Y'a
que
quand
tu
rentre
dans
les
charts
que
ces
batards
t'estiment
Только
когда
ты
попадаешь
в
чарты,
эти
ублюдки
считают
тебя
своим.
Tout
est
une
question
d'minutes,
d'mande
au
joker
sur
l'banc
de
touche
Все
дело
в
нескольких
минутах,
от
Манде
до
Джокера
на
обочине
Pour
faire
des
sacs,
z'attendent
la
nuit,
d'mande
à
tous
mes
gars
louches
Чтобы
собрать
сумки,
Жди
меня
ночью,
чтобы
все
мои
неряшливые
парни
не
мешали.
Les
lignes
blanches
sont
pas
les
mêmes,
de
la
rue
au
Nadal
Белые
линии
не
совпадают,
от
улицы
до
Надаля
Chargeur
vide,
t'es
dans
la
merde,
d'mande
aux
mecs
criblés
d'balles
Пустой
магазин,
ты
в
дерьме,
от
Манде
до
парней,
забитых
пулями.
Tester
l'93
c'est
suicidaire,
certains
on
changés
d'pays
Тестирование
93-го
года-это
самоубийство,
некоторые
из
нас
переехали
в
другую
страну
Tous
mes
gars
en
treillis,
faut
pas
qu'mon
quartier
faiblisse
Все
мои
решетчатые
парни,
не
дайте
моему
району
ослабнуть.
Tu
peux
t'manger
une
balle
gratuite,
d'mande
aux
mecs
qui
m'escortent
Ты
можешь
съесть
себе
бесплатный
мяч,
от
Манде
до
парней,
которые
меня
сопровождают.
Toute
la
vie
tu
s'ras
en
fuite,
d'mande
aux
mecs
qui
escroquent
Всю
жизнь
ты
бежишь,
от
Манде
до
парней,
которые
мошенничают.
Ma
réussite
attire
la
haine,
comme
Messi
au
Barça
Мой
успех
вызывает
ненависть,
как
Месси
в
Барсе
Beleck
à
l'ADN
pour
mes
gars
au
card-pla
Белек
с
ДНК
для
моих
парней
на
карточной
доске
J'demanderais
pas
conseils
aux
grands
s'ils
ont
fini
bourrés
Я
бы
не
стал
спрашивать
совета
у
старших,
если
бы
они
оказались
пьяными
Une
fois
encerclé
par
les
chtars
j'dirais
qu'j'suis
mal
entouré
Когда
меня
окружат
чтары,
я
скажу,
что
я
плохо
окружен
Dans
l'amitié,
y
a
des
choses
impardonnables
j'l'ai
dit
В
дружбе
есть
непростительные
вещи,
которые
я
сказал
XXX,
maybe
ХХХ,
может
быть
Y'a
qu'Neo
et
Trinity
qui
croient
qu'les
balles
s'dévient
Только
Нео
и
Тринити
считают,
что
пули
отклоняются
друг
от
друга
93,
guez
à
en
finir
débile
93,
давай
покончим
с
этим
глупым
Dans
l'amitié,
y
a
des
choses
impardonnables
j'l'ai
dit
В
дружбе
есть
непростительные
вещи,
которые
я
сказал
XXX,
maybe
ХХХ,
может
быть
Y'a
qu'Neo
et
Trinity
qui
croient
qu'les
balles
s'dévient
Только
Нео
и
Тринити
считают,
что
пули
отклоняются
друг
от
друга
Y'a
que
quand
tu
rentre
dans
les
charts
que
ces
batards
t'estiment
Только
когда
ты
попадаешь
в
чарты,
эти
ублюдки
считают
тебя
своим.
Viens
pas
tester
Banlieue
Sale
Приезжай,
не
тестируй
грязные
пригороды
Nous
on
sait
qu't'es
pas
cap
Мы
знаем,
что
ты
не
кэп.
Symphonie
des
chargeurs,
drive
by
sur
la
A4
Симфония
зарядных
устройств,
проезд
по
автомагистрали
А4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spike Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.