Faberyayo feat. Vic Crezée - Laat me met Rust (ik ben dronken) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faberyayo feat. Vic Crezée - Laat me met Rust (ik ben dronken)




Laat me met Rust (ik ben dronken)
Оставь меня в покое (я пьян)
Laat me met rust ik ben dronken, 't is m'n goed recht
Оставь меня в покое, я пьян, имею право
Lekker individuscheel van de groep weg
Приятно побыть отдельно от всей этой кодлы
Wie zijn nou eigenlijk m'n vrienden, waar moet het heen
Кто все эти люди, называющие себя моими друзьями, куда всё катится
Waar is m'n wijf, waarom ben ik hier alleen
Где моя жена, почему я здесь совсем один
Is niets anders wat me nog rest
Не осталось ничего,
Dan een triest ballet op een vies toilet
Кроме грустного балета в грязном туалете
Emotionele volle asbak met, nog nasmeulende sigaret
Эмоциональная переполненная пепельница с всё ещё дымящейся сигаретой
Fles is m'n enige kameraad
Бутылка - мой единственный товарищ
En ik heb niemand nodig als ik met m'n makker praat
И мне никто не нужен, когда я говорю со своим корешом
Woorden voor de bar als het niet rap genoeg gaat
Слова для бармена, если он слишком медлит
In m'n eentje die clown en die acrobaat
В одиночестве, клоун и акробат
Het gaat niet heel erg goed nee
Всё идёт не очень-то хорошо, да
Maar lul m'n hoofd niet
Но не морочь мне голову
Enkeltje nachtreis, stiltecoupé
Билет в один конец, ночное путешествие, купе тишины
Stiltecoupé, stilte
Купе тишины, тишина
Laat me met rust ik ben dronken
Оставь меня в покое, я пьян
Op een eenzaam eiland het is heerly hier
На необитаемом острове, здесь просто волшебно
Een zatte zak onderdanig aan z'n blikje bier
Пьяный мешок, покорный своей банке пива
Oma wacht, wie stoort hier zijne rust nou
Бабушка, подожди, кто посмел нарушить мой покой
Aandacht is wat ze wil maar het laat me koud
Внимание - вот, чего она хочет, но мне от этого только холодно
Kouder dan kauwen van zo een gek tablet
Холоднее, чем от жевания этой дурацкой таблетки
Ik vind je echt een lul, dat is wat ze zegt
«Ты настоящий придурок», - вот что она говорит
Mijn respons; geen respons
Мой ответ - никакого ответа
Pop my collar, ik voel me de Fonz
Поправляю воротник, чувствую себя Фонзи
Lala schenkt 'm bij
Лала подливает ещё
"Viccie zeg maar niks schat, deze is van mij"
«Викки, детка, ничего не говори, это моё»
(Hij voelt zich stroperig als schenkstroop)
(Он чувствует себя тягучим, как патока)
Zalig, beetje cummy van de speed ook
Офигенно, и немного мурашек от спидов
Stillis, stop 's met die herrie daar
Тише, прекрати этот шум
Verdwijn uit m'n area
Исчезни из моего поля зрения
Wegwezen
Проваливай
Laat me met rust ik ben dronken
Оставь меня в покое, я пьян





Writer(s): Pepijn Lanen, Victor Crezee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.