Paroles et traduction FABIAN CORRALES Y JUAN JOSE GRANADOS - Por Tu Regreso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Tu Regreso
For Your Return
Ayer,
solo
tenía
el
recuerdo
de
tu
piel
Yesterday,
I
only
had
the
memory
of
your
skin
Pensé,
que
nunca
jamás
volvería
a
escuchar
I
thought,
I
would
never
again
hear
El
canto
de
esa
voz
y
las
palabras
The
song
of
that
voice
and
the
words
Saliendo
de
esa
boca
que
besara
yo
alguna
vez
Coming
from
those
lips
I
once
kissed
Hoy,
que
tocas
a
mi
puerta
el
viejo
amor
Today,
that
old
love
touches
my
door
Despierta
del
rincón
donde
durmió
Awakening
from
the
corner
where
it
slept
Entre
la
rima
de
esta
primavera
Amidst
the
rhymes
of
this
spring
Cada
noche
insistí
fue
tan
eterna
Every
night
I
endured
was
an
eternity
Y
un
día
lloré
And
one
day
I
cried
Porque
el
amanecer
pudiera
entrar
Because
dawn
was
breaking
Tú
no
sabes
tanto
y
cuanto
he
extrañado
mi
guitarra
You
do
not
know
how
much
I
have
missed
my
guitar
No
hay
un
ser
que
haya
olvidado
la
canción
que
te
cantaba
There
is
no
one
who
has
forgotten
the
song
that
I
sang
to
you
No
sabes
lo
que
he
sufrido
sin
la
luz
de
tu
presencia
You
do
not
know
how
much
I
have
suffered
without
the
light
of
your
presence
Y
el
infierno
que
he
vivido
por
huirle
a
mi
conciencia
And
the
hell
that
I
have
endured
trying
to
run
from
my
conscience
Por
huir
de
los
recuerdos
en
los
que
te
lastimé
Trying
to
escape
the
memories
in
which
I
hurt
you
Ya
aprendí
de
mis
errores
sin
tus
besos
I
have
learned
from
my
mistakes
without
your
kisses
Más
el
cielo
es
cerca
hoy
por
tu
regreso.
But
heaven
is
closer
today
because
you
have
returned.
Tú
no
sabes
tanto
y
cuanto
he
extrañado
mi
guitarra
You
do
not
know
how
much
I
have
missed
my
guitar
No
hay
un
ser
que
haya
olvidado
la
canción
que
te
cantaba
There
is
no
one
who
has
forgotten
the
song
that
I
sang
to
you
No
sabes
lo
que
he
sufrido
sin
la
luz
de
tu
presencia
You
do
not
know
how
much
I
have
suffered
without
the
light
of
your
presence
Y
el
infierno
que
he
vivido
por
huirle
a
mi
conciencia
And
the
hell
that
I
have
endured
trying
to
run
from
my
conscience
Verdad,
nada
puede
enseñar
más
que
el
dolor
Truth
be
told,
nothing
can
teach
more
than
pain
Perdón,
sé
que
más
de
un
dolor
sembré
en
tu
piel
Forgiveness,
I
know
that
I
have
caused
you
more
than
one
pain
Pagué
con
cada
gota
de
mi
sangre
I
paid
for
it
with
every
drop
of
my
blood
Dios
la
realidad
pudo
mostrarme
God,
reality
was
able
to
show
me
Pues
mientras
te
extrañaba
más
te
amé
For
while
I
missed
you,
I
loved
you
more
No
imaginas
cuantas
veces
el
dolor
sentía
mi
mesa
You
cannot
imagine
the
pain
that
my
table
has
known
No
exagero
al
confesarte
que
alcancé
ver
la
tristeza
I
am
not
exaggerating
when
I
confess
to
you
that
I
have
seen
sadness
Es
oscura
y
en
silencio
y
ni
en
sueños
se
domina
It
is
dark
and
silent
and
cannot
be
conquered,
even
in
dreams
Pero
hoy
por
tu
regreso
sea
otra
vez
quien
Dios
me
mira
But
today,
with
your
return,
let
me
be
once
again
the
one
whom
God
sees
Y
me
mira
porque
el
aire
de
tu
vida
me
marcó
And
he
sees
me
because
the
air
of
your
life
has
marked
me
Cuando
casi
ya
era
el
fin
de
mi
existencia
When
the
end
of
my
existence
was
almost
at
hand
Hoy
mi
vida
iluminó
con
tu
presencia
Today,
my
life
has
been
illuminated
by
your
presence
No
imaginas
cuantas
veces
el
dolor
sentía
mi
mesa
You
cannot
imagine
the
pain
that
my
table
has
known
No
exagero
al
confesarte
que
alcancé
ver
la
tristeza
I
am
not
exaggerating
when
I
confess
to
you
that
I
have
seen
sadness
Es
oscura
y
en
silencio
y
ni
en
sueños
se
domina
It
is
dark
and
silent
and
cannot
be
conquered,
even
in
dreams
Pero
hoy
por
tu
regreso
sea
otra
vez
quien
Dios
me
mira
But
today,
with
your
return,
let
me
be
once
again
the
one
whom
God
sees
Tú
no
sabes
tanto
y
cuanto
he
extrañado
mi
guitarra...
You
do
not
know
how
much
I
have
missed
my
guitar...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.