Faberyayo - Fniedan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faberyayo - Fniedan




Magnetronnnenmaaltijd, supermarktmandje, drie van
Еда в микроволновой печи, корзина из супермаркета, три из
Eten op de divan met drie man
Ест на диване с тремя мужчинами
Die lul op tv, je hart is ie een dief van
Этот придурок по телевизору, похититель твоего сердца
Camembert ben je vies van, je bent een brie-man
Камамбер, ты грязный, ты любитель бри
Balen van je baas, was je maar een freelance
Бейл от вашего босса, если бы только вы были внештатным сотрудником
Was je maar een Rimer London, kwam je maar uit Friesland
Если бы только Вы были жителем Лондона, вы бы приехали из Фрисландии
Wist je maar van kunstenaars, behalve Piet dan
Знали ли вы о художниках, кроме Пита Дэна
Want Rockwell is overal maar verder ken je niets man
Потому что Рокуэлл повсюду, но ты больше ничего не знаешь, чувак.
Terug naar Rimer, had je d'r maar beats van
Вернемся к Раймеру, если бы только у тебя были ритмы
Verstand, had je er maar iets van, fniedan
Имей в виду, если бы только у тебя было что-то от этого, Нидан
Zeg 'ns Aaa reruns, geniet je van, fniedan
Скажи "Повторы Ааа", наслаждайся, нидан
Je vind dokter van der Ploeg sexy en Mien spang
Вы найдете доктора ван дер Плоэга сексуальным, а его внешность - блестящей
Effe met de handkar, duurde nie lang
Даже с ручной тележкой это продолжалось недолго
En je hebt gelogen, staat geen ene paard in die gang
И ты солгал, в этом коридоре нет ни одной лошади
Fniedan, er is niks aan die hand
Нидан, ничего не происходит
Je leven is triest, je bent een niemand
Твоя жизнь печальна, ты никто
Drink een slokje uit een peuk met een blikje d'r omheen
Сделайте глоток из окурка, обернув его банкой "Дерри".
Elk toverkunstje dat flik ik meteen
Каждый магический трюк я показываю сразу же
Je hebt een fietsslot maar je fietst not, nee
У тебя есть велосипедный замок, но ты не ездишь на велосипеде, нет
Je mist de g-spot ga je voor Piet snot heen
Если ты промахнешься по точке g, то попадешь в сопли Пита
Je leeft voor niemand, wel toch? Fniedan
Ты ведь ни для кого не живешь, не так ли? Нидан
wat? Wie dan? Ja toch? Fniedan
Эй, что? Тогда кто? Верно? Нидан
Je bent een eiland, maar n-Ibiza, Vlieland
Вы - остров, но не-Ибица, Влиланд
Pootje baaien, paardje huren, buurtje gluren, Vlieland
Загоны для собак, Прокат лошадей, подглядывающий Том, Влиланд
Center Parcje, klapstoelletje, divan
Центральный парк, раскладное кресло, диван
Met je beste vriendje Iwan, fniedan
С твоим лучшим другом Иваном, Фниданом
Internetsite, daar kende je die van
Интернет-сайт, ты же знаешь это.
Krantje aangeschaft, ineens mening over Iran
Газету купил, вдруг мнение об Иране
Potje snooker, want je bent te dom voor drieband
Снукер, потому что ты слишком глуп для трехполосного
Google bij die hand in Schiedam voor Bennie Liebrand
Google под рукой в Схидаме для Бенни Либранда
Zondagvoetbal met je knieband
Воскресный футбол с повязкой на колене
Zeetje huilen voor Neptunus met z'n drietand
Взывающий к Нептуну с его трезубцем
M'n broer is een makelaar, kom met drie pand
Мой брат - агент по недвижимости, у него три объекта недвижимости.
Voel je aan je drietand, fniedan
Почувствуй свой трезубец, нидан
Ben een gigant
Я гигант
De buurvrouw vraagt; wie dan?
Сосед спросил, кто это?





Writer(s): Pepijn Lanen, Rimer Veeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.