Faberyayo feat. Tom Trago - Laatste Meijer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faberyayo feat. Tom Trago - Laatste Meijer




Laatste Meijer
Last Meijer
Er zijn nog veertien dagen in de maand
There are still fourteen days left in the month
En nog precies één meijer in de Faber z'n hand
And exactly one meijer left in Faber's hand
En we gaan weer helemaal naar de kanker
And we're going all the way to the cancer
Geheel geknald wil de Faber naar z'n mand
Completely cracked, Faber wants to go to his basket
Morgen moet er brood, wasmiddel en een schuurspons
Tomorrow we need bread, washing powder and a scouring sponge
Ogen snel bedekken op de dag dat de huur komt
Quickly cover your eyes on the day the rent comes
Maar als de knalkapitein aan het stuur komt
But when the bomb captain takes the wheel
Allemaal voorbij, maak die huur op
It's all over, make that rent up
Vanavond is het feest, voel de slingers in m'n bloed
Tonight's the party, feel the streamers in my blood
Immers het voelt goed al die dingen die ik doe
After all, it feels good all the things I do
De laatste meijer geslingerd in de groep
The last meijer flung into the group
Lekker gaan knallen, verslingerd aan die troep
Let's go bang, entangled in that mess
Verantwoordelijk voor geen ene moer
Responsible for nothing at all
High van die??, voel me effe stoer
High from that??, feel like a tough guy
Niemand weet me, draai het leven een loer
No one knows me, give life a trick
Heleboel pegels gesmeten op de vloer
Lots of pegs thrown on the floor
Laatste meijer, ik zit op m'n laatste meijer
Last meijer, I'm on my last meijer
Maar vanavond ben ik vrij, dus laat me gaan, m'n laatste meijer
But tonight I'm free, so let me go, my last meijer
Laat de glaasjes maar in me glijen
Just let the glasses slide down me
M'n laatste meijer, daar gaat m'n laatste meijer
My last meijer, there goes my last meijer
Bankoe d'r doorheen, ik ben op de helft
Bankoe through it, I'm halfway there
Nu moet ik even gierig, ik ben op mezelf
Now I have to be greedy, I'm on my own
Wolf op m'n geld, alleen Stollie voor mezelf
Wolf on my money, only Stollie for myself
Zeg de man met de hamer "donder op joh dwerg"
Tell the man with the hammer "screw you, dwarf"
Morgen is een grapje, morgen is een leugen
Tomorrow is a joke, tomorrow is a lie
Kruimelcentjes zorgen voor geneugten
Crumbs of money make for pleasures
Zwijnenfestijn vol gore zeugen
Pig feast full of dirty sows
Geniet er weer van met volle teugen
Enjoy it again with gusto
Knallen met de ogen dicht, munten rollen
Bang with your eyes closed, coins roll
Mogelijke dealers doen punten met trollen
Possible dealers score points with trolls
Bijna aan het einde, gun me nog een Jonge
Almost at the end, give me one more Young
Met een pilsje d'r naast, kom op, gun me jongen
With a beer next to it, come on, give me, boy
Bijna d'r uit gegooid,??
Almost thrown out,??
De laatste knaakjes van de schaarse Fabergé
The last pennies from the scarce Fabergé
Wou nog een flesje voor de slaapkamer mee
Wanted another bottle for the bedroom
Lauw kraanwater, daar doen we het maar mee
Lukewarm tap water, that's what we'll do with it
Laatste meijer, ik zit op m'n laatste meijer
Last meijer, I'm on my last meijer
Maar vanavond ben ik vrij, dus ik laat ze glijen
But tonight I'm free, so I'll let them slide
Laatste meijer, ik zit op m'n laatste meijer
Last meijer, I'm on my last meijer
Vanavond ben ik blij, dus ik laat die maats glijen
Tonight I'm happy, so I'll let those buddies slide
Bakken, bek vol papier om mee te schuren
Baking, mouth full of paper to scrub with
Hartkloppers die kilometers duren
Heartbeats that last for miles
Kutweer buiten, kutweer van dat gure
Crap weather outside, crap weather that's bleak
Dag één van de skere avonturen
Day one of the creepy adventures
Oud brood maakt hele gekke tosti's
Old bread makes really crazy toasties
Haal het einde van de maand effe toch niet
Don't quite make it to the end of the month
Shoarmavlekken op m'n kloffie
Doner stains on my clothes
Wil wel huilen maar tranen heb ik toch niet
I want to cry but I don't have any tears
Gekke flashbacks naar die laatste meijer
Crazy flashbacks to that last meijer
Had ik 'm nog gehad, zat ik aan een eitje
If I still had it, I'd be having an egg
Zat ik aan een jus'tje, vers van de orange
I'd be having a juice, fresh from the orange
Zet de schillen maar in een pers en op??
Put the peels in a press and on??
Moneyverdriet in een vergevorderd stadium
Money sorrow in an advanced stage
Zie m'n eigen, stervend achter geraniums
See my own, dying behind geraniums
Niks geleerd, geen schoolbordenkalk
Learned nothing, no blackboard chalk
Eerstvolgende laatste meijer smijt ik weer over de balk
The next last meijer I'll throw over the rail again
Weer, de allerlaatste meijer
Again, the very last meijer
Yes, no, Anita
Yes, no, Anita





Writer(s): Tom Trago, Pepijn Lanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.