Faberyayo - Sonate in D - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faberyayo - Sonate in D




Sonate in D
Соната ре мажор
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Scheer je weg van de volwassen mensen tafel
Убирайся от стола взрослых людей
Je weet niks
Ты ничего не знаешь
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Scheer je weg van de volwassen mensen tafel
Убирайся от стола взрослых людей
Bad bitch, hou je bek bitch
Стерва, заткнись, стерва
Muurbloempje, hou je bek
Мышка, заткнись
Young boys, hou je bek
Молодые парни, заткнитесь
Old haters, hou je bek
Старые хейтеры, заткнитесь
Chimeids, hou je bek
Шлюхи, заткнитесь
Mooiboys, hou je bek
Красавчики, заткнитесь
Twintigers, hou je bek
Двадцатилетние, заткнитесь
Dertigers, hou je bek
Тридцатилетние, заткнитесь
Paupers, hou je bek
Нищеброды, заткнитесь
Gekke ballers, hou je bek
Безумные выпендрёжники, заткнитесь
Linkse intellectuelen, hou je bek
Левые интеллектуалы, заткнитесь
Rechtse proleten, hou je bek
Правые пролетарии, заткнитесь
Mensen die zomaar, hou je bek
Люди, которые просто так, заткнитесь
Wie nog meer? Hou je bek
Кто еще? Заткнитесь
Mensen, hou je bek
Люди, заткнитесь
Ikzelf, hou alsjeblieft je bek
Я сам, пожалуйста, заткнись
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Je weet niks, waarom praat je?
Ты ничего не знаешь, почему ты говоришь?
Scheer je weg van de volwassen mensen tafel
Убирайся от стола взрослых людей
Je weet niks
Ты ничего не знаешь





Writer(s): jelmer schütte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.