Faberyayo feat. Vic Crezée - 2 Geile Klootzakken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faberyayo feat. Vic Crezée - 2 Geile Klootzakken




2 Geile Klootzakken
2 Развратных ублюдка
Koekoek, daar zijn ze weer
Ку-ку, это снова мы,
Die twee klootzakken met die geile sfeer
Эти два ублюдка с развратной атмосферой,
Laatste ronde betekent in ene geen einde meer
Последний раунд вдруг стал бесконечным,
Kijk ze glijen, kijk ze smijten met die meiers en meer
Смотри, как они скользят, как сорят деньгами и не только,
Uh, waar waren we gebleven
Эй, на чем мы остановились?
Poen pakken, geld smijten, zwijnen door het leven
Грести бабло, швыряться деньгами, прожигать жизнь,
Twee drankofiele wezens
Два пьющих создания,
In de kroeg is waar we halen onze strepen
В баре мы зарабатываем себе репутацию,
Slowmotioneel door de high life
Замедленно проживаем роскошную жизнь,
Leef het kapsel van Bon Jovi, alleen maar highlights
Живем как прическа Джона Бон Джови только блики,
Salueer de troepen, hoor alleen maar aye aye
Приветствую войска, слышу только «так точно»,
Terug in de stad, terug in de nacht, terug op het plein plein
Вернулись в город, вернулись в ночь, вернулись на площадь, на площадь,
Nog steeds vuur in de longen
Огонь в легких все еще горит,
Het lukt ze nooit geen tweede keer beweerden boze tongen
Злые языки твердили, что у них не получится повторить,
Het gaat niet goed daar, ah nee sorry
Там все плохо, а, нет, извини,
Alles is a-okay, everything hunky dory
Все отлично, все тип-топ,
Twee, twee geile klootzakken
Два, два развратных ублюдка,
Het Grote Gedoe gecontinueerd
«Великий переполох» продолжается,
Bijzonder bronstige beesten bepalen hier de sfeer
Необычайно похотливые звери задают здесь настроение,
Ze zijn er weer, Vic en Fab, space de race ouwe
Они вернулись, Вик и Фаб, не тормози, старина,
Het is feest, doe die handen in elkaar vouwen
Это праздник, сложите руки вместе,
Pastel visi in een babyblauwe pantalon
Пастельная вискоза в голубых брюках,
Of andersom, wavy in de kapsalon
Или наоборот, кудри в парикмахерской,
Crazy, met een flacon Blanton
Безумие, с бутылкой Blanton,
Ergens klatst een vlakke hand op een platte kont
Где-то плоская рука шлепает по плоской заднице,
Sla de gong, twee hits van de bong
Бей в гонг, два напаса из бонга,
Confettikanon op de Wallen, Hong Kong
Конфетти-пушка на улице Красных фонарей, Гонконг,
Waar gaat dit om? De terugkeer van klootzakken
К чему это все? К возвращению ублюдков,
Stad in volle extase, geen nood makker
Город в полном экстазе, не парься, друг,
Fabrizio en Hector, twijfel is geen plek voor
Фабрицио и Гектор, сомнениям нет места,
En of d'r gegekt wordt
И будем ли мы веселиться,
Magnum fles, snij de nek door
Бутылка Magnum, сверни ей шею,
Twee geile klootzakken, nou schenk door
Два развратных ублюдка, наливай,
Twee, twee geile klootzakken
Два, два развратных ублюдка,
Geile klootzakken
Развратные ублюдки,
Ben gewoon geil, so what?
Я просто развратный, ну и что?





Writer(s): Pepijn Lanen, Franklin Samuel E. Groen, Victor Crezee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.