Fabee - Over Here - traduction des paroles en allemand

Over Here - Fabeetraduction en allemand




Over Here
Hier Drüben
Woah!
Woah!
Woah! (Woah!)
Woah! (Woah!)
Woah! (Woah!)
Woah! (Woah!)
Woah!
Woah!
Uh!
Uh!
Never call it quits, we don't do that over here (Here)
Wir geben niemals auf, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Niggas acting rich, we don't do that over here (Here)
Typen, die auf reich machen, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Talking all that shit, we don't do that over here (Here)
So viel Scheiße labern, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Homie, you a snitch, we don't do that over here (Here)
Kumpel, du bist eine Petze, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Never call it quits, we don't do that over here (Here)
Wir geben niemals auf, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Niggas acting rich, we don't do that over here (Here)
Typen, die auf reich machen, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Talking all that shit, we don't do that over here (Here)
So viel Scheiße labern, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Homie, you a snitch, we don't do that over here (Here)
Kumpel, du bist eine Petze, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Ay!
Ay!
I ain't no ordinary man
Ich bin kein gewöhnlicher Mann
I'm always headed to the front
Ich bin immer auf dem Weg nach vorne
Been telling you that I'm the one
Ich habe dir immer gesagt, dass ich der Eine bin
I never stop until it's done (Until it's done)
Ich höre nie auf, bis es erledigt ist (Bis es erledigt ist)
No need to rush, I take my time (I take my time)
Keine Eile, ich lasse mir Zeit (Ich lasse mir Zeit)
'Cause I do not owe you a dime (Owe you a dime)
Denn ich schulde dir keinen Cent (Schulde dir keinen Cent)
I'm kicking it with all my slimes (With all my slimes)
Ich chille mit all meinen Slimes (Mit all meinen Slimes)
We never die, we multiply (Multiply)
Wir sterben nie, wir vermehren uns (Vermehrfachung)
I'm just a youngen from the East (From the East)
Ich bin nur ein Junger aus dem Osten (Aus dem Osten)
Just tryna make it out the streets (Out the streets)
Versuche nur, es aus den Straßen zu schaffen (Raus aus den Straßen)
I swear this life is never sweet (Never sweet)
Ich schwöre, dieses Leben ist niemals süß (Niemals süß)
'Cause everyday we gotta deal with the police
Denn jeden Tag müssen wir uns mit der Polizei herumschlagen
Still living my life without no worries (Living my life without no worries)
Lebe mein Leben immer noch ohne Sorgen (Lebe mein Leben ohne Sorgen)
Still keeping it real you know the story (Keeping it real you know the story)
Bleibe immer noch real, du kennst die Geschichte (Bleibe real, du kennst die Story)
Surrounded by all realest homies (That's my brodies)
Umgeben von all den echten Kumpels (Das sind meine Brüder)
Yeah, they my whodies (That's my whodies)
Ja, sie sind meine Homies (Das sind meine Homies)
(Uh!)
(Uh!)
Slatt!
Slatt!
Never call it quits, we don't do that over here (Here)
Wir geben niemals auf, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Niggas acting rich, we don't do that over here (Here)
Typen, die auf reich machen, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Talking all that shit, we don't do that over here (Here)
So viel Scheiße labern, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Homie, you a snitch, we don't do that over here (Here)
Kumpel, du bist eine Petze, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Never call it quits, we don't do that over here (Here)
Wir geben niemals auf, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Niggas acting rich, we don't do that over here (Here)
Typen, die auf reich machen, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Talking all that shit, we don't do that over here (Here)
So viel Scheiße labern, das machen wir hier drüben nicht (Hier)
Homie, you a snitch, we don't do that over here (Here)
Kumpel, du bist eine Petze, das machen wir hier drüben nicht (Hier)





Writer(s): Mpumelelo Gumede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.